Юки: Новая история.

R
Завершён
79
1
автор
Dead228 соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
455 страниц, 200 144 слова, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
79 Нравится 92 Отзывы 24 В сборник

Глава 8. Полёт фантазий. Часть 3 - Угроза счастливой жизни

Настройки
Одного дня никогда не хватает для полноценного отдыха, но это время вполне годится на то, чтобы быстро привыкнуть к безделью, а на утро не желать возвращаться к привычной рутине. Начальство кафе, как и многих других заведений города, дало отгул всего на двадцать четыре часа, поэтому сегодня оно требовало обязательного присутствия на смене. Погода на дворе стояла морозная, но спокойная, так что жители имели возможность приступать к привычным делам без страха за своё здоровье. Пришлось заново привыкать к работе, однако не всем это далось легко. Например, Юки чувствовала себя сонно, передвигаясь по кафе. Этой ночью она спала плохо, мучаясь от внезапной головной боли и слабой тошноты. Последняя оставалась с кошкой до сих пор, но уже почти прошла, давая Юки надежду на скорое хорошее самочувствие. Ей сегодня очень повезло: в кафе практически никого не было, поэтому и работы как таковой тоже нет. Обслужив парочку зверей, что зашли сюда за завтраком перед трудовым днём, кошка стояла в стороне, мечтая лишь об одном: вернуться домой. Сейчас Юки как никогда хотелось оказаться в мягкой постели, в которой она может не думать ни о чём, кроме сна. Мечты о кровати рождали желание уйти из главного зала кафе в раздевалку, где находится удобный диван, но кошка старалась об этом не думать. Ей нельзя покидать помещение, когда в нём находятся посетители. Впрочем, как и любому официанту. Выйти можно только по уважительной причине и совсем не надолго. — И какой был смысл гнать нас на работу? — тихо возмущался Рэй, стоя рядом с Юки и оглядывая столики оценивающим взглядом, — Кафе пустое. Надеюсь, хотя бы отпустят пораньше. Состояние волка не особо отличалось от кошки. Сегодня Рэй поднялся с кровати с огромным трудом, через силу заставив себя собираться, а затем идти сюда. Он до последнего надеялся, что сообщение начальника снова порадует его хорошей новостью об отмене работы, но, к глубокому разочарованию, оно гласило об обратном, поэтому Рэй и Юки сейчас здесь. — Ты как, в порядке? — волк заметил неважное состояние кошки с самого начала дня и до сих пор переживал, что ей может стать хуже. — Да, уже лучше. — Юки смогла улыбнуться, — Не волнуйся за меня. — Ты в последнее время меня пугаешь. — признался Рэй, — У тебя голова кружится чуть ли не каждый день, а это ненормально. Об этом стоит волноваться. Зверь даже не догадывался, что на самом деле происходит с Юки, а вот она знала прекрасно, но молчала, придумывая различные отговорки. Одну из них она озвучила сейчас: — Думаю, это из-за влияния людей и погоды. Сейчас оно особенно сильное, поэтому не удивительно, что моя голова так реагирует. Кошка не подавала виду, но в действительности ей сильно хотелось куда-нибудь прилечь. Запахи вкусной еды, витающие в воздухе, Юки терпела через силу. Тошнота не отпускала кошку, и она не знала, как долго сможет оказывать сопротивление организму и притворяться, что чувствует себя, как обычно, чудесно. Рэй согласился и захотел продолжить говорить на эту тему, но не смог, потому что его взгляд вдруг уловил Джека: чёрно-белый двигался в их сторону. В его присутствии обсуждать такие личные проблемы, естественно, не желательно, поэтому пришлось замолчать, когда волк подошёл к паре. На этот раз он, кажется, хотел сказать что-то серьёзное, раз на морде отсутствовала улыбка. Рэй