Earth of the future

R
Завершён
88
автор
fetliss бета
Размер:
38 страниц, 17 142 слова, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 11 Отзывы 33 В сборник

Дорога домой

Настройки

медотсек

      Джим грозовой молнией влетел в медотсек, надеясь устроить хорошую взбучку Маккою. Из-за своей невнимательности Кирк совсем забыл о том, что распустил экипаж и смены, позволяя самостоятельно составлять отчеты. Да, Джим в последнее время очень рассеян. Пропуская очередной медосмотр, он предполагал, что Леонард готовит план возмездия. Вот теперь, взъерошенный и злой, Тиберий стоял напротив Леонарда, ожидая объяснений: —Боунс, я тебя убью. Зачем я тебе? —Кто еще кого убьет!— Маккой угрожающе приближался к Кирку, словно белая акула. —Ты пропустил три осмотра! А когда я спрашиваю, где ты, то, о, Боги, ты отираешься с остроухим! —Где хочу, там и отираюсь! — Джим, поджав губы, с вызовом глядел на Маккоя. —Ага, давай, расскажи мне, — неожиданно для Кирка, Леонард зарядил гиппо ему в шею с тихим хмыком, — Скажи еще, что ты и Спок не вместе. —А я и не говорю… —Фу, Джим, правда? Вы что, встречаетесь? — брезгливо поморщившись, тот убрал шприцы в сумку, вместо них доставая бутылку спиртного. —Ну, не знаю. Я не успел выяснить, кое-кто нас прервал. Вроде, теперь мы пара… — Кирк подсел рядом с другом, Маккой, недолго думая, налил ему стакан, кажется, шотландского скотча. —Мда, вы шустрые, конечно. Да, скотч я одолжил у Скотти, — Кирк саркастично поднял бровь. — Да, я украл скотч у Скотта. Он задолжал мне! —А ты что, пить не будешь? — Кирк, подняв бровь, смотрел на друга. —Нет, я не пью, — Маккой налил Кирку, а сам достал себе апельсиновый сок. —Что-то не похоже на тебя, Боунс… Как там развиваются отношения с Чеховым? —Нормально. Я хотел сказать тебе… Спасибо, Джим. Если бы не ты я бы все еще не знал как подойти к Паше, — хлопнув друга по плечу, Кирк улыбнулся, отодвигая от себя стакан со спиртным. —У меня еще вся смена впереди, обойдусь без скотча. И если что, Боунс, обращайся, — направляясь к выходу Джим кинул последний взгляд на Леонарда. Тот очень изменился: легкая щетина и круги под глазами куда-то исчезли. —Я больше никогда не потеряю то, что так дорого мне… — прошептал Маккой в стакан с соком.       Идя по коридорам Энтерпрайз, Кирк достал свой комм, набирая Спока. Он немного нервничал, сам не зная, почему. —Хэй, Спок, я тут освободился… Тебе не нужна помощь? —Я нахожусь на мостике, ты можешь заменить одного научника, взявшего выходной по медицинским требованиям, — голос Спока как всегда глубокий и уверенный, окутал Тиберия с головой. —Хорошо, я скоро приду, — нажимая на кнопку отключения вызова, Джим растрепал свои волосы и вышел с Энтерпрайз.       Вулканский корабль всегда вызывал восхищение у Джима своими размерами, технологиями, оборудованием, поэтому каждый раз, спускаясь на корабль, он словно впервые разглядывал стены с красивыми линиями, светящиеся приборы с их космической красотой, которая манила сиреной моряка в глубокие воды океана. Кирк помнил дорогу на мостик, но даже если бы он хотел, он не смог заблудиться на этом огромном судне. На каждом повороте висела голограмма со всеми схемами и маршрутами. Автоматическая дверь с тихим шипением пропустила Тиберия на мостик. В прошлый раз он видел тут других вулканцев, но был и тот, которого Джим знал. Справа от Спока стоял Ставок, который чуть прищурил глаза, смотря на Джима. Как только Тиберий вошел, Спок встал, приветствуя его: —Джим, я рад, что ты решил помочь мне. Это твое место за научной станцией, — Спок указал рукой на пустующую станцию. —Отлично, давно хотел поработать за ней, — улыбнувшись фирменной улыбкой, Джим сел. —Рулевой Суверик, вы уже взяли курс на Землю? — Спок подошел к своему креслу. —Так точно, капитан. —Выходим в Варп по моей команде, — он повернул голову в сторону Джима, подняв бровь. На это Тиберий ободряюще улыбнулся ему. — Запуск, мистер Ставок. —Есть, запуск.       