ID работы: 6773297

Не очень древний свиток

Джен
PG-13
Завершён
18
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— А-а-а-а! — заверещал дух. — А-а-а-а! — заверещал я. — Благие предки, за что-о-о?! — замогильно взвыл призрак и, закачавшись из стороны в сторону, запустил пальцы в волосы; в этом читалось явное желание посыпать их пеплом — очень популярно на этом б… благословенном острове. — Страстотерпица Рилмс, за что? — Эй! — возмутился я. — Я страстный мужчина, спору нет, но меня не терпят, мной наслаждаются! Призванный дух наградил меня приподнятой бровью. Пришлось покоситься на свиток в руке: нет, на нем в самом деле было надписано «Призывает защитника». Может, у Мехры в ее библиотеке совсем зрение упало, и она просто перепутала местами ярлыки? Я перевел взгляд на своего предполагаемого хранителя. Тот уставился в ответ наглыми красными глазищами. — Не понимаю, чего ты возмущаешься. Тебе достался для охраны замечательный, пышущий здоровьем и остроумием аристократ — разве не прекрасная компания? Призрак, не выпуская волосы из пальцев, заслонил лицо руками. — А вот мне достался ты, — уязвленно добавил я. В конце концов, я почти Нереварин, должен же меня на этом острове хоть кто-то уважать и бояться? Правда, никто об этом не догадывается почему-то… в чем может быть причина? — Досталась, — уточнил дух. — Что? — немного опешил я. — У тебя что, скрибовое желе в ушах? — разозлился тот… разозлилась? — Я понимаю, конечно, что для н`вахов все данмеры на одно лицо — для нас вы тоже, между прочим! — но, чтоб мужчин от женщин не отличать, нужно быть слепым как квама! А вот это было совсем уж обидно. Мало того, что предполагаемый верный миньон не пылал желанием выполнять то дело, ради которого его призвали, в итоге оказался женщиной (и, к сожалению, эта леди сочетала в себе те качества моих дам сердца, которые я ну никак не могу назвать положительными), так еще и мою замечательную со всех сторон персону только что обложили непонятными, но от того не менее оскорбительными словами! — Почему вы сердитесь, душа моя? — пришлось вспомнить уроки риторики… если уж тетушка Агата после них меня терпела, то на остальных должно действовать наповал. — Я далек от идеала данмерского благородства, — и слава богам! Впрочем, вслух я этого не скажу, конечно, — но у меня полно иных достоинств, которые должны компенсировать этот недостаток. Призрачная женщина скривилась — кажется, я начинаю разбираться в мимике духов! Впрочем, обычно у них выражение лица одно на все случаи жизни… или что там у них вместо нее. — Барело обещал мне, что этот свиток отдадут Нереварину. И тут я вижу тебя! Киродил, не знаю, что ты тут забыл, но собирай манатки и вали домой, там ложись в мягкую кроватку и притворись, что это был сон. Где же ты была со своей мудростью Морроувинда, когда я подходил к двери конторы «С ветерком»? — Я уже привык, назовем это так. — И плакать перестал уже? — вдруг ляпнул дух. Я подозрительно посмотрел на нее, но, кажется, насмешки на засвеченном лице все-таки не было. Все-таки она всерьез. — Ну… практически. Она посмотрела на меня с уважением. — Ла-а-адно, киродил, рискну поверить, хотя ты даже на легионера не похож, а вот уж от кого не ждешь сентиментальности! Ревут по-детски и спустя год службы… так, ты этого не слышал. Военная тайна. Я открыл рот, подумал и закрыл. Вместо возникших вопросов решил задать самый насущный: — Как вас зовут, миледи? То есть мутсэра? — Девять, до чего же запутанная у них иерархия обращений! Запомнить ее, признаюсь честно, почти невозможно, и из-за этого несколько благородных дам здесь уже намеревались пустить мне кровь… буквально. И собственноручно. Данмеры славятся экзотичностью своей культуры, да-а-а… — Ой, перестань, — отмахнулась она. — Я же не твой предок. А даже если бы и была, то далеко не все продолжают к ним уважительно относиться. К тому же твой данмерис просто ужасен, прости меня Азура. — Если вам будет удобнее, то я могу изъясняться на тамриэлике, — вежливо предложил я. Кажется, смывание оскорбления все-таки не состоится (хотя если бы это было смывание вином, а не другими жидкостями, то я бы был только за; почему, собственно, такой способ не придумали раньше?). — Да, так лучше, — благосклонно кивнул призрак. Пелагий, кто тут наследник древнего рода, ты или твой миньон? Почему она учит тебя хорошим манерам? — Мутсэра, так как же к вам обращаться? — Можешь называть меня Пикстар. — Она, склонив голову набок, выжидающе уставилась на меня. Недалеко застрекотали сверчки (по крайней мере, я очень надеюсь, что это именно сверчки…). Через несколько секунд Пикстар вздохнула: — Ладно, все понятно. А как тебя звать, горе-герой? Наконец-то я смогу осуществить свою мечту! — Тайбер Септим, искренне рад знакомству! — что-то улыбка вышла шире, чем я планировал: она должна была выглядеть загадочно-тонкой. Эх. И без того почти невидимые брови Пикстар взлетели вверх и исчезли под призрачной челкой: — А если серьезно? — У меня и документы есть! — обиделся я, уже намереваясь запустить руку в сумку: дожили, уже призраки на смех поднимают! — Да всем здесь на документы наплевать, — разумно отметила Пикстар, слегка усмехнувшись. — Не настолько, чтоб без них выпустить меня отсюда, — буркнул я, отпустив застежку. — Пелагий Максимус, будем знакомы. — Будем. — Кажется, эта наглая эльфийка потешается надо мной, почему она теперь так широко ухмыляется? В этом свитке нет никаких дополнительных настраивающих заклинаний случайно? Должны же и не-магам обеспечиваться элементарные привилегии! — Что ты в свитке роешься, ф`лах глупый? — оборвала мои лихорадочные ковыряния Пикстар. — Это не школа Колдовства, тут все иначе работает. Почему, думаешь, на острове такие проблемы с некромантией? Я, признаться, о проблемах некромантии Морровинда понятия никакого не имел и надеялся оставаться таким же неосведомленным еще лет семьдесят, поэтому только многозначительно пожал плечами. — Надеюсь, Шарн уже решилась на свой эксперимент, — подозрительно злорадно добавил дух. Я снова многозначительно пожал плечами. — Так зачем ты меня вызвал-то? — поинтересовалась наконец моя будущая защитница. — Вварденфелл чудесный, просто чудесный остров, мутсэра! — преувеличенно радостно воскликнул я. — Но, к сожалению, очень уж экзотичный на мой вкус. Особенно местная фауна. И менталитет населения. И их манера владения оружием. Мне бы пригодилась рука помощи от опытного чело… то есть, конечно же, эльфа, который хорошо разбирается в тонкостях удивительной культуры, быта и нравов местных жителей, а также в выживании в дикой природе. И Мехра Мило любезно предложила мне этот свиток, заявив, что «это именно то, что нужно». — Гильвас, чтоб тебе Муатрой прилетело, зачем… — пробормотала тихо Пикстар, думая, что я не слышу, а затем, вздохнув, улыбнулась. — Ладно, Пелагий, веди. Посмотрим, как оно сложится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.