Перевод

Думаю, я мог бы тебя вдохнуть 988

yenshee переводчик
Simba1996 бета
Реклама:
Слэш — в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчинами
Мстители, Новый Человек-паук, Новый Человек-Паук, Дэдпул, Человек-Паук, Мстители, Дэдпул, Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Человек-Паук (кроссовер)

Автор оригинала:
SordidDetailsFollowing
Оригинал:
https://archiveofourown.org/works/11612208/

Пэйринг и персонажи:
Уэйд Уилсон/Питер Паркер, Гарольд "Гарри" Озборн/Питер Паркер, Тони Старк, Гарольд «Гарри» Озборн, Норман Озборн, Мэри Джейн Уотсон, Мэй Рэйли Паркер, Питер Паркер, Уэйд Уилсон, Мишель Джонс, Нед Лидс, Флэш Томпсон
Рейтинг:
NC-17
Размер:
Макси, 517 страниц, 19 частей
Статус:
закончен
Метки: AU Dirty talk Hurt/Comfort Underage UST Ангст Дарк Драма Дружба Кроссовер Нездоровые отношения Нецензурная лексика Первый раз Повествование от нескольких лиц Повседневность Приключения Психические расстройства Психология Разница в возрасте Сайз-кинк Слоуберн Смерть второстепенных персонажей Стимуляция руками Тайная личность Упоминания наркотиков Учебные заведения Характерная для канона жестокость Экшн Элементы гета Показать спойлеры

Награды от читателей:
 
Описание:
У Питера в жизни всё сложно: школа, проблемы с друзьями, стажировка в Оскорп, ну и, до кучи, его паучье альтер-эго. Добавьте сюда ещё откуда ни возьмись появившегося болтливого наёмника в неоправданно обтягивающем красном трико — и можно сказать, что с этого момента жизнь заиграла лёгкими оттенками безумия.

Посвящение:
Любителям качественных макси и пары Паучок/Дэдпул

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания переводчика:
Продолжение описания от автора, которое не влезло в шапку:

У Уэйда в жизни всё просто: он периодически пиздит ни о чём со своим другом Визлом, ест тако, слушает дерьмовую поп-музыку и участвует в пытках и убийствах на грани порно. Когда в его жизнь прилетает на паутине один маленький паучок, всё становится очень сложно.

Человек-паук спасает людей. Дэдпул их убивает. Останется ли между ними эта неожиданная дружба (или нечто большее), когда маски будут сняты?

****************************************************

Предупреждения от автора: очень медленное развитие отношений. В конечном счёте поцелуй будет. И секс тоже. Будьте терпеливыми. Уэйд Уилсон просто зефирка. Но это не исключает его безумия. Большая разница в возрасте. Уэйд отпускает неприличные шутки. Питер умный малый. Голоса в голове Уэйда злые. Ломание четвёртой стены. Питер всё ещё в школе, так же как Мэри Джейн, Гарри и Нед. Суицид. Пытки. Графическое описание сцен травм и насилия. Фантазии об изнасиловании.

И не говорите, что вас не предупреждали.

PS: не забывайте переходить по ссылке на оригинал и ставить свои kudos автору, если понравилась история

*В названии строка из песни Bloodstream (Vampire Diaries Remix) — Stateless: «I Think I Might've Inhaled You».

коллаж: https://vk.cc/af0h1Y

>Вторая часть: https://ficbook.net/readfic/8962081/

1. Я пытаюсь представить беззаботную жизнь

2 июля 2018, 19:45

Питер

У Питера был ужасный день. Вереница ужасных дней на самом деле. Всё началось с неожиданного объявления о предстоящем тесте по химии, которое совершенно застало Питера врасплох. Потом в данных, которые он анализировал на стажировке в Оскорп, обнаружились нестыковки, сулящие ему длительные переработки. Ну и, конечно же, не стоит забывать о том, что последние пару ночей Питера регулярно избивали во время патрулирования, поэтому сейчас он был покрыт чёрными и зелёными синяками и каждая клеточка его тела нещадно болела. (Видимо, мысленное повторение химических формул во время борьбы с преступностью не способствовало успешной, бескровной победе. Но — эй, — Питер всё ещё учился. И героем он стал всего-то, ну, может, полгода назад. Так что не стоило судить его строго.) А теперь ещё и добавилась эта ситуация с Гарри. — Да ладно тебе, Питер. В чём вообще проблема? Почему ты не разрешаешь? Ради тебя же стараемся. Питер застонал, упав головой в раскрытую книгу по химии, лежавшую перед ним на столе. Очки врезались в переносицу, причиняя дискомфорт, но Питер был сыт по горло всем произошедшим, поэтому проигнорировал это чувство. — Да я сейчас даже думать не могу о своём дне рождения. Не говоря уже о том, что не хочу эту вечеринку, — в его голосе сквозила явная досада. Ко всему прочему, он уже сказал Гарри (раз эдак пять), что совершенно против того, чтобы тот тратил деньги на вечеринку, которая не нужна и нежеланна. К тому же он пытался в последнюю минуту вобрать в себя остатки знаний, которые пригодились бы ему на тесте по