ID работы: 6930329

The Queen of Love and Beauty

Гет
Перевод
R
Завершён
103
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 9 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ей было тринадцать лет, когда ее отец объявил, что она выйдет замуж за Роберта Баратеона из Штормового Предела. Ее отец рассказывал, каким прославленным воином он был, и что он будет обращаться с Лианной, как если бы она была королевой. Поздно ночью к ней в комнату пришел Нед и поклялся, что Роберт Баратеон был уважаемым человеком, и что она полюбит его. Нед сжал ее руку и сказал, что он сам разберется со своим лучшим другом, если тот сделает ее несчастной. Это было такое милое, пусть и бесполезное обещание, и Лиана не удержалась от того, чтобы поцеловать Неда в его щетинистую щеку и поблагодарить его за то, что он такой хороший брат.

***

Она познакомилась с Робертом Баратеоном во время праздника в честь помолвки Кейтилин Талли и Брандона. Джон Аррен приехал из Орлиного гнезда, вместе с ним приехали Роберт и Нед, и Лианна, стоя в воротах Винтерфелла, вздрагивала от нетерпения, ожидая встречи со своим любимым братом. Нед подскакал к ней вплотную, спешился и обхватив ее, стал кружить, отчего ее юбки стали развеваться на ветру. Вмешалась ее септа, и Нед поставил ее на землю, приветствуя уже Брандона с не меньшей радостью, похлопывая его по спине. Темноволосый Роберт Баратеон был мускулист и силен, он двигался с уверенностью человека, который знает, что он лучший мечник среди всех присутствующих в Винтрфелле, и, как если бы он ожидал, что это произведет на нее впечатление. Лианна позволила ему поцеловать ее руку, пробормотав, что рада познакомиться с ним, и игнорировала его оставшуюся часть вечера, взволнованно разговаривая с Кейтилин и Лизой Талли, которые рассказывали фантастические истории о Риверране. — Ты ведешь себя невоспитанно, — отчитал позднее ее Брандон. — Он твой будущий муж. — Да, и у меня еще есть целая вечность впереди на разговоры с ним. Брандон расхохотался против своей воли и обнял ее. — Ты самое невыносимое создание на земле. Со стороны отца было бы разумнее перебросить тебя через стену к одичалым. — Я думаю, мне бы понравилось среди одичалых, — улыбнулась ему Лианна. Но в жизни Лианны Старк не было места для свободы.

***

Она не должна была присутствовать на турнире в Харренхоле. Ей пришлось долго упрашивать, она была уверена, что отец уже собирался заткнуть ей рот, когда вмешался Брандон, который сказал, что хочет, чтобы его сестра присутствовала, когда он выиграет самый большой приз, который когда-либо был на королевском турнире. Увидев, что отец стал колебаться, Лианна быстро напомнила ему, что Роберт тоже будет сражаться на турнире, и у нее будет прекрасная возможность провести немного времени со своим женихом. — Жаль, что ты не родилась мальчиком, — сказал отец, признавая свое поражение в этом споре. Лианна знала, что это был самый большой комплимент, который когда-либо говорил ей лорд Старк. К тому моменту, когда они прибыли в Харренхол, Лианна едва могла сдерживать свое нетерпение. В то время как ее братья уже успели посмотреть большую часть Семи Королевств, Лианна была заперта в Винтерфелле, оттачивая навыки шитья со своей септой. — Он даже больше, чем я предполагала, — выдохнула Лианна, когда перед ними возник огромный замок. — Он проклят, — сказал Брандон уверенно. — С тех пор, как драконы разрушили его несколько лет назад. Я не могу представить, почему король решил провести турнир здесь. — Потому что это именно драконы Таргариенов разрушили его, — сказала Лианна. — И он хочет напомнить всем, насколько могущественен его дом. Услышав это, Брандон уставился на нее с недоуменным выражением на лице. — Что? — спросила она. — Ты меня сейчас удивила, — покачал головой Брандон. Когда, наконец, они остановились, и Брандон помог ей выйти из повозки, Лианна увидела членов королевской гвардии, прогуливающихся неподалеку, и мужчину, одетого в богатые одежды черного и красного цветов, с большим мечом из валирийской стали на боку. Его серебряные волосы и фиолетовые глаза подсказали Лианне, что он явно был из дома Таргариенов. — Кто он такой? — спросила Лианна, рукой указывая на мужчину. — Это, милая моя сестра, принц Рейгар, — хмыкнул Брандон, опуская ее руку. Мейстер рассказывал ей он домах Вестероса, учил ее их знаменам, девизам, генеалогии. Она знала, что про Таргариенов говорили, что в их жилах течет драконья кровь, а их девизом было «Огонь и Кровь». Принц Рейгар Таргариен был так прекрасен, что Лианна не могла представить себе, как могут огонь и кровь ассоциироваться с ним.