Корабль тряхнуло, на обзорном экране звезды стали превращаться тонкие белые нити. —Расчетное время прибытия на Землю, Т’вау? —С текущей скоростью и маршрутом, мы прибудем через 1,523 часа, капитан, — вулканка, сидящая неподалеку от Джима, быстро пробежав пальцами по панели. —Могу не согласиться с Т’вау, Спок. Вы не учли силу тяжести планеты-гиганта в шестом радиусе, которая замедлит на некоторое время наш ход. Поэтому предположительное время будет составлять 1, 734 часа, — Тиберий крутанулся в кресле, смотря на Спока шальными глазами. —Хорошо, Мистер Кирк, мы учтем это, — приподняв уголок губ, ответил капитан корабля.       Кирк работал все то время до Земли, подмечая некоторые интересные моменты у себя в падде. По его расчетам они через пять минут должны быть на орбите Земли. Все это время Кирк безуспешно посылал сигналы, надеясь на ответ. Он все строил теории, и чем дольше Земля молчала, тем более эти догадки не нравились Джиму. Он обернулся к Споку и сказал: —Через 10 секунд будем на орбите Земли, капитан, — последнее слово Кирк сказал с легкой иронией. —Хорошо, Мистер Кирк. Ставок, по моей команде выходим с Варпа, — Спок встал со своего места, и подошел к креслу Тиберия, взяв того за плечо. — Выходим с Варпа.       Судно опять мелко тряхнуло на выходе из Варпа. На обзорном экране огромные метеориты, были везде окружая судно. Спок, чуть громче, чем стоило, произнес: —Маневр уклонения, мы должны выйти на чистое пространство. Ставок, мы ошиблись в расчетах? —Нет, капитан ошибки не было, — вулканец, нажимая на кнопки, сказал. —Вышли в свободное пространство. —Спок… ошибки не было, — Тиберий встал со своего места и подошел к обзорному экрану, смотря на него пустыми глазами. — Это не метеориты. Это и есть… Земля. —Координаты полностью совпадают, капитан, — Ставок, развернулся в сторону Спока. — Очень радиоактивные участки, смею предположить, что было запущено какое-то радиоактивное оружие. —Господи, что мы наделали, — Джим упал на колени, закрывая свое лицо руками. Его мысли были спутаны и несвязны, но одна фраза поглощала его сознание: 《Это я виноват》 —Джим!— Спок, непозволительно для вулканцев, подбежал к своему t'hy'la, садясь рядом с ним. — Джим, t'hy'la, ты не виноват! —Я чувствовал… Я мог предупредить Пайка, слишком поздно, — его глаза были красными и опухли от слез. Джим прижался к Споку, всхлипывая ему в грудь. Весь мостик словно застыл. Кто-то шокированно, кто-то с презрением смотрел на то, как Спок взял человека на руки, уходя вместе с ним в свою каюту.       Система распознала голос Спока, пропуская его в каюту вместе с Джимом на его руках. Уложив того на кровать, он прилег рядом с ним, притягивая ближе к себе. Кирк все также плакал, тихо всхлипывая и размазывая слезы по своему лицу. —Джим, t'hy'la, послушай меня, пожалуйста, — Спок взял его лицо в свои руки, поглаживая большим пальцем скулы Кирка. — Ты ничего не мог сделать. Позволь мне разделить твою боль. —Что… Что ты хочешь сделать? — Тиберий смотрел красными глазами на Спока, пытаясь успокоиться, но его разум словно падал в огромную темную пропасть боли. —Я хочу провести мелдинг. Слияние разумов, Джим. —Я доверяю тебе, Спок, — Джим сел на кровати в позу лотоса, он изучал данные о так называемых мелдингах, которые необходимо было проводить в данной позе. — Я готов, ты можешь начинать. —Помни, Джим, что я люблю тебя и не сделаю тебе ничего, что бы тебе навредило, — Спок также сел напротив своего t'hy'la, касаясь кончиками пальцев пси- точек на его лице, погружаясь глубоко в разум Джима.       