химии. Пока, к сожалению, не слишком успешно. Друзья что, не могли просто оставить его в покое на каких-то жалких пять минут? Конечно нет. — Питер, — снова начал Гарри, совершенно проигнорировав стон безысходности и явно притворившись, что не расслышал его за шумом столовой. — Тебе будет шестнадцать через две недели. Всего две! Этого недостаточно, чтобы спланировать хороший праздник, если ты вдруг решишь, что захочешь его. Питер поднял голову с учебника и колко уставился на Гарри, который сидел напротив на своём пластиковом стуле так, будто это было удобное кожаное кресло. Его чёрные волосы в художественном беспорядке разметались по лбу. — Я не захочу. Обещаю. Клянусь своими оценками, которые, как ты знаешь, очень для меня важны. С этими словами Питер уставился в книгу, стараясь вернуться к чтению темы о коррозионном износе и демонстрируя всем своим видом, что хочет остаться в одиночестве. Он должен был предвидеть, что просто так не отделается. — А что, если мы хотим эту вечеринку? Твой день рождения может стать просто поводом устроить её, — вступилась Мэри Джейн — неизменный любитель находить разного рода лазейки. Сидя рядом с Питером, она рисовала в своём блокноте необычайно красивый скетч Гарри. ЭмДжей была действительно хорошим другом. И она всегда точно угадывала, что Питеру нужно, и прилагала все усилия, чтобы дать ему это. Поэтому для него стало сюрпризом, что сейчас она поддержала Гарри, тем самым вызвав непреодолимое желание бросить в неё недоеденный обед. Питер глубоко вздохнул и провёл руками по волосам, ероша и без того торчащие в разные стороны непослушные каштановые пряди. — Если вы хотите устроить вечеринку для себя, тогда дерзайте. Позовите Бритни Спирс. Купите стробоскопы. Наймите стриптизёрш — мне всё равно. Но не тратьте эти деньги на меня. К тому же никто не захочет прийти на «колбасню в честь дня рождения Питера Паркера». У меня всего-то три настоящих друга, две трети из которых сейчас пытаются убедить меня одобрить идею вечеринки, которую я не хочу. — Он обвёл взглядом стол и уставился на Гарри. В конце концов, это была его идея, и только он способен был оплатить непомерно большой счёт, который выставят им после проведения подобного мероприятия. За столом воцарилась тишина, и на какое-то мгновение Питер подумал, что достучался до них, а затем Гарри сказал: — Бритни Спирс? Когда ты успел переместиться в две тысячи первый год? Питер просто закрыл глаза, неожиданно почувствовав на плечах весь груз прошедших трудных дней. У него попросту не было сил сейчас с этим разбираться… — Хорошо, — пробормотал он, неспособный поверить, что вот-вот сдастся и согласится с этой глупейшей затеей. — Что-что ты сказал? — спросил Гарри, выпрямляясь на стуле. Питер посмотрел на него из-под ресниц, понимая по выражению лица друга, что тот на самом деле и не ожидал, что Питер одобрит его предложение. Паркер снова досадливо застонал. — Я сказал «хорошо», — огрызнулся он. — Можешь делать свою тупую вечеринку. Но не слишком грандиозную, ладно? И не трать много денег. Питер точно знал, что, скорее всего, Гарри проигнорирует обе его просьбы, но не сказать он не мог. Паркер ненавидел, когда друг тратил на него деньги. И было неважно, что Гарри Осборн миллиардер. У самого Питера на счету и двадцати долларов не было, так что, фактически, это была одна из главных причин, почему он ненавидел подобное спонсирование. Ему не нравилось чувствовать себя побирушкой. — А теперь, пожалуйста, могу я выучить параграф в тишине и спокойствии? — До конца обеда оставалось лишь восемь минут, а Питеру сейчас была ценна каждая секунда, ведь он хотел успешно сдать тест. Гарри ухмыльнулся, а ЭмДжей удовлетворённо улыбнулась, снова уткнувшись в блокнот. — Без проблем, Питти, — сказал Гарри, вновь развалившись на стуле. Питер вздохнул и покачал головой, прежде чем вернуться глазами к нужным строкам в учебнике и продолжить поглощать информацию, теперь пробегая по тексту глазами уже по диагонали. Шум в столовой мешал как следует сосредоточиться, особенно с тех пор, как Питер стал способен слышать каждое отдельно сказанное слово, каждый стук и скребок вилки о тарелку. К счастью, у Питера был опыт перенастройки слуха на определённые шумы. Остаток обеда прошёл в благословенном молчании (по крайней мере за их столом). ЭмДжей рисовала, Гарри копался в телефоне, а Питер учился. По правде говоря, у него складывалось ощущение, что он учился постоянно. Ну, знаете, когда он не работал в Оскорп, или не летел через город на паутине, одетый в задонадирательный костюм, или не боролся с преступностью. Однако такова была жизнь. Во всяком случае, жизнь Питера.