***

Лианна всегда представляла себе, насколько увлекательной может быть жизнь при дворе, однако, к ее разочарованию, она оказалась столь же уныла, как и жизнь в Винтерфелле, разве только здесь было больше людей. Она ускользнула от своей септы как-то днем, чтобы осмотреть замок, это было не трудно, поскольку ее септа отдала предпочтение сладкому дорнийскому вину, которое лилось рекой во время празднования в честь рождения ребенка принцессой Элией. Лианна видела ее мельком несколько раз с момента прибытия в Харренхол, но она обычно не присоединялась ни к кому за обедом или во время представлений. Люди шептались между собой, что ее рассудок помутился после рождения ребенка, но самой Лианне принцесса не показалась безумной. Король Эйрис, вот кто действительно был безумен. Прошлой ночью, заподозрив одного из рыцарей в неуважении, он потребовал отрубить ему голову. Эддард торопливо увел ее из зала за мгновение до того, как она услышала звук опускающегося меча. Когда она вошла в пустой главный зал, где были слышно только эхо от ее шагов, Лианна осмотрела больший драконий череп, стоящий возле главного стола. Брандон рассказывал, что король Эйрис никогда не путешествует без своего любимого драконьего черепа, будучи уверенным в том, что он дает ему силу. Лианна провела пальцами по челюсти черепа, касаясь массивных древних зубов. Она попыталась представить, каково это будет — увидеть что-то подобное в небе, зная о том, что оно вот-вот может обрушить огненный дождь на твой дом. Немудрено, что Таргариены смогли завоевать Весторос с помощью таких созданий. — Моему отцу бы не понравилось, если бы он увидел, как Вы трогаете его дракона, — она услышала низкий голос у себя за спиной. Лианна обернулась и увидела принца Рейгара, стоящего позади нее, и немедленно присела в реверансе перед ним, ее лицо пылало, поскольку она помнила о судьбе того рыцаря. — Прошу прощения, ваша милость. Я только… — Встаньте, миледи. Для меня это не имеет значения. Лианна поднялась, не отводя взгляда от пола. — Я никогда не видела дракона до этого, я только хотела рассмотреть его получше. Мне очень жаль. — Да, Вы это уже говорили. Увидев, что Лианна подняла взгляд, принц Рейгар улыбнулся. — Кажется, мы еще не встречались с Вами. Вы одна из дочерей лорда Фрея? — Я Лианна Старк из Винтерфелла. — Да, действительно. Я знаю Ваших братьев, они очень уважаемые люди, — кивнул Рейгар. — Спасибо, мой принц. — Вы первый раз при дворе? — Мой брат Брандон и мой жених будут сражаться на турнире, — кивнула Лианна. — Жених? И кому же выпала такая честь стать Вашим мужем? — Роберту Баратеону. — Разве у Вас есть что-то общее с Робертом? Вы влюблены в него? — недоуменно приподнял брови Рейгар. Лианна не удержалась и фыркнула. Поняв это, она снова покраснела от стыда за свое невоспитанное поведение перед принцем. — Интересы женщины должны распространяться только на заботу о своей семье и муже, — быстро ответила она. — Определенно, я прямо вижу Вашу септу, произносящую эти же слова. Я могу только надеяться, что септа моей дочери будет более талантливым учителем, — усмехнулся принц. — Я тогда должна Вам предоставить свою, раз Вы этого так хотите, — рассмеялась Лианна. — Ваша милость, — в дверях зала появился какой-то мужчина. — Совет ожидает Вас. Рейгар вздохнул так же тяжело, как и сама Лианна во время ненавистных ей уроков шитья. Он подошел к Лианне, взял ее за руку и поцеловал ее. — Это была честь для меня, познакомиться с Вами, леди Лианна. — Мне тоже было очень приятно, мой принц. Позднее, когда она обсудила свою встречу с принцем с Кейтилин Талли, ее невестка улыбнулась. — Должно быть, ты ему понравилась, потому что принц Рейгар обычно не разговорчив. Лианна никогда не хотела быть принцессой, но не смогла удержаться тогда от смущения от того, как принц Рейгар улыбался ей в пустом зале.

