ID работы: 7048117

Неко-Ичиго, или неудачный эксперимент

Джен
G
Завершён
58
StummHeulen бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 1 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Урахара! Если ты сейчас не уберёшь с меня неко-уши, то я уберу твою лабораторию с земли! — если сказать, что Ичиго кричал на Киске — значит не сказать ничего.       — Успокойтесь, Куросаки-сан, это пройдёт через два дня… — бедный ученый пытался успокоить недо-кота уже битый час. — Наверно… — с явным сомнением буркнул себе под нос учёный.       — Что значит «наверно»?! — и все же господин Непруха был не в духе в этот момент и не внял мысленным мольбам Урахары, чтобы один рыжий шинигами не услышал его последнего слова. — Мне в школу завтра идти! Как, по-твоему, я должен там показываться, а? Аля «привет, я Ичиго и теперь я кот», так что ли?!       — Почему бы и нет? Потом Кучики-сан сотрёт воспоминания, — пожав плечами и медленно потея, выдал Киске, дернув плечами. Ох, зря он это сказал…       — Гетсуга Теншо! — почему-то никто не удивился.       — Моя лаборатория… — +1 способ отучить Урахару от экспериментов над людьми.

За час до этого.

      — Абарай-сан, Куросаки-сан, Кучики-сан, чем обязан вашему визиту?       — Мы пришли устроить спарринг, чтобы выяснить чей банкай лучше, — все посмотрели на Ренджи, аля «ты и такие слова знаешь?» — Чего вы так на меня уставились?! Мы с Ичиго ещё на той неделе договорились, — кажется, он не понял… Недалекий Абарай.       — Да нет, проходите, — первым «отошёл» от шока Урахара.       — Ага, — как-то неуверенно пробормотал Ичиго.       — Рукия, ты идёшь? — окликнул всё ещё остолбенелую синигами Ренджи, так и не понявший, что случилось.       Она медленно кивнула. И пошла присесть рядом со смеющейся котейкой-Йоруичи.       А тем временем Киске сказал Ичиго ждать его в «подвале» и не начинать бой, а сам смотался куда-то, но ненадолго, ибо уже нашёл то, что искал.       — Вот, Куросаки-сан, прошу, выпейте, — скрывая свою фирменную улыбочку за веером, сказал Урахара.       — А это точно не опасно? — Ичиго, у тебя отличное шестое чувство.       Получив успокаивающе-обезопасывающий кивок, он выпил сомнительного цвета, вкуса и запаха какое-то весьма сомнительное жидкое вещество, что находилось в какой-то жутко подозрительной колбочке. Ичиго было в пору обеспокоиться и отказаться от ненадежного предложения. Но, увы…       — И как?       — Да вроде по-старому, только послевкусие странное, — ещё одна порция взглядов аля «кто ты такой и куда дел нашего друга?», но уже в сторону Ичигo, — что вы так уставились? Я же ничего не сказал, — ну-ну, как же.       — Тогда я вас оставлю, а вы можете начинать, — как только Урахара скрылся вверх по лестнице, Ренджи промямлил какую-то невнятную речь о сражении на пределе возможностей, последним словом которой стал «банкай».       Ичиго тоже не стал отставать и использовал банкай, результатом которого стал суровый парень в черном плаще с неко-ушками.       И понеслось…       Найти Урахару не составило труда, а результат такой находки вы уже знаете.

***

      — Ха-ха-ха! Куросаки, нет, неко-Куросаки, ты теперь под Йоруичи косишь? — и взгляд Рукии в стиле «зря ты это сказал», а после, посмотрев на Ичиго, добавила, опять же взглядом, «надо валить, пока не поздно».       — Ренджи, если я стал котом — это совсем не значит, что способности исчезли…       — Ох-ё, — кажется, до Абараи всё-таки дошло. И все, Недалекий Абарай…       Весь оставшийся день он ходил полулысый и в бинтах, потому что характер теперь у Куросаки, в точности как у кота.

Вечером того же дня.