***

В конце концов тест по химии Питер написал хорошо (по его собственному мнению). По крайней мере одну проблему из этого длинного списка можно было вычеркнуть. Он шёл по наводнённому студентами после звонка коридору вместе со своим другом Недом и обсуждал ответы на тест. — Чувак, это совсем нечестно. Я учил дни напролёт. А ты вообще о тесте забыл до понедельника и всё равно ответил на всё правильно! — раздражённо, впрочем, как и всегда, сказал Нед. Он постоянно был недоволен тем, что учёба давалась Питеру легко. Но сам Питер так не думал, ведь прилагал много усилий. — Да у меня голова вспухла от того, сколько информации пришлось запомнить в последний момент. Мне просто повезло, что я успел прочитать все темы, которые были освещены в тесте. Она ведь могла включить в него, например, ионные соединения, а я о них вообще ничего не знаю, — слукавил Питер. Конечно, это было не совсем правдой, но он готов был приврать, лишь бы Нед почувствовал себя немного лучше. — Да какая разница, чувак. Всё равно это несправедливо. Я вообще не понял, что нужно ответить на девятый вопрос. Ну тот, про ковалентные связи. Мы их в классе не проходили даже, она что, надеялась, что мы… На этом моменте Питер перестал слушать, отвлёкшись на зуд, прошедший вдоль позвоночника. Он с усилием заставил себя остаться на месте, вместо того чтобы прыгнуть и прилипнуть к потолку. Питер всё ещё учился контролировать инстинкты в школе, ведь несколько месяцев назад благодаря паучьему чутью почти рассекретил свои способности, показав великолепный результат при игре в вышибалы на физ-ре. После этого ему пришлось неделями изображать из себя неуклюжего и слабого, убеждая своих одноклассников, что это было просто счастливое совпадение. Вот и сейчас он заставил себя продолжать идти, помедлив всего секунду до того, как чьё-то широкое плечо изо всех сил толкнуло его в шкафчики. — Оу, сорян. Даже не заметил тебя, Пенис Паркер, — выкрикнул с усмешкой Флэш Томпсон уже с середины коридора. — Не круто, чувак, — пробормотал Нед, но заступиться за Питера не посмел. Невероятно, но Флэш имел удивительную способность: задирать людей на территории школы и не попадаться. И это чертовски раздражало. — Без проблем, Флэш, — ответил Питер, потирая плечо так, будто ему было больно, и старательно закрывая спиной шкафчик, в котором образовалась нехилая вмятина. — Я понимаю: когда ты размером с гориллу-переростка, неизменно появляются проблемы с координацией движений. Флэш нахмурился и сделал выпад, будто снова собирался ударить Питера, но тот вёртко уклонился и быстро пошёл к выходу, стремительно лавируя в толпе. Нед неотступно следовал за ним. Боже, Питер многое бы отдал, чтобы отделать Флэша Томпсона, ну хотя бы разок… Он мог представить себе, как вытянется рожа этого урода, когда он поймёт, что Питер сильнее и быстрее его, и уж точно круче в надирании задниц. Но, увы, этому не суждено было случиться. По крайней мере до тех пор, пока Флэш не решит вдруг ограбить банк в ночь, когда Питер будет патрулировать. Но на это не стоило бы сильно надеяться. Питер протиснулся к главному входу в Мидтаунскую среднюю школу и наконец вывалился на залитую солнцем улицу. Он прищурился и полной грудью вдохнул тёплый весенний воздух. Нед нагнал его, когда тот уже спускался по лестнице. — Чувак, Флэш просто урод. — Агась, — согласился Питер, подумав, что подобная его характеристика была просто преуменьшением года. Флэш Томпсон решил, что его главная миссия — доставать Питера. Гнобление началось с того момента, как Паркера перевели в Мидтаун, с первой же недели. Он учился в девятом классе, был хилым ботаником, что делало его легчайшей добычей. Флэш учился в десятом, занимался спортом и отчаянно нуждался в мальчике для битья, на примере которого смог бы показать всем, какой он крутой и отвязный мудак мирового масштаба. Они были как два кусочка пазла, которые идеально совпали. Питер заметил на парковке Гарри, который стоял, прислонившись к своему серебристому кабриолету, и разговаривал с каким-то парнем, которого раньше Паркер видел лишь мельком. Он собирался пойти в другую сторону, чтобы успеть на поезд, останавливающийся на нужной ему станции у здания Оскорп. Сегодня днём у Питера по графику там должна была быть смена. Но увильнуть не удалось: Гарри его заметил и махнул рукой, подзывая к себе. — Питер! — крикнул он. Паркер вздохнул, но всё же пошел к нему, игнорируя тихие восклицания Неда: «О мой бог, Гарри Осборн такой клёвый! Он даже выглядит круто, ну правда же? Не могу поверить, что вы с ним друзья!» — Я тоже не могу, — пробормотал себе под нос Питер, подходя к машине Гарри. Парень, с которым тот разговаривал, прежде чем уйти, одарил их с Недом взглядом, который говорил «какого хуя вы вообще тут забыли». С тех пор как они с Гарри подружились прошлым летом, Питер уже успел привыкнуть к подобному недоумению со стороны окружающих. — Подкинуть тебя? — спросил он буднично, подбросив на ладони ключи. — Нет, не нужно, я собирался добраться на метро, — чуть ли не с подозрением оглядывая дорогущий автомобиль, ответил Питер. Ему, конечно, доводилось ездить на нём раньше, но парень всё ещё не привык к подобному. Машина была слишком чистой и красивой, а внутри и вовсе вся обтянута кожей. Гарри раздражённо закатил глаза. — Живо внутрь, задрот. Всё равно мы оба должны быть там. Это была правда: Питер работал в Оскорп четыре дня в неделю, а Гарри — три. Конечно же они числились в разных департаментах. Питер трудился на подвальных уровнях, в основном занимаясь аналитической обработкой данных и прибирая в лабораторных комнатах. Гарри же сидел на верхних этажах, встречался с руководством и готовился к тому, что однажды займёт место главы мультимиллиардной компании. Паркер пользовался метро, чтобы добраться до работы, а домой возвращался на автобусе. У Гарри же было личное парковочное место напротив лифта для членов правления. — Ты чем сегодня занят? — повернулся Питер к Неду. Иногда они вместе ездили на метро. — У меня шахматный клуб, — напомнил он другу. — Увидимся, чувак. Насладись ролью учёного-ботаника. Пока, Гарри! — Он махнул старшекласснику, который одарил его озадаченным взглядом и ничего не ответил. Нед пошёл обратно в школу. Гарри и Нед не были официально представлены друг другу, да и в учёбе нигде не пересекались. Осборн был уже в выпускном классе, в отличие от девятиклассников Мэри Джейн, Неда и самого Питера. Последние стали друзьями, как только их перевели в среднюю школу. Их сплотил общий статус ботаников и любовь к научной фантастике. С ЭмДжей Питер тоже довольно быстро подружился, хотя так до сих пор и не понял, как это получилось. Она могла быть популярной, если бы захотела. Мэри Джейн была красива, талантлива и добра к окружающим. И все вокруг её любили. Но по какой-то невероятной причине она выбрала тусить с двумя задротами, которые даже и мечтать не могли о таком друге, как она. А потом появился Гарри. Он был настолько богатым, что, не будь у него даже привлекательной внешности и блестящего ума, он всё равно мог бы без проблем завести себе толпы друзей. Но он был и красив, и умен, и всё же выбрал себе в друзья никчёмного подростка, работающего в подвале отцовской компании. Питер на самом деле не понимал его выбор, но считал, что ему невероятно повезло иметь в друзьях всех этих людей. Даже если они уговаривали его устраивать нежеланные вечеринки и заставляли ездить в дорогих машинах. — Гарри, ну честное слово, мне нетрудно сесть на поезд. Я могу просто… — Питер, заткнись, — перебил его Гарри, улыбаясь и обходя машину, чтобы открыть для него дверь пассажирского сидения. — Ты разрешишь мне себя подбросить, или я и правда приглашу на твой праздник Бритни Спирс. Питер тяжело вздохнул, но всё же уселся внутрь, осторожно поставив рюкзак