***

— Когда я выиграю завтра турнир, то я собираюсь объявить тебя королевой любви и красоты, — хвалился Роберт. Его щеки уже были красны от выпитого вина, и Лианна задумалась, какую часть выигрыша он оставит в борделе. Когда Рейгар выбил из седла Роберта в финальном раунде, заставив ее жениха рухнуть на землю, Лианна охнула, сидя позади Эддарда, однако сразу выдохнула с облегчением, увидев, что Роберт неуклюже поднялся на ноги. Принц Рейгар развернул лошадь, подбирая корону из цветов, которую он намеревался возложить на королеву любви и красоты. Лианне всегда нравились зимние розы, которые свободно росли вокруг Винтерфелла. Она видела принцессу Элию, сидящую прямо позади короля Эйриса и королевы Рейлы, рядом с юным принцем Визерисом. Она продолжала смотреть на королевских особ, когда лошадь принца Рейгара, держащего в руках корону из голубых роз, остановилась перед ней. Сразу же Лианна услышала шепот, пронесшийся по толпе, но она не смогла посмотреть на своих братьев и Роберта, как вдруг принц Вестероса оказался стоящим перед ней с зимними розами. Она склонила голову в поклоне, надеясь, что он просто хочет сказать ей что-то перед тем как короновать Элию, но тут же почувствовала как на ее голову опустился цветочный венок. Лианна с короной на голове, делающей ее королевой любви и красоты, отпрянула назад, увидев, как потемнели фиолетовые глаза принца Рейгара. — Для самой прекрасной девушки Семи Королевств, — объявил он. Если бы Лианна знала о том, что произойдет позднее, она бы стала умолять Рейгара отдать розы Элии.

***

— Говорят, что Серсея Ланнистер жаждет твоей крови за то, что ты привлекла внимание принца, — рассказывала Кейтилин Лианне во время прогулки по торговым рядам. — Да, я уверена, что Серсея Ланнистер зла на меня. Кроме того, я происхожу из самой богатой семьи во всех королевствах. Ради меня мужчины сражаются на дуэлях, а мой отец — Десница короля. Хотя, подожди… Это же совсем не я, — рассмеялась Лианна. — Серсея не из тех, с кем стоит шутить, она уничтожила Грейджоев благодаря одним лишь злобным слухам. Ее отцу практически придется просить, чтобы кто-то согласился жениться на ней. — Я собираюсь выйти замуж за Роберта, это уже давно было решено. Пока я польщена тем, что принц дал мне эти розы, но это не имеет никакого значения. — В этом мире все имеет значение, моя милая сестра. Ты не должна позволять своему идеализму скрывать что-то от себя, — грустно улыбнулась Кейтилин. — И что же я должна увидеть тогда? — До этого турнира никто не знал, кто ты такая, ты была просто девушка из рода Старков. Но теперь ты — Лианна Старк, королева любви и красоты, объявленная таковой принцем Рейгаром. Нельзя недооценивать то, до чего могут дойти женщины из ненависти или отчаяния, пытаясь завоевать внимание мужчины. — Я не понимаю. — Весь двор сейчас смотрит на тебя, Лианна. Не забывай об этом, — сказала ей Кейтилин, поднимая капюшон своего плаща, чтобы укрыться от неожиданно начавшегося легкого дождика.

