Часть 3
26 июня 2018 г., 17:48
Примечания:
**От автора:**
Уточняю для всех, кто спрашивал про способности Питера: я, скорее всего, буду придерживаться идее о мире с людьми с магией и без. Так что прости, Питер, возможно я и передумаю, но сейчас ты остаёшься просто очень умным и заботливым подростком.
Тони с Питером, уходя от тюрьмы, изо всех сил пытались распределить тяжесть Стивена между собой. Всё ещё не рассвело, и они продолжали запинаться о корни и камни: Питер каждый раз извинялся перед лишившимся чувств колдуном.
— Ты уверен, что мы не можем просто бросить его? — повторил Тони, немного задыхаясь. — Может, ощущения были бы иными, не будь он таким высоким, но я совершенно точно могу обернуть его вокруг своих плеч.
Питер окинул взглядом окрестности: они шли уже пару часов, и тюрьма осталась позади.
— Может, отдохнём немного? Я знаю, что вы не спали.
— Мне нравится, как это звучит, ребёнок, — ответил Тони, и они уложили Стивена в траву. Тони устроил его руку под головой, чтобы Стрэнджу было поудобнее, и почти почувствовал чужой пристальный взгляд.
— Что? — спросил он, — он весь — сплошной синяк. Я не жестокий.
— Не жестокий человек не хотел бы оставить его в лесу.
— Ну, так давай проверим, не стану ли я относиться к мистеру колдуну ещё лучше, как вздремну, — ответил Тони, устраиваясь у дерева.
— Я постерегу! — Питер забрался на валун.
— Само собой, Пит. Рассчитываю на тебя, — сказал Тони, устраивая голову на стволе и зевая.
Спустя несколько часов из сна его выдернул быстрый пинок по ноге. Он подскочил, готовый наорать на Питера, но обнаружил, что вместо подмастерья на него смотрит на наконечник стрелы. Стрелы, которую навёл невысокий волосатый человек.
За мужчиной с луком высился мускулистый человек без рубашки, сгрёбший Питера за плечи.
— Простите, мистер Старк. Сторож из меня получился не из лучших, — жалобно пробормотал Питер.
Эти двое оказались не особенно разговорчивыми и отказывались отвечать на вопросы Тони: мускулистый толкнул Питера к Тони и поднял Стивена с земли, без особых неудобств закинув его себе на плечо.
— Позёр, — пробурчал Тони.
— Ладненько, шевелитесь, вы двое, — сказал волосатый с сильным Кокни* акцентом. Он всё ещё держал тетиву натянутой, а стрелу — указывающей на цель. — Даже не думай сбежать. Далеко не уйдёшь.
— Куда вы нас ведёте? — потребовал ответа Тони.
— Скоро узнаешь, — ответил волосатый.
— Как насчёт отпустить ребёнка? Он-то чем для вас важен?
— Почему ты думаешь, что кто-то из вас для нас важен? — спросил мужчина.
— А вы не охотники за головами?
— С чего бы? Твоя голова чего-то стоит? **
— На его голове разве что волосы**, — отозвался тот, что нёс Стивена.
— Гр-р, никаких больше вопросов, мы хотим просто поговорить и не собираемся причинять мальчишке вреда, не беспокойся за своего ребёнка, — рявкнул волосатый мужчина.
— Мы могли бы сделать это и тут. И он не мой сын!
— Нет, поговорим в нашем лагере, — отрезал волосатый.
Потребовалось полчаса или около того, чтобы выйти к поляне с натянутыми вокруг костровища палатками. Рядом с огнём на бревне сидели жуликоватого вида мужчина с темнокожей женщиной — оба вскочили, как только увидели гостей.
— Кто эти ребятки? — спросил жуликоватый.
— Нашли их спящими рядом с этим беднягой. Думаю, они могли его грабануть и избить, — ответил волосатый, указав на Стивена: другой мужчина уже опустил его на располагавшуюся у костра лежанку.
Тони заметил, что спали они, судя по этим словам, оба сразу, и припомнил слова Питера про обязанность хорошо стеречь чужой покой. Но на повестке дня были вещи и поважнее чего-то обещания:
— Мы его не били.
— Да? А кто же тогда?
Тони закусил губу, не горя желанием рассказывать о своём статусе беглого заключённого.
— Не мы. Послушай, вам стоит только подождать, пока он очнётся — и сразу подтвердит, что мы просто путешествуем вместе.
Технически, Тони не соврал. Они действительно двигались: через лес и, в конце концов, все вместе.