на пол между ногами и пристегнувшись. — Мы подхватим ЭмДжей у пятого подъезда, — сказал Гарри, опускаясь на водительское сиденье и заводя машину. Он обычно не утруждал себя тем, чтобы подбросить её куда-то из школы. Питер считал логичным, что эти двое подружились, ведь у них на это была масса причин, даже несмотря на разницу в возрасте. Оба были красивыми, общительными и всеми любимыми. Питер всё ждал, что они в конечном итоге сойдутся, но до сих пор ничего подобного не случилось, хоть они и дружили уже год. Иногда они флиртовали, но дальше этого не заходило. — Обдумываешь, как решить проблему в расчётах по Гену Икс? — спросил Гарри, пока они поворачивали за угол здания, подъезжая с другой стороны. Питер даже не удивился, что Гарри был в курсе, ведь в его обязанности входило собирать у руководителей подразделений сведения о проделанной работе, чтобы подготовить отчёты для отца. — Ага, — Питер вздохнул, глядя в окно. — Я потратил не один час и даже близко не подошёл к разгадке того, что там не так. И это уже начинало его нервировать. — Не волнуйся, ты выяснишь, в чём дело, — заверил его Гарри. — Ты же самый умный человек, который там работает. Питер почувствовал, как вспыхнули его щёки. — Ага, как же, — пробормотал он, но всё же почувствовал, как от гарриных слов губы непроизвольно растянулись в улыбке. Питер не понимал, почему Гарри иногда говорил подобные вещи. Возможно, просто из вежливости. Они остановились напротив пятого подъезда, и в дверях почти сразу появилась Мэри Джейн, едва не роняя кучу художественных принадлежностей, которые несла, крепко прижав к груди. Гарри вышел из машины, чтобы открыть ей дверь. Она скользнула на заднее сидение, разложив свои вещи рядом. — Хай, — немного запыхавшись, поприветствовала она ребят, когда Гарри вновь уселся на водительское место. — Тебя до ресторана подкинуть? — спросил он. — Ага, спасибо. Отец Мэри Джейн был владельцем небольшого ресторанчика, находившегося в паре кварталов от дома Питера. Раньше они все вместе часто зависали там, да и еда была вкусной. Теперь же, хоть Питер очень и хотел чаще встречаться с друзьями, у него не получалось: прошлым летом он приступил к стажировке в Оскорп, а несколько месяцев назад у него появилась, ну, скажем так, другая внеклассная работа (знаете, борьба с преступностью и спасение жизней). У него просто-напросто не осталось свободного времени на посиделки с друзьями. — Над чем работаешь? — спросил Питер, поворачиваясь к ЭмДжей и разглядывая лежащие рядом с ней тубусы. Гарри тронулся с места, отъезжая от школы. — Кое-какой проект, — выглядя очень загадочно, ответила она. Питер уже привык к тому, что ЭмДжей скрывала идеи своих работ до тех пор, пока они не были полностью готовы. Она не любила, когда другие видели её рисунки в процессе работы. Паркер вполне её понимал, поэтому не стал докапываться. Остаток пути ребята говорили о школе, о всякой ерунде, не забыли также обсудить и ужасные пробки по всему городу. Питер всегда удивлялся тому, как легко им удавалось находить общий язык. Последнюю пару лет, до того как он встретил своих друзей, Паркер думал о себе исключительно как о ботанике. Одержимом наукой подростке, которому было суждено стать изгоем в старших классах. А после школы провести остаток жизни в какой-нибудь научной лаборатории. А потом в его жизни появилась Мэри Джейн. И Гарри. И Человек-паук. Всё поменялось слишком быстро, Питер даже иногда ловил себя на мысли, что не до конца верил в то, насколько круто изменилась его жизнь. Питер всё ещё обдумывал это, когда они остановились у ресторана и ЭмДжей, собрав все свои художнические штучки, скрылась за его дверями. — Дам монетку, если расскажешь, о чём задумался, — сказал Гарри минуту спустя. — М? — Питер оторвался от созерцания окна и посмотрел на друга. — За сотню баксов, может, и скажу, — шутливо ответил он, слегка усмехнувшись. — Договорились, — сказал Гарри и сразу же полез в задний карман за бумажником. — Нет, перестань, — засмеялся Питер. — Я так тебе скажу. Бесплатно. — Вновь посмотрев в окно, он попытался собрать мысли в кучу. — Я думал о том, насколько изменилась моя жизнь за последнее время. С тех пор, как я приступил к стажировке, как встретил тебя с Мэри Джейн… Я никогда и подумать не мог, что всё сложится настолько… удачно для меня. В салоне повисла тишина, поэтому Питер оторвался от созерцания окна и посмотрел на Гарри, изучая его профиль. Тот внимательно следил за дорогой, взгляд ясных голубых глаз был серьёзен и отстранён. Когда он заметил, что Питер смотрел, то улыбнулся, выражение лица смягчилось. — Я рад, что у тебя всё так удачно сложилось, Питер. Ты ведь этого заслуживаешь, знаешь? — Мне никогда не везло, — озадаченно ответил Паркер. — Но вдруг, откуда ни возьмись… Я хочу сказать, что это не просто удача. Не совсем она. Я хочу поблагодарить тебя. На самом деле и тебя, и твоего отца. А ещё ЭмДжей. Вы все так ко мне добры. Норман Осборн, конечно, не был к нему добр, но всё же дал Питеру шанс стажироваться в своей компании. Гарри мотнул головой, на лице проступило то расстроенное выражение, которое появлялось, когда Питер порой давал себе волю и вслух предавался сомнениям касательно их дружбы. — Уймись уже, Паркер. — Было совершенно очевидно, что Гарри пытался сменить тему. — Тебе ещё даже нет шестнадцати. Сначала нужно набухаться и разбить машину, а уже потом пускаться в рассуждения о своём жизненном предназначении и подобном дерьме. — Это больше похоже на тебя, Осборн, — хихикнул Питер. — А на меня совсем нет. Гарри улыбнулся, и они принялись обсуждать случай, когда он действительно напился и утопил одну из отцовских машин в Гудзоне. Вскоре они подъехали к зданию Оскорп и долго ещё наматывали круги по парковочному серпантину, пока не остановились на гаррином месте, которое было даже помечено табличкой с его именем. — Спасибо, что подбросил, — сказал Питер, отстёгивая ремень безопасности и вылезая из машины. Перекинув через плечо рюкзак, он осторожно закрыл дверь. — Обращайся в любое время, Питти, — ответил Гарри, выбираясь из машины следом и блокируя дверцы нажатием кнопки на брелоке. Машина коротко пикнула сигнализацией. Они подошли к лифтам, и Питер вызвал свой, нажав на кнопку со стрелкой вниз. Они должны были сесть в разные лифты, ведь тот, который вызвал Гарри, требовал специальную карточку-ключ, для того чтобы подняться на верхние этажи. Довольно быстро двери обоих лифтов распахнулись, но, прежде чем Питер успел войти в свой, Гарри поймал его за руку. — Не переживай по поводу расчётов, договорились? Никто не ожидает, что самый молодой сотрудник компании решит все проблемы, — слегка улыбнулся он. Всё ещё держа руку Питера, он осторожно убрал с его лба чёлку, мгновенно посерьёзнев. — Хотя я знаю, что для тебя это раз плюнуть. — Гарри ослабил хватку, пристально глядя ему в глаза, и отпустил только спустя пару секунд. — Увидимся, Паркер. — Парень повернулся к своему лифту и прислонил к панели карточку-ключ. Питер смотрел ему вслед, чувствуя, как колотилось сердце и горели щёки. — Да… пока, Гарри, — наконец сказал он и вошёл в лифт для простых смертных. Казалось, мозг не успевал за движениями тела, поэтому Питер завис, тупо глядя на кнопки, пока не вспомнил наконец, какая ему нужна. С тихим «пш-ш-ш» двери лифта закрылись. Он медленно вдохнул и выдохнул. Ох. Ладно. Это было что-то новенькое. Гарри всегда был к нему добр. На самом деле даже слишком. И когда он говорил подобные вещи… Стоило признать, Питера это дико смущало. И кто бы мог его в этом винить? Однако на рефлексию у него сейчас не было времени. Питер встряхнул головой и сосредоточился на проблеме, которая ждала его в кабинете и которую он обязан был решить. Пусть никто от него этого и не ждал. Ему просто нужно было сосредоточиться.

