Глава 35. Там, где ты…
24 октября 2020 г. в 13:28
К тому времени как пришла горничная (а появилась она через каких-то десять минут), от вина ничего не осталось, и пустая бутылка отправилась под стол. Оскар прикончил её в одиночку, отхлёбывая прямо из горла; он пил, глядя в одну точку и не говоря ни слова.
Немолодая энергичная дама с улыбкой и без лишних слов вычистила пятно на ковре. Ярко-алые, быстро чернеющие кляксы нисколько не напоминали белое сухое вино — ни цветом, ни запахом, ни вязкостью. Однако ни одного комментария или вопроса из её уст не прозвучало, и, закончив работу, она удалилась так же безмолвно, как и возникла. Всё это время Джек затравленно глядел на повязку, избегая смотреть в лицо раненого.
— Дай посмотреть руку, — виновато начал он; до него с запозданием дошёл весь ужас ситуации. — Вдруг там сухожилие? Нужно врача…
Оскар облил его ледяным взглядом, и слова застряли у Джеки в горле. Вид он имел настолько несчастный и подавленный, что никто из знакомых не узнал бы в этом парне обычного Джека — отстранённого и холодного.
Наконец старший сжалился и нарушил звенящую тишину.
— Никаких врачей не нужно — там царапина, заживёт до свадьбы.
Джеки криво и с усилием усмехнулся в ответ на незатейливый слоган, однако не успокоился и места себе не находил — так и метался по комнате, словно зверёк в клетке.
Когда Оскар наконец снова заговорил — а времени прошло немало, не меньше четверти часа, он замер на месте, будто на невидимую стену налетел. Джек не сразу, но всё же сел в кресло и по мере того, как тот рассказывал, поминутно то бледнел, то краснел, то начинал выбивать дробь ногой по полу.
— Я правда не знаю, с чего начать, — медленно проговорил Оскар, сжимая в левой руке горлышко уже второй по счёту бутылки. Правая, к тому моменту надежно спелёнутая чистым полотенцем, покоилась на его коленях.
— С начала? — неуверенно спросил бледный как мелованная бумага Джеки.
— Когда я увидел её со шприцем в руке, откинувшуюся на спинку кресла, синюю… ты помнишь кресла в отцовском кабинете, да?
Джек судорожно кивнул головой и едва слышно пробормотал: «Не надо, Кори…» Однако тот безжалостно продолжал: не расслышал или же не хотел прислушиваться.
— …то это был конец. Я приехал на Рождество, я хотел… встретить его с родными… с ней и с тобой. И вместо этого… морг, вскрытие, похороны, толпа друзей и доброжелателей — она в то время была звездой первой величины. Моя жизнь рухнула. Я впервые заметил, как она красива — смешно сказать, — когда мне было всего одиннадцать. Как сейчас помню: был майский день, я вернулся из школы, открыл дверь своим ключом… она занималась в своей комнате — повторяла раз за разом несколько тактов, а они ей всё никак не давались…
— …Ты замечал, малыш, как поёт виолончель? В точности, как поёт охрипшая после ночи любви женщина. Не писклявая пизда на ножках, которых в нашем мире как грязи, а настоящая женщина — зрелая, взрослая — та, что познала в своей жизни и страсть, и потери. Предательство и прощение. Штучный товар. Такие сияют, как бриллиант среди стекляшек, они настоящие в море подделок, и возраст здесь ни при чём. Ей было всего шестнадцать — откуда это знание в почти подростке? Однако же это было именно так. Полнота чувств — вот что она была. Воплощённая страсть. Я замер в дверях… я даже помню, во что она была одета — на ней было короткое, очень короткое домашнее платье, она сидела на своём стуле, раскинув в стороны ноги с этими своими острыми, нежными коленками, и ласкала виолончель… водила смычком по струнам, извлекая из её нутра рвущие душу звуки. И светлые волосы по плечам — они всё падали ей на лицо, а она с досадой их отбрасывала…
— И? — хрипло спросил Джек спустя минуту, когда понял, что Оскар не собирается продолжать. Тот встрепенулся и кивнул на бар:
— Джеки, принеси мне вон ту. Нет, не то. Давай виски, что ли… или нет. Коньяк. Какой там? Бисквит? Пусть будет Бисквит.
Отхлебнув из широкого бокала с толстым дном довольно большую порцию и, похоже, не почувствовав вкуса вовсе, он всё же заговорил снова.
— Я тогда, конечно, не понял, что происходит, но точно помню, что мне нужно было, чтобы она всегда была со мной. Моей. Дурак был, но что ты хочешь от ребёнка? Названия я этому тогда не мог подобрать, но чувства были вполне взрослые, веришь? У чувств вообще нет возраста.
— Верю.
Оскар кивнул и опять сделал глоток.
— Одержимость. Сейчас я это понимаю. Все говорят — любовь, любовь. Любовь — херня. Одержимость — вот что страшно. Вот что настоящее. Любовь проходит, а одержимость — и не мечтай. Не пройдёт. Надеюсь, что она так никогда и не узнала. И не поняла, как я её…
— Тебе хватит, Кори. — Джек мягко потянул на себя пузатую бутылку тёмного стёкла.
— Мне? Я трезв как новорожденный огурец.
— Я вижу.