— Ну а теперь не хочешь рассказать, что вы за компания?
Жуликоватый подошёл поближе, протягивая Тони руку.
— Я — Квилл. Питер Квилл, а это — леди Гамора. — Он указал на женщину, вертевшую в отблесках пламени нож.
— Простого «Гамора» будет достаточно, — произнесла женщина. Да, то, как она перехватила рукоять, нисколько не намекало на её принадлежность к высшему обществу.
— А я — Ракета, — добавил волосатый, усаживаясь поближе к костру.
— Это твоё христианское имя? Или ты просто сам по себе… взрывной? — уточнил Тони.
— Хочешь проверить, приятель? — отозвался Ракета, вытаскивая яблоко и впиваясь в него зубами. — А это Дракс. Он наш мускул, — добавил он глуховато с набитым ртом.
— У меня много мускулов, больше, чем один, — сказал Дракс, невероятно точный в соблюдении фактов.
— Хорошо. Но всё-таки чем вы, ребятки, занимаетесь? Вы — разбойники? Ох, и разбойницы, понятное дело.
— У нас нет денег! — выпалил Питер.
— Ребёнок, ради любви всех святых, дай мне договорить.
— Мы не головорезы. Мы, на самом деле, даже хорошие: присматриваем за этим местом и охраняем народ от преступников. А вот вы, сэр, выглядите как раз как преступник, — ответил Квилл.
— Смелое обвинение. И что заставило тебя сделать такие выводы?
— В этих лесах не особо много хороших людей, передвигающихся таким маленьким составом. Особенно если с ними избитый мужчина, происхождение ран которого они отказываются раскрывать. Это всё звучит ужасно сомнительно.
— Что у него в сумке? — подозрительно уточнила Гамора, указывая на всё ещё висевший за плечами Питера мешок.
— Ничего требующего беспокойства, — сказал Тони.
— Хэй, кажется, ты не совсем понимаешь, что тут происходит: или ты даёшь нам ответы, или вещи принимают скверный оборот, — усмехнулся Квилл.
— Именно, мистер, а мы не хотим, чтоб такое случилось, — Ракета отбросил огрызок в траву и подобрал лук, вновь натягивая тетиву. — Начинай.
— У вас нет никаких прав! Мы невиновны, я требу-
— Не так, — усмехнулся Ракета и выстрелил. Стрела должна была пролететь рядом с рукой Тони и только напугать его. И так и было бы, Ракета считался отличным стрелком. Но он никак не мог предполагать рванувшегося вперёд с криком «Мистер Старк!» мальчишку.
Стрела вонзилась Питеру повыше локтя: тот со стоном упал на землю, и мешок соскользнул со спины. Тони с ужасом наблюдал, как на рукаве его ученика расцветает красное пятно.
Тони замер ненадолго: уставившись на Ракету, он поднял ладонь с перчаткой, которую умудрился надеть до того, как они остановились вздремнуть. Тони согнул несколько пальцев, прижимая к внутренней стороне ладони; в воздух взвились крошечные покрытые шипами шарики, устремившись прямо к Ракете.
— Стоп! — гаркнул чей-то голос, и снаряды замерли в воздухе, прежде чем загореться красным, стекая на землю жирными каплями и растворяясь совсем.
Все в полном изумлении обернулись; в воздухе осело только громкое Драксово «Волшебник!». Стивен поднялся на ноги, изумлённо моргнув.
— Не знаю, что тут происходит, но пожалуйста, прекратите сражаться. Хватит жестокости на сегодня, — устало заявил он.
— Этот… грызун*** напал на Питера! — воскликнул Тони, опускаясь рядом с мальчишкой: Питер, кривясь от боли, зажимал здоровой рукой предплечье.
— Грызун? Это должно было быть предупредительным выстрелом! Как, по-твоему, я должен был угадать, что пацан рванёт к тебе?!
— Тихо! — рявкнул Стивен, подходя к подмастерью поближе. — Привет, Питер. Я — Стивен Стрэндж.
— Здравствуйте, — Питер попытался протянуть руку и тут же её отдёрнул, шипя от боли, — я подмастерье у мистера Старка. А вы правда колдун?
— А представление с участием оружия твоего мастера этого не доказало? — смущённо отозвался Стивен.
— Никогда не можешь быть уверен. А ваша магия может вылечить мою руку?
Стивен наклонился ближе, и его лицо болезненно исказилось, будто стрела досталась и ему тоже.
— Думаю, это будет не та магия, которую ты ожидаешь.