Сознание Джима было похоже на реку, состоящую из множества золотистых лоскутов, переливающихся разнообразными эмоциями. Погружаясь глубже, Спок увидел на самом дне темные тени, которые, касаясь золотистых лоскутов, делали их темными и безжизненными. Посреди этих темных теней был Джим, его оплетали, душили, покрывая полностью, темные тени. Спок приблизился к Тиберию, укутывая его своей любовью и принятием, отгоняя темные фигуры, которые впитывались в его руки с тихим шипением, напоминавшее слова вроде — 《Ты виноват, ты должен был. Неудачник, никому не нужен》. Когда Спок разогнал все плохие эмоции от Джима, он начал заживлять золотистые ленты, к которым те успели коснуться. Они начинали снова искриться своей яркой красотой, отдавая лучики добра и радости, окутывая Спока. Незаметно для Спока, Джим подкрался к нему сзади, обнимая словно те лоскуты. —Спасибо тебе, Спок, — донесся голос его t'hy'la издалека. Хотя он стоял прямо здесь, перед ним. —Джим, я бы не мог жить без тебя, — Спок в ответ обнял альтер-эго Джима, которое было похоже на самого Джима, только состояло в основном из золотых нитей. Интересно как выглядит в сознании Кирка его альтер-эго… —Спок, дай мне руку, — Джим протянул ему руку, которая состояла из одного лоскута. Спок медленно протянул свою руку, которая искрилась серебром, переливаясь. Он переплел их руки, чувствуя как завязывается связь между их разумами. Еще молодая, но такая сильная связь оплетала их тела, связывая узами. —Спок, что это? — Тиберий весело улыбнувшись, ткнул пальцем в нить между ними, которая переливалась серебристо-золотым цветом. —Это связь, Джим. По традициям вулкана, мы уже состоим в законном браке… Это невозможно. —Вау, Спок, мы теперь супруги? — Джим начал оплетать Спока с ног до головы. —Да, Джим. Пора заканчивать мелдинг, t'hy'la, — альтер-эго Джима с неохотой чуть отстранилось, надув губы. — Джим, ты всегда будешь чувствовать нашу связь. Так мы всегда будем вместе. —Хорошо… Я люблю тебя, Спок, — Спок прервал мелдинг, убирая пальцы с пси-точек.       Джим тяжело дышал, упав на кровать. —Ого, Спок. Это было похоже на очень хороший сон, — в этот момент у Спока проскользнула мысль, что это утверждение нелогично. — Спок, я слышу твои мысли!Ты считаешь меня нелогичным? А ты слышишь мои мысли? Спок, офигеть! —Джим, это одна из особенностей связи. Если ты хочешь, я могу научить тебя ставить щиты, так я не смогу услышать то, о чем ты думаешь. —Спок, зачем мне это? У меня нет от тебя никаких секретов, — Джим сел Споку на колени, обнимая за плечи. —Думаю это будет необходимо нам обоим, чтобы сосредоточиться на работе. Посторонние мысли мешают рабочему проце…— договорить он не успел, так как Джим прижался к его губам, целуя. Спок взял руку Джима, целуя его по-вулкански. Он пытался ответить ему человеческим поцелуем, но выходило у него не очень. Поэтому Кирк, тихо хмыкнув, сказал: —Давай я лучше научу тебя целоваться, Спок, чем ты меня ставить эти щиты. —Вулканцы любят получать новые знания. Я в том числе, Джим, — Спок прижал своего t'hy'la ближе, обнимая за талию. —Я люблю тебя…

      Ставок стоял в своей темной каюте, которую освещал только свет работающего интеркома: —Старейшины, капитан Спок, полностью потерял контроль, как и ожидалось. Вы должны исключить его с поста капитана —Мы рассмотрим ваши требования, коммандер Ставок. Вам сообщат о нашем решении. Живите долго и процветайте, — пожилая вулканка подняла руку в вулканском жесте, прерывая связь.       Ставок стоял в полной темноте напротив своего стола, на котором стояли многочисленные статуэтки, подаренные когда-то его t'hy'la, до того, как она погибла. Схватив одну из них, он, размахнувшись, кинул ее в стену. Мелкие осколки разлетелись по всей комнате, осыпая все пространство, словно звезды на небе Земли.
Примечания:
88 Нравится 11 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (2)