***

Очередной длинный рабочий день подходил к концу, и Питер собирался домой. Никаких прорывов в понимании того, в чём заключается ошибка в расчётах, он сегодня не сделал, но спустя три часа корпения над изменением модуля данных Паркер вроде бы приблизился к разгадке. До дома Питер добрался на автобусе, там поужинал с тётей Мэй (спагетти с тефтелями, если хотите знать), а потом они вместе посмотрели шоу талантов по телеку. Затем Паркер уделил несколько часов домашней работе. В этом году он взял дополнительную продвинутую программу обучения², поэтому успел сделать только половину, прежде чем «пойти спать» в половину одиннадцатого. Обычно остаток домашки он доделывал в автобусе по дороге в школу или в обеденный перерыв. Сейчас на часах было без пятнадцати одиннадцать, и Питер, дождавшись, когда тётя Мэй удалится с книгой в комнату, быстро переоделся в свой суперкрутой костюм паука. От него Паркер был в совершеннейшем восторге. Всего месяц назад мистер Старк сделал его специально для Питера, и тот даже не хотел задумываться о его стоимости. Однако Питер считал, что костюм стоил каждого потраченного пенни. Мало того что Питер выглядел в нём нереально круто, так костюм ещё и был напичкан разного рода фишками, помогающими Паркеру бороться с преступниками. Паутиномёты работали очень плавно и вмещали в себя гораздо больше вещества, чем самодельные. Материал костюма был тянущимся и дышащим, он даже каким-то образом сохранял нужную температуру, независимо от того, холодно было на улице или жарко. Он также был огнеупорным и препятствовал нанесению колотых ран, хотя никак не смягчал удары кулаками или ногами и совершенно точно не мог защитить от пулевого ранения (хотя Питер не знал наверняка, но проверять не собирался). Глазные патчи отфильтровывали свет, поэтому ослепить его было невозможно. И ночью он мог видеть тоже благодаря им. Когда Паркер стал Человеком-пауком, зрение его и так улучшилось само по себе, но, несмотря на это, он не мог видеть в полной темноте без помощи костюма. Питер знал, что это была даже не половина всего, что умел делать этот костюм. Мистер Старк любезно сообщил, что он сможет использовать костюм на полную мощность только после того, как будет иметь больше опыта в — ну, вы знаете — супергероизме. Паркер тихонько положил ненужные ему очки на тумбочку и надел маску. Зрение его мгновенно расфокусировалось, но таким образом, что теперь он мог видеть много мелочей, которые раньше не замечал. Перешагнув через валявшуюся на полу одежду, он подошёл к окну. Тихо открыв створку, перекинул сначала одну, а затем и другую ногу через раму и сел, оглядывая узкую улочку Нью-Йорка со своей позиции. Глубоко вдохнув (ночной воздух казался почти сладким, проходя через маску), Питер улыбнулся. Это была его любимая часть. Наклонившись вперёд, он какое-то время балансировал на самом краю подоконника, а затем сорвался. Воздух бросился ему в лицо, обтекал тело, и Питер попытался насладиться этим великолепным моментом сполна, прежде чем выстрелить паутиной в здание выше по улице и погрузиться в головокружительные прыжки и падения. Это было похоже на поездку на американских горках. Увеличив расстояние от своего дома в несколько кварталов, Питер отпустил себя. Он парил между зданиями, переворачивался в воздухе, прыгал по крышам и даже позволил себе издать пару восторженных воплей. Ему на самом деле очень и очень нравилось быть Человеком-пауком. Когда он добрался до центра Манхэттена, то заставил себя немного замедлиться и в конечном итоге приземлился на крышу высокого здания какого-то банка, чтобы отдышаться. Он обычно патрулировал весь город, но почему-то большинство преступлений происходило именно здесь, поэтому он чаще других районов Нью-Йорка посещал его. Сев на край крыши, Питер свесил ноги, оглядывая освещённый огнями город. Он был настолько красив, что перехватывало дыхание. Питер дал себе немного времени насладиться видом, но нужно было приступать к работе. Закрыв глаза, он прислушался. Сначала Питер слышал лишь какофонию звуков, поэтому было сложно выделить что-то конкретное среди автомобильных гудков, голосов и движения транспорта. Но чем больше он сосредотачивался, тем больше мог разобрать. Идущие вдоль по улице смеющиеся люди; таксист, кричащий в пробке; ругающаяся парочка (но без звуков насилия); продавец зонтиков, пытающийся впарить свой товар каждому прохожему; бизнесмен, сердито говорящий по телефону. И вдруг… под всеми остальными шумами голос. Он принадлежал девушке, которая совершенно точно плакала и молила: «Прошу… пожалуйста, не на… остановись! Прошу… нет, пожалуйста!» Питер вскочил, губы сжались в тонкую линию под маской. Он просто ненавидел подобное. Почему воры не могли просто грабить банки или угонять велосипеды? Он спрыгнул с крыши и снова позволил себе парить в воздухе некоторое время, прежде чем выпустить паутину и направиться в сторону голоса, звучавшего в паре кварталов отсюда. Питер приземлился на крышу многоквартирного дома и присел на край, чтобы осмотреть переулок внизу. Вжавшись спиной в кирпичную стену, там стояла девушка, на её заплаканном лице была размазана тушь. Она была одета в короткое чёрное платье и туфли на каблуках, но Питер (поскольку был неопытен в подобных вещах) не мог наверняка сказать, была ли она проституткой или просто тусовщицей. Да и какое это имело значение, ведь напротив стоял негодяй, прижавший нож к её горлу и свободной рукой лезущий ей под платье. Он явно заслуживал самого жестокого наказания. Питер пополз по стене здания вниз, пока не опустился до уровня мужчины. Никто из них его не заметил. Питер откашлялся. — Простите, сэр? Вы сначала сводили бы её на свидание. Как мне кажется, в подобных вещах существуют приличия, которые следует соблюдать. Мужик обернулся, и Питер услышал, как облегчённо выдохнула девушка. — Какого хуя?! — закричал он, полностью повернувшись к Питеру и указав на него ножом. — Эй… это было грубо. — Питер выстрелил в нож паутиной и выдернул его из рук мужика. Лезвие с лязгом упало на землю, находясь теперь на безопасном расстоянии от них. — Знаешь, я просто пытался дать тебе дружеский совет. И так ты меня отблагодарил? Возможно, этот мужик знал, кто такой Человек-паук (в конце концов Питер уже успел заработать себе кое-какую репутацию), а может, он просто испугался, потому что его поймали, а может быть, потому, что Питер до сих пор сидел на стене. Какова бы ни была причина, мужик сделал выбор в пользу побега. Какие же они были глупые, когда выбирали этот вариант. — Не так бы-ыстро-о, — нараспев сказал Питер. Он выстрелил паутиной ему в ноги, сцепив их между собой, на что мужик удивлённо вскрикнул и упал лицом в землю. — Я ещё не закончил с тобой беседовать. Сдаётся мне, тебе нужно преподать урок хороших манер. — Питер спрыгнул со стены, приземлившись рядом с мужиком, который пытался распутаться, дёргая паутину руками. — Урок номер один. — Питер пнул его в живот (не во всю силу, ведь он не хотел его убивать). — Нападать на людей не круто. Девушка медленно пятилась к выходу из переулка, но именно в этот момент воспользовалась своим шансом и выбежала на главную улицу. Питер не стал её останавливать. Он не