***

Когда Лианна получила приглашение на обед с принцессой Элией, то сразу почувствовала себя плохо. Она знала, что не может отказаться от этого приглашения и показала записку своему отцу. — Ты должна показать принцессе, что у тебя нет никакого интереса к принцу. Ты меня поняла, Лиа, — тяжело вздохнул лорд Рикард. Когда она вошла в башню принцессы, то была смущена полным отсутствием какой-либо сервировки для обеда. Вместо этого, принцесса Элия стояла у окна, рассматривая двор. Прежде чем Лианна смогла поприветствовать ее как полагается, принцесса повернулась с задумчивым выражением на лице. — Ты довольно милая, — сказала Элия. — И такая юная. Я уверена, что если бы отец не держал тебя взаперти на Севере, многие мужчины пытались бы добиться твоей руки. Скажи мне, у тебя есть жених? — Роберт Баратеон, миледи, — учтиво ответила она. — Я должна была стать женой Джейме Ланнистера до того, как умерла его мать. Я никогда не намеревалась стать принцессой, ей должна была стать Серсея Ланнистер, — неподвижным взглядом посмотрела на нее Элия. — Каждая женщина в этом королевстве занимает чужое место. Ну, а ты хочешь захватить мой трон, Лианна Старк из Винтерфелла? — Я никогда не хотела ничего отбирать у Вас, принцесса Элия. Элия усмехнулась и налила себе бокал вина. — Я верю тебе, что ты действительно так думаешь, — махнула рукой Элия. — Можешь идти. Когда Лианна спускалась по лестнице из покоев принцессы, то подумала, есть ли кто-либо в Вестеросе, кто бы желал трон еще менее чем она.

***

Письмо с печатью в виде дракона попало к ней через два дня после встречи с принцессой Элией. Она внимательно посмотрела на посыльного в ливрее дома Таргариенов, прежде чем поблагодарить его. Проводя пальцем по восковой печати, Лианна подумала, что не лучше ли будет выбросить письмо в огонь и забыть о том, что вообще получала его. Но она все же прочитала его, прочитала эти прекрасные слова, написанные уверенной рукой Рейгара, прочитала слова, восхваляющие ее красоту и выражающие заинтересованность в дальнейшей встрече. Лианна засомневалась, прежде чем написать ответ. У нее не было своей печати, вместо этого она накапала воском с горящей свечи на бумажный свиток и оставила отпечаток своих инициалов на медальоне в воске. В течение следующей недели, Лианна отправляла и получала множество писем ежедневно, каждое из которых она прятала в своем сундуке, скрывая свои грехи против чести семьи и Роберта Баратеона.

***

Ей принесли ожерелье с письмом сразу после ужина в ее предпоследний день пребывания в Харренхоле. Это была аккуратная цепь с тяжелыми рубиновыми подвесками. Лианна знала, что рубины были символом Таргариенов, они были на их рыцарских доспехах, а королева Рейла никогда не носила других драгоценностей. Надеть это ожерелье означало бы признать, что она увлечена Рейгаром Таргариеном. Не надеть ожерелье, означало бы для принца, что она отвергает его ухаживания. Был только один правильный выбор, и Лианна решила выбрать то, что сделало бы ее саму счастливой, застегивая цепь у себя на шее, располагая рубиновые подвески у себя на груди. — Спрячь драгоценности под накидкой, или принцесса Элия повыдергает тебе волосы, — зашипел на нее Нед, увидев ожерелье. — Принц хочет, чтобы я носила его, — возразила Лианна, смущенно вспыхивая от недовольного тона Неда. — Что за игру ты затеяла, Лиа? — смягчившись, спросил Нед. — Это не игра, — все, что смогла сказать ему в ответ Лианна.