понял это сразу, поймав взгляд Джека, что странно, на себе, а не на кошке. Подойдя, волк как можно спокойнее произнёс: — Рэй, сегодня твоя очередь выбрасывать мусор. Уборщика до сих пор нет, поэтому… не мог бы ты избавиться от мешка в коридоре? Джеку повезло, что сегодня очередь действительно дошла до волка, иначе выманить белого на улицу было бы намного сложнее. Рэй выслушал просьбу коллеги, кивнул и вскоре отправился выполнять задание, по пути думая об уборщике с возмущением. Его недавнее увольнение повлекло за собой прибавку к работе простых официантов, чья задача раньше заключалась только в обслуживании посетителей. А теперь, так как данная вакансия оставалась свободной, они втроём выполняли и другую работу, включающую в себя выброс мусора и мытьё полов после смены. Каждый день эти обязанности передавались зверям по очереди. Это продлиться до тех пор, пока администрация не наймёт кого-то на должность уборщика, поэтому троим работникам придётся терпеть. Юки смотрела волку в след. Она отвела взгляд лишь когда спина Рэя скрылась из виду за дверью служебного помещения, ведущего в три места: туалет для персонала, раздевалку и выход на задний двор. Юки отвернулась и увидела, что Джек всё ещё находится рядом и смотрит на неё пристально, внимательно изучая каждую детальку её измученной нежеланной работой мордашки. Видимо он, как и Рэй, заметил в Юки что-то странное. — Тебе нездоровиться? — прозвучавшие нотки заботы напомнили кошке, что нужно продолжать держать себя в лапках перед чужими взглядами ради отвода подозрений. — Всего лишь голова. — А чего тогда на работу пришла? — с несерьёзной строгостью ответил волк, — Рэй что, не сумел уговорить тебя остаться дома? Мы бы и вдвоём тут справились. Юки вновь задело то, что Джек не упустил шанс осудить Рэя, хотя белый тут был совсем не виноват. Кошка заметила, что с недавних пор чёрно-белый особенно взъелся на волка и теперь в любой подходящий момент как бы намекал кошке, что, окажись в такой ситуации сам, поступил бы иначе и намного лучше Рэя. Джек всё ещё старается понравиться Юки, и она, ловя себя на этой мысли, только усмехается от понимания, что волк тратит своё обаяние вовсе не на ту самочку. — Могу раздобыть для тебя таблетки. — вызвался на помощь Джек, вернув на уста ухмылку, — В противном случае подменю здесь, а ты можешь пойти отдохнуть в раздевалке. — Нет, я останусь здесь. Начальник не правильно меня поймёт, если я из-за лёгкого головокружения буду лежать без дела во время рабочего дня. — Это, по-твоему, рабочий день? — хохотнул зверь и указал лапой на пустующее кафе, — Не вижу ничего криминального в простом отдыхе, пока за столиками нет посетителей. — Спасибо за заботу, Джек, но я правда могу уверенно стоять на ногах, а значит и работать. — Юки сдвинулась с места, увидев, как около входа в кафе неожиданного возник зверь, которого через несколько минут следует обслужить, — Не переживай. Пожелав закончить разговор, кошка отошла и, оказавшись к Джеку спиной, отправилась занимать рабочую позицию. Даже после конца беседы волк не отвёл от Юки взгляд, проводив им кошку аж до клиента. Покачивающийся из стороны в сторону пушистый рыжий хвост привлекал внимание зверя, вызывая на морде широкую ухмылку, особенного когда глаза останавливались на другой её округлой прелести, что ниже хвоста. Глядя туда, в голове чёрно-белого возникало множество фантазий о том, как выглядит Юки без униформы и какого цвета может быть её нижнее бельё. Джека душила зависть от того, что он не имеет возможности по желанию владеть её телом так, как это может Рэй. И как же волк сумел отхватить такую