хотел морально травмировать её сильнее, несмотря на то, что её свидетельские показания пригодились бы, когда сюда явится полиция. Питер пнул мужика ещё пару раз, получая мрачное удовольствие от его вскриков, потом поставил его на ноги (тот был на добрых пару футов выше) и толкнул к стене, тут же паутиной крепко прилепив его. Мужику было точно не выбраться из этих пут в ближайшее время. Просунув руку к нему в карман (издав при этом звук отвращения), Питер достал телефон и вызвал полицию. Не повесив трубку, он сунул гаджет обратно ему в карман. — Когда полиция приедет, ты расскажешь, что сделал, хорошо? — Питер грубо похлопал мужика по щеке, удостоверившись, что тот внимательно его слушал, сфокусировав взгляд на маске. — Я прослежу, понимаешь? И если ты не скажешь правду сам… Что ж, у меня найдётся ещё парочка уроков, которые я смогу тебе преподать. Дождавшись, когда мужик кивнёт, Питер пополз по стене на крышу, исчезая из поля его зрения. Паркер дождался прибытия копов, явившихся пятнадцатью минутами позже, а потом стал внимательно прислушиваться, чтобы удостовериться, что мистер Насильник сделает то, что ему сказали. Слава богам, он всё рассказал сам. Питер ненавидел, когда приходилось следовать за преступниками, которые решили не сдаваться добровольно, и снова их бить. Ему казалось, что это не очень хорошо. Но не мог же он не выполнять своих обещаний, так ведь? У него всё-таки была репутация, которую нужно было поддерживать. Он наблюдал за тем, как полицейские пытались оторвать мужика от стены. Спустя время им это удалось, и они заковали его в наручники. Все они сели в полицейскую машину и уехали. Питер позволил себе слегка улыбнуться, потому что всё сделал правильно. Не всегда всё получалось так гладко. Например, пару дней назад Питер попал в эпицентр крупной сделки наркоторговцев, и всё завертелось настолько непредсказуемо, что он даже не ожидал. Четверо парней спрятались в грузовике — и ему пришлось сражаться одновременно с восемью людьми. Из этой схватки он вышел с ссадинами и кровоподтёками, и лишь пару часов назад его рёбра перестали ныть. Но всё хорошо, что хорошо кончается, не так ли? Он как следует связал тех парней паутиной, и, по слухам, все сейчас сидели в тюрьме. Выпрямившись на крыше в полный рост, Питер глубоко вдохнул и хотел было отправиться на более высокое здание, чтобы снова начать слушать, но вдруг совершенно чётко различил крик, который был совсем близко. Питер с разбегу перепрыгнул на другую крышу. Он пробежал так, прыгая с крыши на крышу, около квартала, а потом остановился, оказавшись над очередным тёмным переулком. Картина, открывшаяся ему, была… неожиданной. Кричащий человек был прикован наручниками к мусорному баку. Он весь обмяк, явно ослабев настолько, что был не в состоянии стоять прямо. Тяжёлые выдохи слетали с губ, лицо кривилось от боли. Его футболка была порвана от горловины, а обнажённая грудь, живот и лицо были покрыты маленькими неглубокими порезами. Одна нога у него, похоже, была прострелена. Напротив бедняги стоял широкоплечий высокий человек, одетый в кожаный обтягивающий красно-чёрный костюм. На нём была маска с белыми глазницами, вокруг которых были вшиты крупные черные кожаные вставки. К каждому бедру была прикреплена кобура с пистолетами, а на спине закреплены две катаны. Он ловко вертел в руках нож. И, похоже, он… пел. — I hear your heart beat to the beat of the drums. — Он кивал головой и вилял бёдрами, будто на самом деле слышал музыку. — Oh what a shame that you came here with someone… So while you’re here in my arms… Чем дольше наблюдал за ним Питер, тем более знакомым этот парень казался ему. Вообще, он вроде бы точно знал, кто это. Вдруг в голове всплыло имя: Дэдпул. Питер особо не знал о нём ничего — только то, что он убивал людей за вознаграждение и приносил Мстителям много проблем. Паркер резко выдохнул, когда одним ловким движением нож вдруг оказался воткнутым в прикованную наручниками руку. Мужчина издал задушенный крик, но Дэдпул никак не отреагировал. — Let’s make the most of the night like we’re gonna die young!¹ — пропел Дэдпул с насмешкой в голосе и не торопясь двинулся к мужчине. Питер увидел отразившийся в глазах жертвы ужас и почувствовал, как внутри всё перевернулось от отвращения. Этот парень точно не был хорошим. Вот из-за таких Питер и подался в герои. Он решил не терять время и не сползать по стене. Прямо с крыши он сиганул вниз, приземлившись на корточки позади Дэдпула. — Почему вы всегда выбираете подобные переулки? Нет, я, конечно, заценил атмосферу, но… почему бы хоть раз, для разнообразия, не выбрать какой-нибудь заброшенный склад? Дэдпул резко повернулся к Питеру. Вдруг он издал странный девчачий крик, прижимая ладони к щекам. Каким-то образом его белые глазницы на маске расширились, завершая картину его преувеличенного удивления. — О, нет! Паук! Питер подумал о том, что должен быть польщён тем, что его узнали, но всё же для этого было не время и не место. Он поднялся на ноги и осторожно положил средние пальцы на кнопки паутиномётов, готовый в любую минуту дать отпор. — Почему бы тебе не отпустить нашего гостя, Дэдпул? Похоже, ему уже успела надоесть твоя компания. Дэдпул выставил бедро и помахал перед своим лицом ладонью. Если б Питер мог видеть сквозь его маску, то наверняка бы разглядел, как часто тот моргал, строя глазки. — Ох. Эм… ну надо же! Ты знаешь, кто я! Ебать-колотить, я польщён, сам маленький паучок! Прежде чем Питер успел что-нибудь ответить, Дэдпул достал из кобуры пистолет и направил дуло на него. Паркер застонал, одновременно озадаченно и разочарованно. Это случилось слишком быстро… К тому же он ненавидел пистолеты. Совершенно ненавидел с тех пор, как его дядю убили два года назад. — Да что у вас за мания такая с этими пушками… — пробормотал Питер. Он резко выстрелил паутиной в пистолет и вырвал его из руки Дэдпула точно так же, как сделал это с ножом того мужика. Не дожидаясь ответных действий, он с разбегу сделал сальто в воздухе над Дэдпулом и приземлился рядом с его несчастным пленником. — Не волнуйтесь, я вас спасу, — сказал Питер мужчине, потянувшись к наручникам. Внезапно паучье чутьё прострелило через позвоночник. На голом инстинкте Питер отпрыгнул в сторону и прилип к стене над мусорным баком. Ножичек воткнулся прямо в бак — в то место, где секунду назад стоял Паркер. — Сдаётся мне, что ничтожный паучишка должен уползти назад в водосточную трубу, — предупреждающе сказал Дэдпул, с резким лязгающим и пугающим звуком достав из-за спины свои катаны. Они выглядели очень острыми. Питер выстрелил ему в лицо, ослепляя. Пока наёмник был занят тем, что пытался снять паутину, Паркер вновь повернулся к мужчине и взялся за наручники. Стиснув зубы, он потянул изо всех сил. Металл поддался и прогнулся под его пальцами, освобождая несчастного. — Бегите. И вызовите полицию, — строго сказал Питер, помогая мужчине подняться на ноги и махнув рукой в сторону выхода из переулка. Ещё одна предупреждающая вспышка прошла вдоль позвоночника, и Питер отскочил в сторону. Тут же мимо его головы просвистело острое лезвие катаны. — Не так быстро, Казанова. Мы разве не предупреждали тебя о том, чтобы