Тони опёрся на колени, скатывая свой лёгкий жилет в подобие подушки и подсовывая Питеру под голову.
— Это было жутко глупо, пацан.
— Думаю, это было храбро, — сказал Стивен, подмигивая.
— Не поощряй его.
И в следующий миг людей на площадке стало ещё больше: из темноты вышла молодая женщина с короткими чёрными волосами и тёмными глазами: за её плечи цеплялся ребёнок лет пяти. Вся голова мальчика была покрыта листьями, связанными в хитрый узор, спускающийся вниз по шее.
— Что случилось? — поинтересовалась женщина, когда мальчик сполз вниз, — у нас новые друзья?
— Не совсем, — пробурчал Квилл.
— Я есть Грут! — мальчик с криком принялся нарезать круги вокруг незнакомцев.
— Грут? — переспросил Тони.
— Привет, Грут, — поздоровался Питер сквозь сжатые зубы, пока Стивен осматривал рану.
— Кто-нибудь здесь в состоянии отличить целебные травы от остальных? — спросил он.
Чуть позже он принялся сшивать рану: вместо того, чтоб пользоваться руками, Стивен просто зачаровал иглу самостоятельно протыкать кожу и накладывать стежки, и Питер был слишком очарован, чтобы почувствовать тошноту. Девушки — Гамора и Мантис — принесли из леса немного растений, из которых Стивен сумел сделать целебную пасту и размазать её по ране — поможет предотвратить заражение.
— Так вы, выходит, сбежавшие колдуны? — уточнил Квилл, устраиваясь у костра. Мальчишка, громко назвавшийся Грутом, умостился у него на коленях.
— Колдун. Единственное число, потому как маг тут только один, — откликнулся Тони.
— Муж тьмы не признался бы в открытую, что он колдун, — сказал Дракс.
— Серьёзно? «Муж тьмы»? За кого ты меня принимаешь? Я — кузнец.
— Кузнец, которого обвинили в колдовстве, — добавил Стрэндж, распределяя микстуру по коже Питера так осторожно, как только мог. — Спросил бы я, почему, но нетрудно предположить, что случилось, увидев раз твои изобретения в действии.
— Изобретения? Как ты понял, что их больше одного?
— А разве не они оттягивают твой мешок с загадками? Дай-ка угадаю: кто-то увидел эти штуки в действии и заорал «ведьма»?
— Скорее кое-кто очень хотел убрать меня с дороги, но ты был близко, — проворчал Тони.
Гамора громко прокашлялась, привлекая внимание.
— Господин волшебник, не вы ли жили в старом доме за фермой Уизли? — спросила она.
— Волшебника зовут Стивен, и да, это было моим последним местом жительства.
— Слышала, вы помогли многим семьям в округе.
— Слишком многим, как оказалось. Я был неосторожен.
— Что случилось? — спросил Квилл.
— Ко мне, потеряв зрение, пришла женщина. Она мучилась от ужасных головных болей — сейчас я уверен, что у неё была карцинома.
— Была? Она умерла? — влез Тони.
— Нет, на самом деле, всё получилось даже наоборот. Я дал ей порцию настоя — смешанного с моей магией, понятное дело, — который должен был помочь с болями. Я действительно рассчитывал, что это поможет разве что приглушить мигрень, но когда она проснулась следующим утром, зрение вернулось. Уверен, карцинома в её голове полностью исцелилась. Каким-то чудесным образом. Но люди, особенно живущие сами по себе в домиках на окраинах города, не способны творить чудеса. Так что я случайно спас эту женщину и обрёк на смерть себя.
— Везёт как утопленнику, док. Так вы сбежали от властей? — включился Ракета.
— Мы пока даже не выяснили точно, кто вы такие, — подозрительно протянул Тони, — вдруг власти и есть?
Квил засмеялся.
— Хах! Иногда мы сотрудничаем с законом, но в основном обходим его: спасаем путешественников, принимаем от них искреннюю благодарность и всё в таком духе.
— Мы — стражи! — подытожила Мантис жизнерадостно, — мы помогаем людям!
— Не бесплатно, — сказал Тони.
— Не беспокойся, Старк, — сказал Квилл, — со мной твой секрет в безопасности.
— Какой? Про то, что я не маг?
— Он — твой секрет, — ответил Квилл, указывая на Стивена, накладывающего на руку Питера бандаж.
— Он вообще ни в каком виде не мой, — разочарованно заявил Тони, — просто вместе сбежали из камеры.
— Куда вы направляетесь? — спросила Гамора.