красавицу? Джек не понимал, поэтому злился. Но душу грела мысль, что совсем скоро через чужие лапы он сумеет наконец-то проучить белого за всё «хорошее», что успел от него получить. Волк не знал, какую именно Питер задумал беседу, но надеялся, что братцу удастся как следует оторваться на Рэе и в прямом смысле вытрясти из белого всё, что необходимо. Рэй даже не подозревал о коварном заговоре двух ненавистных зверей, поэтому шёл к выходу со спокойной душой. Он увидел нужный чёрный пакет у двери и посчитал, что расправится с ним в два счёта, поэтому пренебрёг тёплой курткой. За пару секунд на холоде с ним, как он подумал, ничего не случиться. Мусорный контейнер всего в трёх метрах от выхода, так что Рэй, подхватив мешок, вышел на улицу без страха за здоровье. Морозец быстро окутал тело волка, но он не придал ему значения, ведь уже через пару мгновений мусор занял своё законное место, и руки волка оказались свободны, как и он сам от обязанностей уборщика. Закрыв крышку контейнера, Рэй развернулся к кафе, но не сумел и шагу ступить. Белый застыл на месте, когда увидел перед собой, около двери, зверя, непредвиденное появление которого застало Рэя врасплох. Впереди стоял тот, кого волк меньше всего ожидал здесь увидеть. Слух подвёл белого, ведь Рэй по неизвестной для себя причине пропустил мимо ушей хруст снега от шагов бурого. Питер подкрался бесшумно и добился желаемого результата: он удивил белого волка. Выражение морды Рэя возвысило его уверенность, поэтому бурый начал долгожданный разговор: — Ты Рэй, верно? Я давно тебя ищу. Зверь глядел на Питера и гадал, откуда ему стало известно имя, ведь за все встречи Рэй ни разу не разговаривал с ним. Волк не мог понять, кто его выдал, потому что Питер самостоятельно бы никогда не смог его найти. Ни его, ни место его работы. Кто-то явно дал бурому хорошую подсказку… вот только, кто мог так поставить Рэя? — И что же тебе нужно? — осторожно спросил белый, сохраняя расслабленный вид и надеясь, что им удастся разбежаться мирно. — От тебя совсем немного: всего лишь информация о человеке. Только, пожалуйста, не строй из себя дурака. Я в курсе, что ты знаешь много полезного. — Полезного для чего? — Для меня и города, который обязан знать, что же за существо бегает по улицам глубокими ночами и пугает встречных зверей. Поэтому, Рэй, прошу тебя по-хорошему: скажи, где она? — Я не знаю. — соврал зверь, — Да и если бы знал — не сказал. Питер на другой ответ и не рассчитывал. Джек предупреждал его, что с Рэем не удастся поговорить нормально, и бурый в этом только что убедился. Видимо, действовать всё-таки придётся по-плохому. — Вот как? Значит, ты не знаешь, зачем эта девчонка приходит к твоему подъезду? — Это не твоё дело. В моей квартире она не прячется, так что можешь больше не караулить её там. — Тогда мне следует ещё раз проверить лавку. — сказал Питер и заметил, что благодаря его фразе Рэй изменился в морде, — И только посмей заранее предупредить её. Как бы она ни пряталась, я всё равно её найду. А если вы вместе задумаете как-то меня перехитрить, то… Бурый достал из кармана телефон, разблокировал и шустро отыскал вещественное доказательство существования Мереди. — …вот этот кадр отправиться в газету. Посмотри внимательно. Видишь? Это твой дом, и в него входит девушка. Ты же не хочешь, чтобы город узнал, где следует её искать? Твоя жизнь мигом превратиться в сплошные прятки, ведь каждый день под твоими окнами будут собираться такие же, как я, и высматривать человека. — Да хоть президенту это фото отправляй, мне плевать. — огрызнулся Рэй, которого их беседа начала раздражать. Он хотел дать