ты не пытался убежать от нас? — Дэдпул подставил подножку мужчине, пытающемуся сбежать. Тот со стоном распластался на земле. Питер нахмурился под маской, увернувшись от очередного взмаха катаны, и выпустил паутину, которая обвила меч прямо посередине. Он изо всех сил потянул, но Дэдпул сделал то же самое и опрокинулся навзничь, когда паутина резко оборвалась. — Просто отпусти беднягу, Красный. Думаю, ты достаточно его помучил. Дэдпул немного истерично рассмеялся, поднимаясь на ноги. — Ну конечно же он не в курсе… Ну, мы же ему не говорили, да? — Он стал приближаться к Питеру, делая катанами широкие круговые взмахи. Они принялись двигаться по кругу: Паркер выискивал возможность проскочить под размахивающими лезвиями и вырубить Дэдпула. — Мы решили, что ты должен знать, ничтожный паучишка. Этот чувак участвует в сделках с работорговлей. И этот бизнес такой же большой, как сиськи Ким Кардашьян. Питер решил не заострять внимание на этой странной аналогии — вместо этого проследил, чтобы тот человек без проблем добрался до выхода из переулка. Того уже и след простыл. — Да, в этом есть смысл… Слегка нахмурившись, Питер поглядел на Дэдпула, который как раз в этот момент снова взмахнул лезвием, заставив его отпрыгнуть и прилипнуть к стене, вне зоны досягаемости наёмника. — Я имею в виду, если сравнивать с другими сиськами… Знаешь, по-моему, кардашьяновские самые большие. Питер и понятия не имел, о чём толковал Дэдпул, но воспользовался возможностью стрельнуть в него паутиной ещё раз, снова пытаясь повалить на землю. Однако тот увернулся от выстрела с неожиданной скоростью. — Эй, её тоже! А ну возьми слова назад! — Дэдпул вновь взмахнул лезвиями, а Питер лишь прыгнул выше по стене. Вдруг он почувствовал боль в щиколотке. Опустив глаза, он увидел тонкий длинный порез в костюме. Питер ахнул. — Мой костюм! — Он просто не мог поверить. Гнев и негодование наполнили грудь Питера — он зарычал. — Ты очень пожалеешь! Пульнув в противоположное здание паутиной и схватив её, Питер полетел по направлению к Дэдпулу, ударив его ногами в грудь с такой силой, что мог бы сдвинуть машину. Наёмник отшатнулся, засмеявшись, когда Питер приземлился на мусорный бак. — Чёрт, да он просто нечто! И эта задница… м-м-м-м. — Убрав в ножны одну из катан, Дэдпул достал пистолет. Паркер разочарованно хмыкнул и прыгнул на противоположную стену, а затем выхватил оружие из рук наёмника, как сделал это в прошлый раз. — С кем ты, чёрт возьми, разговариваешь? — возмущённо спросил он, уже уставая от этой потешной битвы. Дэдпул застыл на месте, склонив голову набок и глядя на Питера. Казалось, он к чему-то прислушивался. Спустя какое-то время он произнёс: — Да с Ke$ha. Она у меня на проводе. Питер неожиданно для себя рассмеялся: гнев растворился без следа, но Паркер всё-таки не расслаблялся, готовый отразить очередную атаку или опутать Дэдпула паутиной (если сможет поймать быстрого засранца). — Отлично. Скажи ей, что Человек-паук передаёт привет. Казалось, Дэдпул улыбнулся под маской и убрал вторую катану за спину, приняв более расслабленную позу. — Обязательно, букашка. — Пауки относятся к семейству паукообразных, а не насекомых, — закатил глаза Питер. Его всегда это раздражало. Глянув в сторону выхода из переулка, Паркер задался вопросом, далеко ли убежал тот мужчина. — Этот мужик на самом деле работает в работорговле? — спросил он, с удивлением почувствовав сожаление о том, что отпустил его. — Ага, — сказал Дэдпул, выделив «г», и принялся перекатываться с пятки на носок, помахивая руками вперёд и назад. Питер снова нахмурился, глядя на него. — И ты пытался… выбить из него информацию? Дэдпул рассмеялся. — Что-то типа того. — Слушай, Красный. Ты не можешь просто разгуливать тут и пытать людей. Наёмник наконец перестал раскачиваться и встал смирно. — Ну, ему необязательно об этом знать… — пробормотал он на выдохе, а потом добавил громче. — Да, ты прав, паучок. Как скажешь. Эй, слушай, было весело и всё такое, но мне пора идти. Есть ещё чем заняться, с кем увидеться… и подобная хуйня, — повернувшись, он потрусил по направлению к главной улице, на ходу поднимая один из своих пистолетов с земли. — Эй, постой! — Питер не был уверен, что должен вот так просто отпустить его. Он совершенно точно нарушил закон и, несомненно, был опасен. — Увидимся позже, Малыш-паучиш! — И Дэдпул исчез за поворотом. Питер мог бы проследить за наёмником, но с возрастающим ужасом понял, что, возможно, не сможет справиться с ним в одиночку. Вздохнув и покачав головой, Питер решил, что всё оставит пока как есть. Если он вдруг снова встретит Дэдпула, тогда, быть может, попытается его усмирить. Но сейчас он очень устал: у него был трудный день. Поднявшись на крышу, Питер оглядел город ещё разок, всматриваясь повнимательнее: вдруг удастся засечь фигурку в красном костюме. Но ничего такого не заметил. Питер отправился домой, наслаждаясь полётом чуть меньше обычного (по крайней мере, сегодня он не вернётся покалеченным). Через пятнадцать минут он приземлился на крышу своего дома, по стенке дополз до окна и открыл его как можно тише. Скользнув в комнату, он прислушался. Глубокое дыхание тёти Мэй сообщило о том, что она спала. Питер расслабился и свалился в кровать, глубоко вздохнув. Не вставая, он лениво стянул с себя костюм и поднёс его к глазам, разглядывая порез, нанесённый Дэдпулом. Сжав вместе оба края, Питер прикинул, как лучше будет его сшить. Пока он обдумывал возможности, ткань прямо на глазах срослась воедино. Питер выдохнул и неверяще потрогал пальцами это место. Оно было совершенно гладким. — Чёрт, как же крут этот костюм… — Губы его растянулись в довольной улыбке. Питер закинул костюм под кровать и достал ноутбук. Он знал, что пора спать или хотя бы закончить домашнее задание, раз уж не ложиться, но любопытство взяло над ним верх. Загрузка компьютера заняла целую вечность, и почти столько же потребовалось, чтобы заработал интернет (ноутбук был слишком старым). Но всё это ни капли не остудило его желание узнать. Почти до трёх ночи Паркер гуглил обо всём, что касалось Дэдпула.
Примечания:
Использованные песни:
— В названии главы строчка из песни Scenic World (Version) — Beirut: «Try to Imagine a Careless Life»
— В тексте главы использованы стихи:
¹ Die Young — Ke$ha («Я слышу, как твоё сердце бьётся в такт барабанам. Ох, как же жаль, что ты пришёл не один… Так что, пока ты в моих объятиях… Давай оторвёмся этой ночью так, будто нам суждено умереть молодыми!»)
____________________________________
² Продвинутая программа обучения (в тексте: advanced classes) — в средних школах США процесс обучения заключается в подготовке ученика таким образом, чтобы он мог уже в старших классах определиться с выбором будущей профессии и сделать первые шаги к её получению. Самый эффективный способ это сделать — пройти программу Advanced Placement (AP), ориентированную на углубленную подготовку учеников для поступления в колледжи и университеты США и Канады.
Отношение автора к критике:
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Очень круто, жду продолжения.
Реклама:
переводчик
>**Волк (Незарегистрированный пользователь)**
>Очень круто, жду продолжения.