***

В ее последнюю ночь перед возвращением в Винтерфелл с Брандоном и ее отцом, она получила последнее письмо. Лианна сломала печать, и ее сердце замерло, едва она прочитала первую строчку. Если бы я предложил Вам стать моей женой, Вы бы согласились? В следующих строках письма был описан план их побега, чтобы соединить их жизни, он извинился, что просит порвать ее с женихом, возможно, разорвать отношения с ее семьей, запятнав свою честь, но далее Рейгар уверял ее в своей любви и привязанности, уверяя, что когда он станет королем, а она его королевой, они возвысят дома Старков и Баратеонов до самых великих лордов королевства, выше самих Ланнистеров. Скажите мне, любовь моя, согласны ли Вы? Все, что смогла Лианна, это написать единственное слово согласия, которое полностью изменило историю.

***

Сбежать из Винтерфелла не составило труда. Она просто сказала септе, что идет молиться в богорощу и попросила женщину остаться у пруда, пока она будет молиться в одиночестве. Когда септа спросила ее, зачем ей нужно такое уединение, Лианна солгала ей, что хочет попросить благословения у богов на ее будущий брак с Робертом. Рейгар уже ждал ее возле дерева, преклонив колени под его красной листвой, и Лианна улыбнулась, подходя к нему. — Я не знала, что Вы верите в Старых богов, — сказала она, когда он встал. — Я буду верить в тех богов, которые позволят мне быть с Вами, — поклялся Рейгар, впервые беря ее за руки и нежно целуя ее в губы. Когда они уезжали с Севера в направлении Дорна, Лианна бросила один последний взгляд на дом, где прошло ее детство, и прошептала слова извинения под медленно падающим снегом. Зима пришла.

***

Септон обвенчал их в деревне, название которой Лианна так и не узнала, единственным свидетелем был королевский гвардеец. Когда она клялась любить и уважать Рейгара из дома Таргариенов, первого своего имени, будущего короля Вестероса, Лианна вспомнила свой давний разговор с Брандоном. — Я думаю, мне бы понравилось быть одичалой. И происходящее сейчас было самым диким, что когда-либо делала не только сама Лианна, но и все Старки. И когда Рейгар взял ее девственность той ночью в арендованной комнате в таверне, Лианна закрыла глаза и запрокинула голову назад, наслаждаясь обретенной свободой.

***

Члены Королевской гвардии называли ее «Принцесса». Ей понадобились недели, чтобы она осознала, что они обращаются к ней. Рейгар же считал, что ее постоянные требования того, чтобы гвардейцы обращались к ней по имени, довольно забавными. — Вы теперь принцесса, — сказал он как-то вечером, когда они собирались лечь спать в двух днях езды от Дорна. — Они должны так обращаться к Вам, это знак их уважения. — А что будет с принцессой Элией, с вашими детьми? Они… Что с ними будет? — спросила она неуверенно. — С ними ничего не случится плохого, — пообещал ей Рейгар, обнимая. — У Таргариенов и ранее было больше одной жены, это не распространенная практика, но это и не запрещено. А что касается детей, я сам выберу своего наследника. — Разве им не должен быть старший сын от первой жены? — Разве Вы не хотите, чтобы наш сын когда-нибудь стал королем? — спросил он, проводя рукой по ее темным волосам. — Я бы предпочла иметь счастливого обычного сына, чем несчастного принца, вокруг которого плетут заговоры люди, изображающие из себя его друзей. Рейгар усмехнулся и страстно поцеловал, укладывая ее на кровать. — Наш сын будет самым счастливым ребенком в Семи Королевствах, который будет счастливо играть со своими братьями и сестрами, находясь в безопасности, — сказал он, развязывая ее платье. — Таков путь дракона? — поддразнила его Лианна, развязывая узел на его бриджах. — Таков стал путь дракона, когда он женился на волчице, — ответил Рейгар, укладывая ее на кровать.