понять, что ему не страшны угрозы Питера, поэтому ухмыльнулся в ответ на запугивания бурого: — Ты никогда её не найдёшь. Только силы зря потратишь. — Ты плохо меня знаешь, Рэй. — волк раскусил план белого и продолжил угрожать, ведь он использовал ещё не все козыри, — Я пойду на что угодно, если мне что-то нужно. Поэтому ты поступаешь не разумно, рискуя своей шкурой ради одного человека. А тебе всего лишь нужно сказать, где она прячется, и я сразу отстану и от тебя, и от твоей подружки. Услышав в его речи упоминание Юки, Рэй насторожился, и Питер не пропустил из виду, как волк среагировал на слова о кошке. Вот оно — его слабое место. С её помощью волком можно легко манипулировать, и бурый, ухмыляясь шире, продолжил: — Твоя кошечка милая. Будет очень жаль, если однажды в тёмном переулке она попадётся мне на глаза. — Только тронь её, и я тебя заживо похороню. — рычанием предупредил его Рэй. — О… теперь по-другому заговорил. Так вот, скажу ещё раз: дай мне знать, где искать девушку, и я в вашей жизни больше не появлюсь. — Да пошёл ты. — сквозь зубы ответил белый. — Ладно, ты сделал свой выбор. — слова Рэя вызывали у Питера только усмешку, — В таком случае, приглядывай за своей мурчащей подстилкой получше, ведь рано или поздно я до неё доберусь. Угрозы волк ещё хоть как-то терпел, но оскорбления в адрес кошки игнорировать не собирался. Хищная улыбка собеседника, возникающая от грязных фантазий насчет Юки, привела Рэя в ярость. Он пожелал избавиться от надоедливой гримасы, поэтому, наплевав на последствия, хорошо врезал Питеру по челюсти. Грубая сила со стороны собеседника на пару мгновений обездвижила бурого, но как только он понял, что обязан дать сдачи, выпрямился и, забыв про боль, впечатал кулак белому под дых. Удар заставил Рэя невольно согнуться, и Питер захотел отомстить за разбитую пасть, пока противник не имеет возможности двигаться. В этот раз бурый бил в морду, желая повалить Рэя в снег, но волк удержался и, оклимавшись, продолжил отвечать Питеру, не жалея своих сил.

***

Утром Даниэль получил на телефон с номера Юки сообщение, гласившее о помощи. Кошка просила посидеть с детьми и была рада получить скорое согласие енота. Он пришёл к ним домой быстро, проводил пару и остался наедине с ребятами. Джессика была особенно рада видеть полосатого. Всё это утро она не отставала от него, и Даниэль спустя час после ухода Юки и Рэя успел устать. Но он не жаловался, понимая, что пошёл на это добровольно. — Дани, а почему ты такой грустный? — девочка обратила внимание на отсутствие у енота былой улыбки. Он стоял возле окна и сверлил улицу равнодушным взглядом в то время, как Джессика оживлённо рассказывала ему о каком-то интересном мультике, что смотрела вчера вечером, — Тебе со мной не весело? — Нет, Джес. — сказал зверь, чтобы не расстраивать ребёнка, — Так как ты, меня никто не веселит. Я всего лишь думаю. — А о чём? — ей стало интересно, — Скажи мне! Будем думать вместе. Даниэль не мог сказать. О его взрослых мыслях девочке лучше никогда слышать. Ей слишком рано знать о существовании такой странной вещи, как романтические чувства одного самца к другому. Да, речь безусловно шла о Тэде. На протяжении нескольких дней Даниэль думает о словах волчонка и никак не может прийти к ответу. Енот знает точно, что относится к Тэду, как к другу, но объясниться с товарищем не в силах, видя перед собой глаза, полные надежды. Подросток испытывает к нему искренние чувства, а Даниэль не знает, что с этим делать. — О погоде думаю. Ты видела, сколько снега на улице? — Да! — восхищённо протянула Джесси, — Можно в снежки играть хоть до вечера! Дани, давай