Спасибо)) Уже в процессе))


>**Spidey Geek**
>Ох, мне нравится это фанфик, однозначно. Отличный перевод, жду продолжения)

Мне тоже нравится :)) спасибо за оценку перевода и отзыв ^_^ очень приятно )
переводчик
>**slmblzr**
>Этот шедевр выложили в мой день рождения!это точно какой-то знак...

С прошедшим днём рождения!:)

понравился такой подарочек от меня? :D
>**yenshee**
>С прошедшим днём рождения!:) понравился такой подарочек от меня? :D

Да ты не представляешь, как!
Надеюсь скоро продолжение
переводчик
>**Мистер Фримен (Незарегистрированный пользователь)**
>Надеюсь скоро продолжение

Да, на финальной стадии редактирования уже :)
Доброго времени суток, автор! Мне понравилась ваша работа, спасибо за то, что она попалась мне на фестивале. Идея замечательна, я обожаю вселенную Марвел, так что читать было в удовольствие. У вас хороший стиль, способствующих легкому чтению, это очень приятно. Я, наверное, прочту работу до конца, когда время мне позволит :) Что же до ваших героев... они интересны, их диалоги передают черты их характеров, и каждый раз это подкупает. Идея, повторюсь, понравилась, такого, честно, ещё не встречала. Спасибо вам за подаренное удовольствие! Продолжайте творить с радостью и удовольствием!
Дорогой автор!
Наверное если б в шапке не было указано, что это перевод, я бы это и не поняла. Ни разу не возникло мысли, что что-то переведение "не по-русски", для перевода это наверное самый важный критерий. Когда мне попадается перевод, я обычно все же открываю текст оригинала и немного его читаю, в вашем случае я прочитала всего два абзаца и этого мне хватило, чтобы понять, что все переведено близко к оригиналу без каких либо грубых отхождений от сюжета. Единственное, почему вы не перевели название? Знаю, многие так делают, потому что считают, что так красивее, но какие были причины у вас?
Удачи и сил на новые переводы!
переводчик
>**Dorian_Gray666**
>Дорогой автор!Наверное если б в шапке не было указано, что это перевод, я бы это и не поняла. Ни разу не возникло мысли, что что-то переведение "не по-русски", для перевода это наверное самый важный критерий. Когда мне попадается перевод, я обычно все же открываю текст оригинала и немного его читаю, в вашем случае я прочитала всего два абзаца и этого мне хватило, чтобы понять, что все переведено близко к оригиналу без каких либо грубых отхождений от сюжета. Единственное, почему вы не перевели название? Знаю, многие так делают, потому что считают, что так красивее, но какие были причины у вас?Удачи и сил на новые переводы!

ой спасибо, для меня, как для переводчика, взявшего на себя ответственность за такую серьезную и качественную работу очень важно на самом деле слышать, что я справляюсь как надо)) спасибо вам большое)
по поводу названия - я думала над тем, переводить ли название, как это принято при переводе литературных произведений в издательстве... но как правило в фандомах дела обстоят немного иначе и при переводе фанфиков переводчики почему-то оставляют оригинальное название, возможно, чтобы у читателей не возникало вопросов, то ли это произведение? так что я решила сделать все, как принято и в порядке компромисса - все же перевела название в примечаниях в шапке фанфика)
Реклама:
Добрый вечер, дорогой автор) Несказанно рада, что мне попалась эта работа! Вначале абсолютно не хотела читать, увидев героев, но, кажется, я ошибалась)

Собственно говоря о впечатлениях: их очень много! Я такого даже не ожидала, если честно, так как этот пэйринг не очень люблю, а первого Человека-Паука смотрела всего раз да и то частично. +

Идея: сама идея фанфика интересная, но в данном случае радует, что это такой чудесный перевод! +

Сюжет: интересно и пока, вроде, всё понятно. К сожалению, сейчас у меня нет времени прочитать перевод полностью, но я уверена, что дальше он ничуть не хуже! +

Персонажи: они очень хорошо прописаны, и лично для меня достаточно того, что написано в работе. Автор фанфика и сам переводчик отлично постарались) +

Язык: насчёт английского текста не знаю, а русский - это почти шедевр! Нет тавтологий, всё грамотно оформлено, знаки препинания на месте и ошибок нет. Такое произведение всегда очень приятно читать! +

В общем, спасибо за эту работу! Надеюсь, вы и дальше продолжите радовать читателей своими произведениями!

5/5

С уважением, Залика
Доброго вечерочка, автор.
Стоит говорить о том, что я начал визжать и писать кипятком ещё тогда, когда увидел столь редкий "Гарри/Питер" в шапке? Думаю, вы и сами всё поняли.
Фик невероятно атмосферный, мне очень нравится всё происходящее в нем. Персонажи из разных киновселенных так органично вписались друг с другом, что и слов нет.
Стилистика работы так же прекрасна и особо нет каких-то претензий. Но очень режет глаз это "гарриных губ" и всё в этом роде. Как-то прям ну не очень это приятно смотрится. И в некоторых местах стоит меньше разговорности. Например лично мне "телек" очень не понравился.
В целом больше не к чему придраться.
Часики тикают, отзывы не пишутся, поэтому я потом обязательно дочитаю фик и буду ждать продолжения. Мне уже очень нравится.
Вдохновения💜
Реклама: