Людоеды

Джен
R
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
На город Алисендр, что находился на севере громадного материка, надвигалась ночь. Неприметный месяц освещал старые улочки города, его канавы, дома, с отваливающейся черепицей, парки и статую. Почему же такой акцент наведен именно на статую? Грегори тоже задавал себе этот вопрос. Из всех элементов этого города путника и, как оказалось, бывшего детектива привлекла именно она. Это статуя была сделана из белого мрамора, в каких-то местах почерневшего. Была изображена непередаваемой красоты девушка. Её волосы были заплетены в косу, сама она была одета в скудное платьице, была боса, в руках держала кинжал. Медная табличка гласила: «Розерия Мерилл Кратч. Спасительница нашего города от ужасного правителя. Погибла во время убийства безумного короля. Во славу хранения её памяти!» Грегори провёл рукой по табличке и как-то странно вздохнул. Он заметил на написанном маленькие засохшие пятна крови. Именно здесь было совершенно убийство… Или же похищение. Грегори две недели назад позвонил его бывший коллега Джек и попросил подсобить в некотором расследовании. Пропал в этом самом городе его молодой помощник Гари Уолд. Был умен, хитер, было видно, что многого добьется. Когда Джек пытался опросить жителей города о пропаже, жители недоверчиво смотрели на него, ворчали и говорили, что ничего не знают. Власти города сразу замяли это дело и радостно забыли, но вот Джек ничего не забыл. Из-за своей вспыльчивости, он натворил дел в этом городе и его выгнали, запретили приближаться к жителям и всячески мешать «спокойной жизни». Поэтому он и обратился к Грегори. Да и тот был совершенно не против поработать в старой сфере и тряхнуть стариной. Грегори присел и осторожно провёл рукой по надписи, раздумывая о Гари Уолде и пятнах крови. Если поразмыслить, эти следы могут принадлежать кому угодно, начиная животными и заканчивая пьяницами. Нужно было найти ещё доказательства. Грегори встал и обвел взглядом площадь. Никого уже не было, но у него было точное предчувствие слежки. Он устало вздохнул, не впервые ему терпеть такой взгляд. Главное запомнить время. Он взглянул на свои карманные часы и, закрепя в памяти стрелку на одиннадцати часов, радостно кивнул. Хоть какое-то удовольствие, потом узнает у жителей, что они делали в это время и по реакции все поймёт. Грегори обошел памятник вокруг и заинтересованно посмотрел в кусты давно засохших роз. Шипы также были покрыты капельками крови, но уже не такой старой, как на памятнике. Мужчина, надев кожаные перчатки, раздвинул кусты и увидел крупных размеров молоток. Кровь была на рукоятке и на самом металле. Скорее всего, инструмент вылетел из рук нападающего из-за крови и улетел в кусты. Искать орудие не было времени, так что его оставили здесь. Грегори аккуратно поднял его и положил в небольшой мешок, который все это время носил с собой. Положив его в свою сумку, он вышел из-за памятника и направился в сторону магазина, в котором и подрабатывал пропавший парень. Дверь была закрыта и обвешена желтой лентой. Свежих продуктов этот город явно получать больше не будет. Грегори придирчиво хмыкнул и, обведя взглядом магазин, прислушался к звукам. Кроме сверчков, писка крыс и стона деревьев, можно было услышать движение в доме, ругательство и скрип половиц. Каблуки. Определённо, ворвавшийся туда был женщиной. Благо Джек прислал ему все вещи, которые он мог найти в гостинице. Там были и ключи от заднего входа. Грегори непринужденной походкой направился к чёрному ходу и стал доставать связку ключей. Вставив ключ и осторожно повернув, он заметил, что ключ как-то застревал, полностью не поворачивался. Замок был определённо взломан новичком. Когда дверь скрипнула, в знак открытия, Грегори осторожно отворил её и тихо зашёл. Несколько дверей перед ним было открыто, одна явно вела к главной комнате магазина, другая — в кабинет. Именно из второго места доносились шаги. Кто-то бегал по комнате и что-то настойчиво искал. Мужчина осторожно стал подходить к комнате. Заглянув туда, он кивнул сам себе. Точнее своему широкому самолюбию. По комнате бегала женщина и перебирала документы. Множество листков лежало на полу, ящики и шкафы были раскрыты нараспашку. Девушка была лет двадцати, была одета по последнему писку