— Я не в первый раз в бегах, — отозвался Стивен, — нужно только добраться до ближайшего крупного города, в котором я смог бы затеряться.
— Мы знаем этот лес лучше, чем кто-то ещё…
— Я есть Грут!
— Да, особенно если ты — Грут. И мы можем тайными тропами вывести вас к городу.
— Что?! — Ракета, Квилл и Дракс разом подскочили.
— Почему это мы должны стать персональным эскортом для этих незнакомцев?! — уточнил Ракета.
— Потому что ты чуть не прикончил невинного ребёнка, и мы им должны.
— Кажется, должен им только Ракета: я не убивал мальчишку, — пробурчал Дракс.
— Заткнись! — взвизгнул тот.
Квилл приблизился к Стивену, привалившемся к стволу дерева рядом с Питером.
— Мы, понятное дело, смогли бы найти применение целителю. Особенно если он ещё и магией владеет — так что ты мог бы присоединиться к нашей разношёрстной компашке, если вдруг возникнет желание.
— И никаких приглашений для меня с Питером? — спросил Тони шутливо.
— Не держим столько нуждающихся в починке вещей.
— Спасибо за предложение, — ответил Стивен, — но я не могу здесь оставаться, слишком уж много внимания привлекаю. Меня не нужно провожать, я могу использовать двойное кольцо-
Стивен прервался и огляделся, явно сбитый с толку.
— Стрэндж? Всё в порядке? — насторожился Тони.
— Я не… я не думаю… — глаза Стивена вдруг закатились, и тело забилось в конвульсиях. Он почти скатился вниз, но Питер схватил его за тунику, а Тони бросился вперёд, укладывая тело на землю.
— Стрэндж! Что происходит? — Тони потряс его за плечо: Стивен выглядел абсолютно потерянным и задышал ровнее только минуту спустя.
— Это демон танцевал внутри него! — закричал Дракс.
— Заткнись, суеверная задница! — бросил Ракета.
— Думаю, сейчас он в порядке, — заметила Гамора.
— Ты знаешь, что это было? — спросил Тони, всё ещё не отодвигаясь от Стивена.
— В поместье моего отца служил конюшим такой мальчик. Его когда-то лягнула по голове лошадь: он пролежал без чувств несколько дней, но затем неожиданно очнулся и казался вполне здоровым. А потом начались приступы. Без всякой закономерности, хоть чаще всего и случались от усталости или перегрева. Иногда всё происходило как у твоего друга, иногда — сопровождалось рвотой и испражнениями. Остальные конюхи пытались держать в секрете его состояние, но мой отец в конце концов про всё узнал, и мальчика отослали.
— И куда он пошёл? — спросила Мантис.
Гамора нахмурилась и опустила глаза.
— Я не спрашивала.
— Судя по описанию это болезнь, никак не связанная с магией, — сказал Тони.
— Скорее всего так оно и есть, — отозвалась Гамора.
Питер достал куртку Тони, служившую ему подушкой, и подложил Стивену под голову. Стивен, казалось, уснул; Тони поверить не мог, что всё ещё здесь, застрял с обморочным колдуном.
— Что ты будешь делать? — спросил Ракета.
Тони просчитал варианты: они с Питером получили возможность избавиться от волшебного знакомого и значительно уменьшить собственную ношу. Стивен легко может открыть портал, когда проснётся — значит, можно было уходить.
— Мистер Старк, — прервал его мысли голос Питера, — он спас вас, а сейчас спас и меня.
— «Спас» — довольно громко звучит, пацан, это была царапинка.
— Мистер Старк, пожалуйста, давайте останемся с ним. Просто чтобы убедиться, что он в порядке.
Тони вздохнул, снова затыкая бурчащее подсознание.
— Ничего, если мы послоняемся в округе пару часов или больше? — обратился он к Квиллу.
— Как хочешь, мы не торопимся.
— Ну, тогда ладно. Но если он снова хлопнется передо мной без чувств, я ухожу.
— Спасибо, мистер Старк!
Тони уселся рядом со Стивеном, надеясь только, что не пожалеет о своём решении.
Примечания переводчика:
* https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BA%D0%BD%D0%B8 — если кто захочет про этот самый акцент прочитать.
** тут игра слов, адекватный аналог которой на русском мне на ум не пришёл. Ракета спрашивает, есть ли у головы Тони награда, а Дракс воспринимает буквально и отвечает, что на голове у Тони только шевелюра.
***Тут (возможно) снова игра слов: ракета (Rocket) и Грызун (Rodent) похоже пишутся в оригинале.