пойдём гулять! — Э… нет, Джесси, давай не сегодня. Сперва нам нужно разрешение Юки и Рэя. Давай спросим у них потом, когда они вернуться? Девочка ничуть не расстроилась и одобрила предложение енота. С радостными криками о возможной прогулке, Джессика бросилась в гостиную к брату, оставляя растерянного Даниэля в кухне одного. Зверь слышал возгласы девочки и думал, что ему удалось на время отвлечь ребёнка от себя на Оливера, а значит, енот может расслабиться, чтобы вернуться к прежним мыслям о Тэде. Волчонок не выходил из головы, а слова о чувствах до сих пор отчётливо звучали в ушах, словно подросток стоял рядом. Даниэль вспомнил, как повёл себя после признания, и ему стало стыдно, потому что желанного ответа от него Тэд так и не дождался. Расстроенный волчонок вскоре ушёл, и с тех пор Даниэль его не видел. Совесть грызла и сводила енота с ума. Полосатый нервно покачивал хвостом, думая, что в ближайшее время он должен поговорить с Тэдом и в мягкой форме всё ему объяснить. Даниэль и не подозревал, что это самое «ближайшее время» наступит всего через минуту. Зверь стоял в кухне и слушал отдалённую беседу двух детей, как вдруг спокойствие нарушили звуки большей громкости. Ими являлись чьи-то попытки попасть в дом, и Даниэль поспешил в прихожую. Он помнил, что следует всегда быть на чеку, поэтому подкрался к двери бесшумно. Воспользовавшись глазком, полосатый понял, кого сюда занесло, но к встрече с этим гостем сейчас был совсем не готов. Но делать нечего: пришлось открыть. — О, Дани, ты тоже здесь. — улыбнулся Тэд при встрече, но вовсе не той улыбкой, которая была ему присуща, — Юки не предупреждала, что позвала и тебя. — А мне не сказала, что звонила тебе. — енот слегка разозлился на кошку, но оттаял через мгновение, подумав, что она не в курсе существования любовных интриг между двумя товарищами. Тэд вошёл в дом, снял верхнюю одежду и молча поплёлся в кухню. После долгого прибывания на холоде ему хотелось воспользоваться провизией пары и выпить что-нибудь горячее. Даниэль отправился за другом и проследил за действиями подростка, вспоминая воображаемый разговор, о котором думал пять минут назад. Наконец-то у енота есть возможность расставить все точки над «и», но он медлил, до сих пор сомневаясь в разумности будущих слов. — Слушай, Тэд. — заговорил полосатый спустя время, когда волчонок сел за стол с кружкой, наполненной кофе, — Мне кажется, нам нужно поговорить. Я давно хотел встретиться, но никак не мог собраться и позвонить. — Я тоже хотел, но думал, что тебе это не нужно. Я на век запомнил твои глаза после моих слов. Удивил, не правда ли? — Не то слово. — честно признался Даниэль, не подумав, что может обидеть этим Тэда, — Я до конца дня не мог поверить ушам да и сейчас не особо осознаю, что ты действительно… ну, того… — Договаривай. — Втюрился в меня. — А что в этом такого? Таких хороших зверей, как ты, я прежде никогда не встречал. Но я с самого начала понял, что мы абсолютно разные и вместе нам не по пути. Ты другой, и это поначалу вгоняло меня в жуткую депрессию. Однако, что странно, я уже смирился и не виню тебя в том, что ты не можешь ответить мне взаимностью. — Значит, мы по-прежнему друзья? — Да. — улыбка снова возникла на морде Тэда, но выражала она вовсе не радость. Волчонок отвернулся от енота, решив уделить внимание горячему напитку, но Даниэль заканчивать разговор на этой ноте не хотел. Зверь вздохнул и подумал, что будет лучше, если он как-то поддержит Тэда. Но прозвучавшие вскоре слова никак не улучшили состояние подростка. Он смотрел в одну точку до тех пор, пока не дал другу ответ: — Знаешь, раньше