моды, да и накрашена также. Она нервно теребила накидку из шкурки песца на своей шее, топала ногами, произносила ругательства и отбрасывала ненужные листки в сторону. Её лицо при всем это принимало забавное выражение досады и злости. Грегори зашёл в комнате и тихо закашлял. Девушка выскочила и резко обернулась. Увидев в человеке незнакомца, она явно успокоилась. — Вы кто такой? И что вы делаете в этом магазине?! Вам сюда ходить запрещено. Вы нарушаете закон нашего мирного городка! Вы вообще знаете, что это за место?! — рассерженно произнесла она свою речь и спешно замолкла, осознав насколько глупо это прозвучало. — У меня к вам совершенно такие же вопросы. Я вам советую говорить мне правду, ибо вижу я вас насквозь. Сюда я пришёл по делу Гари Уолда. Частный детектив, — Грегори решил, что имени своего называть не должен. Он подошёл к столу, вокруг которого и бегала девушка и стал с интересом изучать листки. — Я. Моё имя Эмили Роузлин. Я девушка Гари… Мне нужно было кое-что достать, ради его спасения… Но, я не могу найти важные документы. Наверняка они спрятаны в сейфе, вот только код я не знаю. Кивнув, Грегори мельком осмотрел лицо девушки. Она не впала, это было заметно по виноватой позе и страху, который был в её глазах и в голосе. — Значит, Гари и вправду похитили? — Да, городу не понравилось появление чужака. Так что его решили убрать. Я… Я его люблю, поэтому хочу спасти. Она произнесла последние слова слишком самоуверенно. — Может, хотите скорее сбежать из этого города с его помощью? — хмыкнул Грегори и подошёл к сейфу. Он достал из вещей Гари его дневник и стал внимательно пролистывать страницу за страницей. — Что именно вы ищите? Девушка промолчала. Обернувшись, он заметил, что девушка густо покраснела. — Неужели свидетельство о вашей… Свадьбе? — с усмешкой произнёс мужчина. — Это не смешно! — Да-да, конечно. Грегори вновь вернулся к своему делу. Заметив мелкие заметки и в них дату, он улыбнулся и наклонился над сейфом. Один налево, девять направо, два налево и восемь направо. Это была дата начала работы Гари вместе с Джеком. Сейф со страшным скрипом открылся, показывая своё скудное содержимое. Эмили боязливо заглядывала за плечо мужчины, пытаясь разглядеть нужные ей документы. Грегори достал коричневую папку, быстро пролистал и, не обнаружив ничего примечательного, передал девушке. Зато он забрал себе револьвер с патронами и счета за магазин. — Теперь слушайте внимательно, — Грегори повернулся к Эмили и устало вздохнул. — Вы должны приготовить машину у выхода из города. Ждите меня и Гари там через час. Если мы не придем, уезжайте и ждите в соседнем городе. Если до вас дойдут слухи о наших повешенных трупах — уезжайте. Поняли меня? — Да! — Эмили кивнула, прижимая к себе папку. — Я все сделаю. Ровно в двенадцать у выхода из города на машине, я поняла. Грегори кивнул и торопливо выбежал из магазина. Теперь осталось найти Гари и бежать из этого города. Потом рассказать все правительству и дело с концом. Мужчина внимательно осмотрел все дома и задумался. Куда могли унести тело несчастного? Точно куда-то недалеко, лучше всего без свидетелей. Дома обычных жильцов — отпадает. Они слишком эмоциональны, да и там дети живут, точно проболтаются. Дом полиции, неверно. Могут приехать власти с проверкой и все испортить. Дом мэра по таким же причинам отпадает. Значит… Взгляд Грегори остановился на гостинице. Скорее всего там. Кто будет искать пропавшего человека именно там? Можно спрятать где-то в неприметном месте, куда точно никто не зайдет. Грегори зашёл в грязный холл и придирчиво осмотрел прогнившую деревянную стойку и владельца. Толстяк, заметив недавнего приезжего, грязно выругался и сплюнул на пол. — Чего вам? — прохрипел он. — Мне бы номер взять, — кратко сказал мужчина и незаметно взглянул на дверь за спиной толстяка. Скорее всего, это был его личный кабинет. Можно осмотреть при случае. — Конечно, пойду посмотрю, какие свободны. Ждите и никуда не уходите, — проворчал хозяин и пошёл в сторону лестницы. Запах, следовавший за ним, чуть не сбил с ног Грегори. Он поморщился и отвернулся от этого гадкого зрелища, свиньи, поднимающейся по лестнице. Бывший детектив решил более не терять времени. Зайдя за стойку, он нашёл ключ, лежащий в ящике с единственной дверцей, и подскочил к двери. Ключ вошёл легко и свободно, значит замок новый и крепкий, никто не взламывал. Он быстро вошёл в комнату и закрыл за собой дверь. Это был не сам кабинет, а только прихожая. Ничего в ней не было примечательного. Подойдя к следующей двери, Грегори пожалел за свою спешку и неподготовленность. Кабинет его совсем не порадовал. Тут и там были следы крови, засохшие и свежие. Документы были разбросаны в совершенном беспорядке, ничего нельзя было разобрать. Части рук и ног лежали по полкам, как какие-то награды, иногда попадались головы, языки, глаза. К горлу детектива подкатил горький ком. Он отвернулся на мгновение, но потом, сдержанно вздохнув, направился в сторону стола. Там лежал тесак вместе с отрубленной рукой. Куда же без крови? Её здесь было в особом достатке. Наклонившись, Грегори стал открывать ящик за ящиком и вот, в последнем он обнаружил нужные записи. Было написано неразборчиво «Гари Уолд — Кладовка на кухне. Через месяц подношение — подготовить к этому дню — откармливать.» Грегори скривился и захлопнул ящик. Делать ему здесь больше нечего. Он вышел, осторожно переступая через кровавые пятна, чтобы не запачкаться и не оставить следы. Закрыв также дверь, он быстро вернул ключ на место и, как будто ничего не случилось, стал рассматривать пол. Ничего отвратительнее, казалось, он раньше не видел. Толстяк вернулся и, коротко кинув «пойдём», направился на второй этаж. Комната досталась самая удачная. Близко к лестнице, так что можно будет пробраться куда хочешь. Правда, его насторожило то, что у двери совершенно не было замков, как будто для того, чтоб дверь не нужно было выламывать. Через некоторое время, Грегори погасил свечи и осторожно открыл дверь. Его целью являлась кладовка на кухне. Если нужно, он воспользуется револьвером. Он прошёл несколько шагов и осторожно заглянул в холл. Никого там не оказалось, да и свет был также погашен. Детектив быстро, стараясь не шуметь, спустился по лестнице и направился в сторону предположительной кухни. Отворив дверь, он услышал шаги. Шли с улицы точно в гостиницу. Грегори заскочил в комнату и, придерживая дверь, прислушался к голосам. Это были жители. — Тодд дал ему самую удачную комнату — у лестницы. Прибьем его и дело с концом, — произнёс голос, принадлежавший какому-то толстяку. — Нет, сначала допросить, а потом уже на мясо! — прорычал второй. Этот вообще напомнил Грегори голос какого-то зверя, уродливого и отвратительного. Было понятно, что ему дадут такую комнату. Понятно, что его захотят устранить, после всего того, что он за два дня узнал. Его просто не смогли вытерпеть, надоел им. Детектив понял, что у него не так много времени, нужно спешить. Метнувшись к другой комнате, которая была больше всего похожа на кладовку, он с сомнением осмотрелся. Много клеток и пыточных инструментов. Везде было мясо и кровь, трупы, расчленённые тела. В этом посещении Грегори нашёл только одного живого человека. Сломав замок на клетке с помощью рукояти револьвера, он достал от туда Гари, который явно не первый час был без сознания. Не тратя больше ни секунды, детектив донёс его до кухни и стал переводить в чувство с помощью воды. Когда же пострадавший очнулся, он не стал отвечать на его вопросы, времени не было. Он раскрыл окно и вышел на улицу, благо был первый этаж. Эмили сдержала своё слово. После того, как Грегори с полумертвым Гари пробрался через тёмные улицы города, их ожидала уже заведенная машина. Эмили смогла их увезти, ведя быстро и осторожно. Они добрались до первого населенного пункта, где и связались с полицией. Гари вернулся к Джеку на работу, на Эмили он женился, как и хотел. Грегори на память оставил себе револьвер и некоторые документы. Скучная жизнь дома его не привлекала, это он точно понял. Душа, вкусившая вновь азарт и страсть, хотела продолжения. В результате, он вернулся к своей старой работе. В своём доме он решил держать все вещи, которые у него останутся после различных дел. Мда, ему двадцать шесть лет и он возвращается к тому, от чего решил отдохнуть в двадцать пять. Определённо, детективная натура. Оставив свой дом позади, он решил отправится на первом же корабле в Англию. Может потом он посетит Америку, а может и Россию. Как жизнь пойдёт. Как жизнь пойдёт…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.