— Хорошо, — Оскар усмехнулся и протянул руку за сумкой. Порылся там недолго и извлёк на свет крохотную коробку, похожую на мини пудреницу, только мужской вариант — чёрную, с гравировкой.
— Что… что ты делаешь? — оторопел Джеки, не в силах оторваться от здоровой руки, которой ловко орудовал Оскар. Белая дорожка на мраморной столешнице была идеально ровной и тоненькой.
— Помоги, — тот протянул Джеку купюру в пять евро, — мне одной рукой неудобно.
— Ты ёбнулся? — заорал Джеки, отпрянув от него как от огня. — Кори, ты что дуришь? Откуда у тебя кокс?
Оскар хмыкнул, изучая лицо напротив нечитаемым взглядом. И после небольшой паузы изрёк:
— Ну? И что ты истеришь? Чтобы ты знал, чистый кокс абсолютно безвреден и привыкания не вызывает. А кайф от него улётный, и ломки никакой. К твоему сведению, бо́льшая часть того, что тебя окружает — музыка, книги, стихи, да даже та же архитектура! Бо́льшая часть всего этого их создателям не во сне приснилась и не железной жопой заработано. А создано под коксом. Ну или ещё под каким, возможно, дешёвым говном. Но это не наша тема. Дешёвки долго не живут, сам знаешь. А снег — он для избранных. Так что засунь подальше свои вопли. Если хочешь — присоединяйся. Секс под снегом — это отдельная вселенная, простым смертным недоступная. Это просто разрыв мозга, малыш.
С этими словами Оскар, всё же изловчившись, свернул купюру в трубку своими музыкальными пальцами и протянул её Джеки.
— Держи, Жень.
Тот кинул короткий взгляд на руку, словно там была не бумага, свёрнутая фунтиком, а змеиная голова с разинутой пастью и раздвоенным языком, с которого капает ядовитая слюна, и снова впился глазами в лицо Оскара.
— Шутишь?
— И не думал. Если ссышь, то я первый. Смотри и учись.
С этими словами Оскар приставил конец скрутки, наклонился к столику и вдохнул порошок, держа купюру двумя пальцами. Потом откинул голову назад и зажал ноздри, цепко наблюдая за тем, как меняется лицо Джеки.
Тот же встретил его взгляд глазами, полными ужаса, потом рванулся встать, сделал два шага к окну и стал заваливаться набок. Крик Оскара он уже слышал как сквозь вату — издалека и неясно. И то, что он не упал на землю, как должен был, его, конечно, удивило, но чувство это было каким-то вялым, смазанным.
Очнулся он лишь в тот момент, когда Оскар сильно хлестнул его рукой по щеке. Он сидел в кресле, а тот нависал над ним и был бледен как смерть.
— Господи, малыш, прости меня, я такой идиот. Я ж не знал, что ты так отреагируешь…
— Кокс, — еле пошевелил губами Джеки, — мама с него начинала, я помню эти дорожки.
— Боже, я дебил, я совсем не подумал, прости, — растерянно повторял Оскар, хотя тон его отличался от взгляда — тот был по-прежнему скорее изучающим, чем покаянным. — Это была маленькая провокация, эксперимент, прости. Воспитательный момент.
— С… кокосом? — криво усмехнулся Джек, который уже мало-помалу почти пришёл в себя.
— Это инозитол, В8, малыш. Витамин. Его в съёмках используют: и безвредно, и на порошок похож — не отличить.
— Брешешь? — с надеждой спросил Джеки.
— Проверь. Это инозитол. Да и как я через таможню порошок провезу, подумал? Ну, блядь, — в сердцах добавил он. — Ты ж видишь, что я полностью копенгаген. После дороги такими не бывают.
— Я проверю.
— Проверь. Полиция нравов.
Джеки наклонился к столику и мазнул подушечкой пальца по белому. Затем понюхал палец и потёр им десну.
— Не немеет, — сообщил он то ли самому себе, то ли Оскару, который к тому времени лёг на кровать и растянулся на спине, заложив руки за голову.
— Вот видишь.
— Ну ты и тварь.
— Зато теперь я уверен, что ты в безопасности, малыш.
— Ты и так это знал! Я тебе давно сказал, что никогда не притронусь! Я слишком часто видел, как с первого раза подсаживаются. А я такой — сразу с катушек слечу, с первой дозы, ты же знаешь.
— Знаю, мой хороший, знаю. Потому и перестраховался.
— Зачем… ну зачем…
— Доверяй, но проверяй, малыш.
— Но… не так же…
— У каждого свои методы, Женьк. Зато действенно и убедительно. Лучше один раз увидеть твою реакцию, чем сто раз услышать.
Джеки помолчал, рассматривая свои руки.
— Отвези меня домой.
— На ночь-то глядя? Нет. Я пил, за руль не сяду. А такси сейчас тоже не выход — там сплошь афро-индусы, а я им даже собачку отвезти к ветеринару не доверю. Поспим и завтра утром поедем.
— Нет, Кори. Я домой хочу. В Москву, — пробормотал Джек убито, покачав головой. Он походил на безвольную куклу — из него словно все кости вынули, перед этим их переломав в нескольких местах.
— Ещё чего выдумал. Не ной. Твой дом здесь пока. А потом — там, где я скажу.
— Там, где ты… — эхом отозвался Джеки.