***

— Ваш замок, миледи, — торжественно объявил Рейгар, указывая на большое каменное строение перед ними. Лианна вздрогнула в своих тяжелых мехах, стряхивая снег с волос. — А как он называется? — Это Ваш замок, Вы должны дать ему название. — Тогда пусть он зовется Башня радости, — объявила Лианна, оглядев огромные башни, которые были намного выше всех тех, что она видела до этого. Она услышала насмешки гвардейцев даже сквозь шум ветра, но Рейгар только улыбнулся. Лианна знала, что несмотря на то, что он был рыцарем, Рейгар не был способен на убийство. И если они смогут провести остаток своих дней в Башне Радости в мире и согласии, Лианна знала, что Рейгар никогда не захочет вновь взяться за меч. И в тот момент, когда Рейгар помог ей спешиться с лошади, заводя ее в башню, чтобы укрыться от зимней непогоды, король Эйрис, Безумный король, находившийся за много лиг от них, сжег лорда Рикарда Старка и удавил Брандона, которые пришли отомстить за ее попранную честь. Но Лианна не знала об этом.

***

Рейгар понял, что она беременна раньше, чем это сделала сама Лианна. За стенами замка была метель, и Лианна и Рейгар оставались в постели, укрывшись тяжелыми покрывалами и мехами, с зажженным камином, позволявшим сохранять тепло в каменной комнате. Когда огонь стал затухать, Лианна встала, чтобы подбросить еще дров, даже не пытаясь ничем прикрыться, любое чувство стыда или неловкости исчезло у нее после месяцев замужества. Когда она вернулась обратно, намереваясь лечь рядом с мужем, Рейгар приподнялся и сел в изголовье кровати с озадаченным видом. Он указал ей сесть рядом с ним, и она села, не обращая внимания на прохладу в воздухе. Когда его руки опустились ей на бедра, то морщинка между его бровей стала глубже, как если бы он пытался разгадать какую-то загадку. — Что-то не так? — недоуменно спросила она, беря его лицо своими ладонями, пытаясь проверить, не болен ли он. Рейгар проигнорировал ее вопрос, проводя руками по ее телу, когда его руки коснулись ее груди, то Лианна зашипела сквозь зубы от боли, пронзившей тело, и Рейгар улыбнулся, той широкой яркой улыбкой, которую она часто видела у него с момента их прибытия в Башню. — У Вас будет ребенок, — объявил Рейгар, кладя руки ей на живот. Лианна попыталась вспомнить, когда в последний раз у нее была кровь, наконец, она поняла, что это было более двух лун назад, и рассмеялась, положив свои руки на живот поверх рук Рейгара. — Мы должны устроить пир, чтобы отметить это, — сказал Рейгар, вскакивая с кровати, натягивая свою одежду словно нетерпеливый ребенок. — Мы будем пить и танцевать! — В замке всего шесть человек! — рассмеялась Лианна, наблюдая как Рейгар едва не упал в своих тщетных попытках натянуть сапоги. — Тогда мы будем отмечать всем нашим двором! Лианна не была уверена, что Рейгар сможет найти достаточное количество вина и провизии для празднования, но они пировали так, словно это был их последний день, и все поднимали кубки за будущего принца, надежду королевства.