мне казалось, что, будучи бисексуалом, у меня будет вдвое больше выбора, но в итоге вышло совсем наоборот. Стало только больше отказов. Сказав, Тэд посмотрел товарищу в глаза, которые Даниэль из-за неловкости через миг отвёл. Как ответить на такое, он понятия не имел, поэтому посчитал, что молчание станет лучшей реакцией. Тревожить волчонка всеми последующими речами не стоило, ведь они будут давить на больное. Даниэль принял решение пока что не трогать Тэда и дать ему самому разобраться со своими чувствами, а своё дело енот сделал. Конечно, нельзя сказать, что от этого разговора полосатому стало легче, но он успокаивал себя мыслью о совершении всего, что в его силах. Больше от Даниэля не зависит ничего. — А что такое «бисексуал»? — послышался голосок со стороны двери, и звери, забыв обо всём, обернулись к выходу. — Джесси?! — удивились двое одновременно, поймав на себе любопытный взгляд маленькой девочки. Было не ясно, как давно ребёнок стоял здесь. Она пришла тихо и незаметно, и следовательно, имела возможность быть свидетелем всей беседы старших. Оба зверя понадеялись, что Джессика ничего не поняла и что, по возвращению пары домой, ни словечка об подслушанном не скажет.

***

Юки в очередной раз обвела кафе взглядом, высматривая Рэя, но вновь убедилась в долгом отсутствии волка. Кошка заподозрила неладное уже спустя десять минут после ухода зверя, но не волновалась раньше времени. Думала, что скоро он вернётся. Мало ли, куда Рэй пошёл после выполнения задания? В кафе всё равно народу нет, и белый может спокойно делать свои дела без страха получить выговор от начальника. Но уже прошло почти полчаса. Рэй куда-то пропал, чем посеял в голове Юки много сомнений. Даже если он решил передохнуть в раздевалке, даже если отправился в уборную — этого времени было слишком много. Волк никогда не оставлял кошку одну надолго, зная, что рядом с ней постоянно вертится Джек. Не в его правилах было бросать её в одиночестве и, не предупреждая, пропадать где-то одному. Осмыслив это, Юки бросила уборку столика, оставив тряпку прямо на нём, и направилась в сторону служебного помещения. Кошка вошла в длинный коридор и проверила первую попавшуюся дверь, которая оказалась входом в мужской туалет. Перешагивать порог Юки не решилась, ведь по идеальной тишине в уборной она догадалась, что искать Рэя следует не здесь. Кошка пошла дальше, оглядываясь по сторонам со слепой верой, что волк может прямо сейчас выйти из какой-либо двери. Но в коридоре никто появляться и не собирался. Юки дошла до раздевалки и заметила, что дверь приоткрыта на маленькую щель. Кошка выдохнула, решив, что наконец-то нашла зверя. Она была права, однако даже не догадывалась, в каком состоянии его увидит. — Рэй, вот ты где! — Юки вошла и заметила волка у своего шкафчика. Он стоял к ней спиной, отчего она пока что не видела его морду, — Я тебя обыскалась. Почему не сказал, что хочешь побыть здесь? Я бы пришла и… Она осеклась и нахмурилась потому, что волк будто её не слышал. Рэй не поворачивался. Улышав о появлении кошки рядом, он замер в одном положении, стараясь прятать голову за дверцей шкафа. — Рэй? — Юки не понимала причину молчания. Оклики зверь тоже игнорировал, но не со зла. Он просто не хотел поворачиваться и пугать кошку своим видом, хотя понимал, что сделать это по-любому придётся. Юки всё равно увидит. Кошка выждала несколько секунд, за которые подозрения усилились, и осторожно толкнула дверцу шкафичка так, чтобы наконец взглянуть на волка. Когда перед взором Юки предстала морда Рэя, она потеряла дар речи, но быстро опомнилась, сумев озвучить лишь одну из возникших в голове мыслей: — Господи… что с тобой случилось? — кошка не могла перестать смотреть на кровь, а на морде волка её было предостаточно: возле носа, губы, брови и щеки. Она страшно перепугалась, не сумев предположить, где Рэй мог заработать столько ссадин и царапин, словно от когтей. В голову лезло полно невесёлых догадок, и Юки не хотелось в них верить. Кошка повернула Рэя к себе, чтобы внимательно осмотреть его вид и проверить, нет ли на нём других повреждений. Глаза опутились на рубашку зверя, где её взгляд обнаружил множество мокрых пятен, образовавшихся, скорее всего, от соприкосновения со снегом. — Не переживай, Юки. — волк совсем не хотел, чтобы она за него боялась, — Я в порядке. — В порядке?! — воскликнула кошка, всё ещё не приходя в себя от шока. Она осторожно дотронулась лапой до головы Рэя и наклонила так, чтобы видеть все кровоточащие участки, — Где ты так покалечился? С ответом волк не спешил. Рассказывать придётся долго, а сейчас он не настроен на длинные речи. Голова гудела от боли, в ушах поселился противный звон, и тело от частых ударов в живот не слушалось. Ему неплохо досталось от Питера, но Рэй был доволен тем, что смог дать достойный отпор и выпроводить волка с частной территории кафе. Но белый не знал, сумел ли навсегда избавиться от преследования бурого. — Ты подрался? — иных вариантов Юки не видела, ведь сам волк не мог нанести себе увечья. Кошка была уверена в сказанном, однако не представляла, кем являлся соперник Рэя. Первым в подозреваемых оказался Джек, но волк во время отсутствия белого был в поле зрения Юки, — Рэй, не молчи! Волк был немногословен. Чтобы хоть как-то успокоить кошку, он дал обещание рассказать всё дома, а после, решив привести себя в порядок, направился в уборную. Но тревожность кошки так просто не проходила. Она по-прежнему переживала за состояние волка и теперь желала, чтобы рабочий день закончился поскорее. К работе сегодня Рэй не вернулся и дождался конца смены в раздевалке, откуда после ушёл вместе с Юки, взяв курс на родной дом. До квартиры двое добрались быстро. Никому из присутствующих в доме зверь на глаза не показывался. После ухода Даниэля и Тэда, пришло время выслушивать объяснения, и кошка, прихватив из кухни необходимые для волка вещи, вошла в спальню. Рэй сидел на кровати и ждал Юки, размышляя, с чего лучше начать рассказ. Она подсела рядом, положила на постель около себя предметы аптечки и дала знать, что ей нетерпится услышать объяснения всему произошедшему. — Питер узнал место нашей работы и дождался, когда я выйду из кафе. — рассказывал волк, пока Юки возилась с его мордой, — Начал угрожать, что если я не скажу, где прячется Мереди, он прославит нас в газете и не даст жить спокойно. Юки слушала внимательно, хотя была сосредоточена на повреждениях его морды. Ей было боязно прикасаться к ссадинам ваткой, но лапы всё же делали своё дело независимо от реакции зверя. Он морщился, но сидел смирно и покорно ожидал, когда она обработает все ссадины до единой. — А драку кто первый начал? — кошка знала, что в озлобленном состоянии Рэй способен выразить своё недовольство через кулаки. — Я начал. — признался Рэй и разозлил кошку своим, как она подумала, глупым поступком, — Не удержался. — Не удержался он… — перездразнила кошка с нахмуренной мордашкой, — Питер просто тебя провоцировал, а ты поддался. Наверняка он блефовал! Закончив обрабатывать каждую царапину, Юки прислонила к щеке зверя пакет со льдом, обёрнутый в кухонное полотенце. — Не больно, когда дотрагиваюсь? — обеспокоенно спросила кошка, а ответ получила заметив, как зверь скалится от болезненного