      Ичиго старался как можно тише пройти в свою комнату, поэтому полез в окно. Но и здесь его ждал облом — отец что-то забыл у него и теперь Ишшин стоял с лицом аля «кто ты такой и куда дел моего сына?».       — Какого лешего ты здесь делаешь? — чуть ли не орал Куросаки-младший.       — Сын?! — а до тебя только сейчас дошло?       — А ты будто не знаешь, да?       — Чертов Урахара! Он ещё поплатится за всё! — ну-ну, спасибо, кэп. — А на сколько это? — уже спокойней сказал Шиба.       — Говорил, что дня на два.       — Сколько-сколько?! Тебе же завтра в школу! — опять взвился бывший капитан.       — А я, что, по твоему, сказал? А этот в ответ, мол: «Рукия потом стерёт память — они забудут всё», знаю я этих «забудут»!       — Раз такое дело, то надень шапку завтра, — сказал Ишшин с покерфейсом.       Фейспалм, автором которого стал Ичиго.       — Пожалуй, предложение Шляпника было гораздо лучше…

Утром следующего дня.

      — И-чи-го! Вставай! — Шиба уже хотел было прыгнуть на Куросаки-младшего, но…       — Да надоел ты уже! — проорал, возмущаюсь, Ичиго и отправил отца прямой наводкой в окно. — Эх, опять стекло новое ставить, — обреченно вздохнул Куросаки, потом подумал и прибавил, глядя в кусты шиповника, где лежал его батя, — а всё из-за тебя!       Тут же послышалось проклинающе-возмущенное шипение откуда-то снизу.       — Юзу, Карин, я пошёл. Пока!       «Вот интересно, как брат будет объяснять откуда у него взялись кошачье уши?» — как-то отстраненно подумала Карин.

Дело было в школе.

      Идёт урок.       Вскоре, после вылета из дома, Куросаки, наконец, приперся, — а иначе это не назвать, — в школу, хоть и с опозданием. И как только сел за парту, стоящую ровно по середине класса, почувствовал, как его одноклассники, причём все, смотрят, да нет, именно пялятся… Хотя нет, сверлят его спину, точнее голову, ещё точнее уши, кошачьи уши. Эх, а ведь Ичиго можно только посочувствовать… Ему же ходить под изучающе-наблюдающими взглядами целый день (благо, последний).       Но вот зазвякало удостоверение и.о. синигами. А он, как ответственный человек (ну, или почти), отпросился в лоток… То есть, в уборную. И, сбежав с урока, да впрочем-то и из школы (он же потом не вернулся, аля «уход по английский»), пошёл рубить пустых направо и налево. Даже несмотря на то, что пустой был в количестве одного.       Бой пустого и кота-синигами.       — Гра-А-ра! — удивлённо орал пустой, видимо весьма озадаченный появлением кота-синигами. Точнее он-то человек, правда с нечеловеческими ушками… А это значит — неко!       «Слушай, король, мне кажется, или он только что тебя кошарой назвал?» — решил подтрунить над хозяином Хичиго.       И молния по голове была ему ответом.       — Гетсуга Теншо! — было пояснением вида Ичиго, по поводу вопросов о его ушах. — Так, если это всё, то я пошёл, — и пафосно удалившись, Куросаки исчез… А тут как говорилось в песенке Винни Пуха: «Куда идём мы с Пятачком большой-большой секрет и не расскажем мы о нём…», так что куда он направлялся никто и никогда не узнает.

Вечер того же несчастного дня.

      Тихо (даже слишком) Ичиго пробирался к себе в комнату. Но, в отличие от прошлого раза, его отца здесь не было. Что было очень даже хорошо, прямо-таки идеально! Делал это он как можно медленней, потому что чувствовал дикую усталость, скорее всего из-за того что действие препарата, совершенно «безопасного» препарата, прекращалось.       Сам «кот» был весь грязный, скорее в пыли, и в немного порванной одежде, вследствие ползания по заброшенным складам, точнее чердакам. Все же он из семейства кошачьих, а у котов характер как раз-таки находить укромные места и не вылезать оттуда.       Но сегодня он понял одну важную вещь: никогда, ни при каких условиях, не брать из рук Урахары никакую еду и не пить из его колбочек ничего. Даже под страхом смертной казни. Даже если еще раз придется сразиться с Яхве и Айзеном. Вместе. Разом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.