***

— Я должен отправиться на Трезубец, — сказал Рейгар, когда Лианна расчесывала свои волосы. — Трезубец? Но зачем? — спросила она недоуменно. — Мне нужно уладить кое-что с отцом, — взяв расческу у нее из рук и проводя ей по ее волосам, ответил Рейгар. — Это не займет у меня много времени. — Мейстер говорил, что наш ребенок появится через три луны. Вы вернетесь к тому времени? — Разумеется. Ничто не остановит меня от того, чтобы увидеть рождение моего сына, — он поцеловал ее в макушку и поклялся ей. — Я вернусь задолго до того, как он родится. — Но что Вы собираетесь делать с отцом на Трезубце? Там какие-то неприятности? — наклонив голову, чтобы посмотреть на него, спросила Лианна. — Нет, это не более чем формальность. Не волнуйтесь, любовь моя. Наклонившись назад и прижавшись к нему, Лианна улыбнулась, почувствовав, как руки Рейгара опустились ей на живот, но при этом она могла чувствовать, как он напряжен. Она знала, что какой бы ни была причина, по которой ему было нужно ехать к Трезубцу, это не была простая формальность. Лианна не знала, почему он лгал ей, и она почувствовала, как внутри нее все сжалось от страха. — Когда Джон родится, я бы хотела поехать обратно в Винтерфелл, чтобы попросить благословения для него в богороще. — Джон? — переспросил Рейгар. — А кто такой Джон? — Джон Таргариен, Первый своего имени, Король Андалов и Первых Людей, Лорд Семи Королевств, Защитник Государства, — игриво ответила она. — Джон, — пробормотал Рейгар. — Это не совсем подходящее имя для дракона. — Он такой же лютоволк, как и дракон. — И Вас никак не отговорить от этого имени? — Моего сына будут звать Джон. Если Вы хотите другое имя, тогда Вам придется найти другого сына. Рейгар рассмеялся, целуя ее в плечо. — Вы самая невыносимая женщина. Если бы я так не любил Вас, то точно оставил бы где-нибудь на Стене. Когда Рейгар уезжал следующим утром, то Лианна поцеловала его и попросила вернуться как можно скорее. Это был последний раз, когда Лианна Таргариен, бывшая Лианна Старк, видела своего мужа.

***

Никто не мог бы рассказать ей о произошедшем. В Башне Радости осталось всего трое гвардейцев, и Лианна стала подозревать, что в королевстве началась война. Она писала письма отцу, братьям, даже Кейтилин Талли, отправляя их с воронами, но ни от кого не получала ответа. Лианна чувствовала себя все более одинокой, и страх ее возрастал с каждым днем. — Зима пришла, Джон, — вздохнула она, глядя живот, оглядывая заснеженную землю. — И я боюсь, что снег опасен для драконов. Ребенок толкнулся ей в ответ.

***

Боль началась в середине ночи, пробуждая Лиану от глубокого сна. Она застонала, обхватив живот, и закричала от очередного приступа боли. Она было хотела позвать мейстера, но он ушел, как ушли все остальные. Остались только гвардейцы, которые ничем не могли ей помочь сейчас, и Лианна опустилась на четвереньки, понимая, что ей придется рожать Джона одной. Она стянула с себя ночную рубашку, вскрикнув, когда ее желудок снова сжался, и резкая боль пронзила все ее тело. Лианна уткнулась лицом в постельное белье, крича от нестерпимой боли. Ее мать никогда не рассказывала ей о родах, она знала только самое распространенное о них. Она ожидала, что мейстер будет здесь, чтобы помочь ей родить Джона, и не ожидала, что ей придется страдать тут в Башне в одиночестве. Лианна потеряла счет времени, чувствуя как боль словно раздирает ее тело. Целый день она провела в мучительных схватках, когда, наконец, она почувствовала давление в области таза. Когда начался очередной приступ боли, Лианна стала тужиться, стараясь изо всех сил. Наконец ребенок появился на свет, и хлынула кровь, ее было столько, сколько Лианна никогда не видела в своей жизни. Она взяла кричащего новорожденного сына, мокрого от крови, и все еще соединенного с ней пуповиной. Она прижала Джона к груди, гладя его темные волосы, ощущая усталость и неимоверное желание поспать, но она понимала, что еще не время. Осмотрев прикроватную тумбочку, она нашла кинжал, оставленный ей Рейгаром, и, используя его лезвие, перерезала пуповину Джону, оборачивая его в свою ночную рубашку. В его внешности не было ничего от Рейгара, Джон Таргариен, Первый своего имени, Король Андалов и Первых Людей, Лорд Семи Королевств, Защитник Государства внешне был истинный Старк. — Мой маленький принц, — прошептала Лианна сыну, нежно гладя его голову. — Ты будешь величайшим королем. Ты будешь храбрым и добрым, тебя будут любить и уважать. Они будут льстить тебе, Джон Таргариен, но ты всегда будешь оставаться скромным. А твой отец и я, мы всегда будем помогать тебе. Джон пошевелился у нее на груди, и Лианна улыбнулась, позволяя себе, наконец, устало уснуть.