ощущения. Она вздохнула, дав понять, что всё ещё сердится на него. Рэй не был уверен в правоте Юки, ведь Питер говорил убедительно, и таких ненормальных, как он, следовало опасаться. Вспомнив угрозы о кошке, волк вскоре снова подал голос: — Юки, пообещай мне, что не будешь выходить из дома одна, даже в магазин, что стоит за углом. — Почему? — просьба Рэя удивила кошку, — Думаешь, Питер и меня будет выслеживать? — Он псих, и его поступки нельзя предугадать. Я не могу допустить, чтобы он привёл свои угрозы в реальность. То, что он о тебе говорил, вывело меня из себя. — Так ты из-за меня на него накинулся? — быстро сообразила Юки и, после кивка зверя, изменила взгляд на ситуацию. Оказывается, Рэй полез в драку с целью отстоять честь кошки, а не по своей вспыльчивой от каждого пустяка натуре. Теперь кошка смотрела на него абсолютно другими глазами, благодаря которым Рэй расслабился и понял, что она больше не в обиде на него за помятую морду. — Поэтому, пожалуйста, пообещай мне быть осторожной. — попросил Рэй, не обращая внимания на боль в районе челюсти, возникающей в момент речи. Юки отложила холодный пакет в сторону и, освободив лапы, обняла зверя. Одна рука добралась до головы и аккуратно погладила, чтобы случайно не причинить новую боль. — Обещаю. Да и что со мной может случится, если мой защитник всегда рядом? — кошке не хотелось отпускать волка, но она вскоре сделала это лишь для поцелуя, который подарила зверю в здоровую щеку. Рэй впервые за последние пару часов улыбнулся, обхватив талию Юки. Чувствуя её тепло, волку становилось всё равно на своё самочувствие. Он ни капли не жалел, что начал драку первым, ведь иначе поступить не мог. Рэй никому не позволит навредить кошке, пусть даже ценой собственного здоровья. — Юки, мне кажется, нам нужно поговорить с Мереди. — сказал белый спустя время пригревшейся в объятиях кошке, — Питер не оставит нас в покое, пока она и дети находятся среди нас. — Ты хочешь рассказать ей свой план? — предположила Юки, вспоминая идею волка о девушке, ставшей заменой в человеческом мире. — Да, потому что только так мы сможем избавиться от проблем с погодой и постоянными преследованиями. Так будет безопаснее для всех нас. — Значит, — кошка отстранилась, осмысливая затею Рэя, — скоро нам придётся прощаться с детьми? — Знаю, ты этого не хочешь, но другого выхода нет. — с грустью в голосе согласился волк, — Нам пора возвращать всё на места. Рэй не проглядел смену настроения Юки. Он и сам не был в восторге от собственных слов, но понимал, что по-другому поступить уже нельзя. Дети находились под защитой пары долго, но дальше затягивать с этим не следует. Пока не произошло ничего ужасного, но неизвестно, как поведёт себя природа, если Мереди снова нанесёт визит в квартиру к двум людям и Юки. — Ты прав, волчонок. — наконец дала ответ кошка, взглянув на него печальными глазами, — Надо найти Мереди. Правдивые слова Рэя расстроили Юки, но волк не хотел видеть её поджатые от грусти уши. Волк притянул кошку к себе и снова обнял, прижав подбородок к её голове. Он почувствовал, как Юки прижалась к груди, уткнувшись в неё носом. Она замолчала, как и сам зверь, ведь говорить что-либо теперь было бессмысленно. Им обоим стало понятно, что стоит наконец-то заняться решением проблем и постараться нигде не напортачить. Главное — спасти детей от интерната и Мереди от Питера, а со всем остальным пара справится. На их счёту множество ситуаций, которые казались безвыходными, но вместе они всегда выбирались, поэтому выберутся и сейчас.
Примечания:
79 Нравится 92 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (1)