ID работы: 6833778

Незабудка и аконит

Джен
PG-13
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Криденс пьет воздух, словно принимает яд. Англия, Россия и Индия сливаются в абсолютное ничего. Время отсутствует, время — понятие относительное. Оно не значит ничего. Аконит растет рядом с незабудками, а в комнате всегда пахнет сушеными травами и слышно как за стеною кто-то скребется, дышит, хлопает крыльями и клекочет что-то на своем языке. Криденсу не снятся кошмары уже давно — он просто не может заснуть. Что общего у ворона и стола? — Смеется голос Ньюта в его голове. Что общего у ворона и стола? Криденс не знает, никакой фольклор, кроме незыблемой библии незнаком ему. Он смотрит на насыщенный виолетом аконит и шепчет псалмы ровно до того … До чего ровно? До рассвета? Наверное, до Ньюта, который спускается вниз, отчаянно стараясь его не разбудить. Лестница скрипит под его ботинками. Вместе с Ньютом приходит запах прелой листвы и пряного чая. Криденс слушает его тихие разговоры, и, наконец, проваливается в небытие. В небольшом, ограниченном стенками чемодана и воображением, мирке Ньюта Скамандера Криденс Бэрбоун еще одна фантастическая тварь, нуждающаяся в заботе и любви. У Ньюта ее с лихвой, несмотря на то, что Ньют незабудка, а Криденс ядовитый аконит. У Ньюта любви, тепла и чего-то еще, хватит на всех вокруг, и на Криденса в том числе, настолько много. Юноша чувствует себя…дома? Ньют ерошит волосы Криденса и при этом выглядит так, будто спрашивает «я же не похож на него?», но Криденс не уверен кого он имеет ввиду — лже-Персиваля Грейвза или Тесея Скамандера. Криденс об этом не думает. Знает, Ньюту тоже немного страшно. Он боится не Криденса, не обскури, он боится навредить. И старается помогать. Ньют — лопухи, ромашка и тридцать три незнакомых языка. Криденс знает только английский и совсем немного — латынь. Чужеродная речь будто привораживает его и ему так хочется обо всем на свете узнать. Иногда бывает страшно, не все магические твари безопасны и приятны на вид, кому как не Бэрбоуну знать. Ньют говорит ему «Если хочешь — молись», сжимая палочку в тонких пальцах. Пальцы Ньюта напоминают Криденсу о паучьих лапах, тонких и цепких. Это отвлекает от мыслей о звенящей молитве на пять минут, но этого Криденсу хватает, чтобы чувствовать себя лучше. Юноша смотрит за палочкой Ньюта да и за Ньютом тоже, потому что вместе с нею Ньют будто не совсем он. Перед Бэрбоуном стоит волшебник и магозоолог, а не обычный чудной молодой человек по имени Ньют Скамандер, по которому никак не скажешь, что в его чемодане находится целый зверинец. Так что Криденс смотрит на его палочку и не устает поражаться. У него самого тоже есть палочка, она очень похожа на палочку Ньюта, но Криденс не знает толком ни одного заклинания, боится даже взять ее в руки, ладони до сих пор горят, а в ушах стоит треск ломающегося дерева и полное едкого гнева лицо Мэри Лу Вне его черепной коробки все хорошо и нет той, что он звал матерью. Скрипит по пергаменту перо, клекочет оками, Ньют выдыхает и улыбается счастливо-счастливо, поглаживая очередную зверюшку по голове. Криденс думает — дело стоит пары царапин. Рукопись разлетается вихрем по ветру, и вместе с нею разлетаются лепестки какого-то растения. Криденс кидается в погоню за парящими листами, пока они не улетели в реку, и слышит задорный смех Ньюта у себя за спиной. — Все нормально, оставь, не суетись, мы все позже исправим, — говорит он, и Бэрбоун не может его не слушать. Такой уж он человек. Ну или скорее такой уж человек Ньют. Он внушает Криденсу уверенность в самом себе, когда первый лист его, Ньюта, бесценной рукописи, снова становится таким, каким был раньше, по мановению палочки Криденса. Криденс не может собрать единую картину мира, Индия и Румыния проносятся перед его мысленным взором, смываясь в одну кляксу. В ушах до сих пор иногда ревут драконы. Рано или поздно они вернутся в Америку, в душный, запыленный Нью-Йорк, перед этим заглянув в Новый Орлеан, чтобы посмотреть на радужных стрекоз. Ньют обещал. Он знает — Криденс не хочет возвращаться. Криденс хочет остаться в доме Ньюта, внутри его чемодана, в его зверинце. Криденсу страшно до дрожи в коленях. Но Ньют подталкивает его плечом, в его глазах искры. От Ньюта пахнет прелой зеленью, соломой, гречишным мёдом и чабрецом. — Все будет хорошо, — обещает он, втискивая в сжатые руки Криденса отвар из-чего-то-там. Криденс верит ему, верит даже больше, чем когда ему эти слова говорил Лже-Персиваль Грейвз в его самые худшие часы. На его языке ненавязчивый привкус малины, под спиной — перевязанный бечевкой чемодан. Их паром отправляется через два часа. Криденс думал, что хочет остаться в ограниченном тонкими стенками чемодана и собственным воображением зверинце Ньюта Скамандера, как одна из его горячо любимых фантастических тварей на целую вечность. Криденс думал, что в этом мире — таком огромном и холодном, ему совсем не будет места, но… « Будь что будет», — думает Криденс и переступает знакомый порог, холодный и серый. Тут уже давно никто не живет, но на стенах видны плакаты «Второго Салема».Палочка в кармане жжет бедро. За ним настороженной пичугой следует Ньют Скрамандер, держа коричневый чемодан, перемотанный бечевкой крепко за ручку. Криденс чувствует себя легче, чем когда бы то ни было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.