***

Звук лязга металла вывел Лианну из ее лихорадочного забытья. Кто-то стал стучать дверь ее спальни, и Лианна сжала Джона своими ослабевшими руками. Она ощущала, что ее кровотечение не остановилось, и ее тело словно горело. Она попыталась найти кинжал Рейгара в отчаянной попытке защититься, что явно не имело смысла, особенно против захватчиков, которые смогли пробиться сквозь гвардейцев. Когда Нед ворвался через дверь, держа в руках Лед, Лианна с облегчением откинулась на подушки. — Лианна, — выдохнул Нед, подбегая к ее кровати. Она увидела озабоченность на его лице, когда он заметил простыни, залитые кровью, под ней. Лианна знала, что она умирает. — Мой муж, он… — начала она, не в силах закончить фразу, так как дышать ей становилось все тяжелее. Ответ был написан на лице ее брата, но он все равно солгал. — С ним все в порядке. Он послал меня вперед, чтобы убедиться, что ты и ребенок в безопасности. Это была такая прекрасная ложь, и Лианна была благодарна Неду за то, что он сказал ей так. — Его зовут Джон, — пробормотала она, протягивая ребенка Неду. Нед неуверенно взял малыша на руки. Лианна подумала, была ли уже невеста у ее брата, были ли дети у Брандона и Кейтилин. Столько много вопросов, на которые не будет уже ответов. — Джон, — повторил Нед, словно пытаясь запомнить. — Ты должен отвезти его к Брандону и Кейтилин. Они присмотрят за ним, пока он не будет готов занять Железный трон. Я не хотела бы, чтобы он стал королем, и Элия явно хотела бы, чтобы королем стал ее сын, но Рейгар хотел… — Тише, Лианна, — прошептал Нед. — Тебе нужно отдохнуть. — Люди будут хотеть навредить ему, Нед, — она торопилась, стараясь использовать последнюю искру жизни, остававшуюся в ее теле. — Ты должен защитить его. Обещай мне, Нед. Обещай мне. — Я обещаю, — поклялся он, утирая слезы с ее щеки. — Я клянусь своей честью, я защищу Джона. Я буду любить его словно родного сына. Лианна улыбнулась, ее глаза закрылись, чувствуя, как леденеют ее конечности. Последнее, что она увидела, был Нед, ее всегда серьезный брат, который должен был быть зол на нее за предательство его лучшего друга, но сейчас он глядел на ее сына с глазами полными слез. Когда ее тело было помещено в фамильную крипту Винтерфелла, она снова стала Лианной Старк, никто не знал, что она была принцессой Лианной Таргариен, женой принца Рейгара Таргариена, матерью принца Джона Таргариена. Она была лишь обесчещенной дочерью Рикарда Старка, пропавшей невестой Роберта Баратеона, ставшей причиной войны Узурпатора. Казалось, все забыли о том, какая была Лианна, жертва, так не похожая на них.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.