ID работы: 7106992

Спрятанные лица

Слэш
R
Заморожен
103
An Ner бета
Tan2222 бета
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 28 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Вот и подошло к концу лето — пора каникул и отдыха. Сегодня первое сентября — начало осени и нового учебного года.       На улице ярко светило солнце, освещая пока ещё совсем зеленую листву, в далёких лесах кипела жизнь. А в Лондоне, где ясное утро было редкостью, люди наслаждались солнечными лучами, спеша куда-то по своим делам.       Кингс-Кросс был переполнен людьми, точнее, волшебниками, ведь лишь они могли попасть на платформу 9¾. Здесь толкались взволнованные первокурсники, впервые отправляющиеся в Хогвартс, радовались встрече с друзьями после долгого лета ученики всех возрастов. На платформе царил смех, веселье, объятия родных, клекот и уханье птиц, писк крыс, мяуканье кошек, неторопливые наставления родителей.       Но далеко не для всех детей лето — пора отдыха, веселья. В случае Гарри Поттера это время пребывания в доме тетушки и дядюшки, а также не очень-то любимого «братца», которые жутко ненавидели все странное и необычное и, уж конечно, не могли простить Гарри того, что он волшебник. Нет, конечно, теперь его не запирали в чулане и не оставляли на хлебе и воде, как было до поступления в Хогвартс. Теперь его молча ненавидели, хотя он к этому давно привык.       Поттер помотал головой, отгоняя грустные мысли. Он уже стоял на Кингс-Кросс, а значит, он скоро вернется в школу, давно ставшую вторым домом. Наверно, он был единственным подростком, который ненавидел лето и считал дни до возвращения в школу — ну, что поделаешь, он вообще странная личность.       — Все, пора в Хогвартс, — улыбнулся сам себе Гарри, с разбегу прошел сквозь барьер вместе с тележкой и оказался на платформе 9¾. Подумать только, когда-то пройти сквозь него было страшно: он жмурился и боялся разбить лоб. Каким же он был наивным. Сейчас эта стена была для него проходом в его в мир, где ему самое место.       Дождавшись, пока толпа немного рассосется, он прошел в поезд, отыскивая свободное купе, которое быстро нашлось. Гарри сразу же вошел в него и, положив чемодан и клетку с белой полярной совой, уселся около окна.       На его губах играла улыбка. Наконец-то он встретится со своими друзьями. Наконец-то он возвращается в так уже полюбившийся Хогвартс. Оу, но есть, конечно, и одна проблема: он опять встретит ненавистного Драко-я-слишком-зазнавшийся-слизеринец-Малфоя. Но Поттер сразу откинул мысли о Малфое, думая о хорошем, а гримаса на лице, при которой уголки губ Поттера опустились, сразу сменилась на улыбку.       — Привет, Гарри, — радостно воскликнул Рон, входя в купе. Огненно-рыжие волосы и веснушки, в руках чемодан и клетка с отчаянно щебечущим сычом. Он вошел в купе, поставив клетку на сиденье.       — Привет, Рон! — воскликнул Поттер, обнимая вошедшего друга. Да, он соскучился по нему за те два месяца, что они не виделись. Гарри с первого курса каждое лето гостил у Уизли, но в этом году не сложилось, и они не виделись долгое время. Рон обнял друга в ответ: им не хватало друг друга.       — Мама просила передать тебе, — сказал Уизли, когда они заняли свои места, и протянул красивую коробку.       — Спасибо, — искренне сказал Гарри, смотря на очень вкусно пахнущий подарок миссис Уизли.       — Маме спасибо скажешь, — усмехнулся Рон. — Она специально для тебя готовила, твой любимый лимонный пирог.       — Не стоило тратить время, — смущённо произнес Поттер, слегка улыбаясь и одновременно отводя взгляд в сторону. Каждый раз, получая подарок от миссис Уизли, он чувствовал себя очень неловко.       — Да брось, Гарри, ты ей давно как сын, так что не смущайся, а лучше открывай и пробуй.       Поттер искренне улыбнулся, все-таки было очень приятно знать, что ты кому-то дорог и ощущать заботу. В жизни Гарри было не так много людей, которые искренне беспокоились о нем: Молли Уизли и его крестный Сириус. И Гарри очень ценил это.       — Будешь? — поднял взгляд на друга.       — Конечно, ещё спрашиваешь, — ответил Рон, довольно улыбаясь и тут же отламывая кусок пирога. Поттер решил не отставать от друга, так что уже через пару минут оба лакомились свежей выпечкой. То ли они сильно проголодались, то ли тесто слишком рассыпчатым, а начинка вкусной, но через несколько минут коробка была абсолютно пуста.       — Мама решила, что мне надо браться за ум. Представляешь, она целых две недели не выпускала меня из дома, пока я не сделал всю домашнюю работу. Хорошо, хоть проверять не стала, а то вообще бы не вырвался, — заговорил Рон, разделавшись с последним куском. — А вообще, было довольно весело, мы с Джинни большую часть времени тренировали полеты и пробовали разные пассы, да и Билл с Чарли были не против сыграть в квиддич, — рассказывал Рональд, облизывая перепачканные сладким сиропом пальцы.       Гарри с улыбкой смотрел на друга и даже слегка завидовал. Как бы ему хотелось (хотя бы ненадолго) вновь сесть на метлу и взмыть в воздух. Провести время в веселой шумной компании, а не выслушивать все лето упреки и придирки Дурслей в редкие перерывы между работой по дому и саду.       — А как у тебя лето прошло?       — Лучше не бывает, — вздохнул Гарри, погрустнев.       — Что, все настолько плохо? — сочувствующе спросил Рон.       — Я не хочу об этом говорить, извини.       — Да, конечно, — вздохнул Рон.       — Интересно, где Гермиона? — посмотрел Гарри на друга, переводя тему, пока тот не успел спросить что-то еще.       — Ну, она же у нас новая староста курса или ты забыл? — усмехнулся Рон. — Думаю, она скоро придёт.       Рон выглядел весело и жизнерадостно, внешне он был все такой же, как и раньше, разве что сильно вытянулся за лето. Да уж, под мантией ему теперь придётся горбиться, а то иначе ноги точно будут торчать. Ведь в том, что отцовскую мантию они будут применять снова, Гарри даже не сомневался. В конце концов, не нарушать школьные правила больше, чем пару недель, у них еще ни разу не выходило.       Поттер откинулся на спинку, прикрывая глаза и наслаждаясь теплыми лучами солнца, падающими на лицо. Рон что-то увлечённо рассказывал, вспоминая прошлые проказы и приключения, и придумывая новые. Оба радостно смеялись, обдумывая планы на год.       — А карта у тебя с собой? — вдруг поинтересовался Уизли.       — Конечно, с собой! — произнес Гарри, вставая и доставая из чемодана карту, лежавшую рядом с отцовской мантией невидимости. — Не мог же я ее оставить, учитывая, сколько раз она нас выручала, — усмехнулся он.       — Это точно, эта карта потрясающая вещь, до сих пор поверить не могу, что Фред и Джордж скрывали ее существование от меня, а еще братья называются, — буркнул Рон, но, увидев карту, тут же отбросил все лишние мысли и с озорной улыбкой предложил: — Давай посмотрим, что делают учителя.       — Что вы опять задумали? — с подозрением спросила Гермиона, открывая двери купе и заходя внутрь.       Она с искренней улыбкой осмотрела друзей. Они изменились. Немного, но изменились, оба словно повзрослели, по крайней мере, внешне.       — Гермиона! — радостно воскликнул Рон и, вскочив со своего места, обнял её. — Я так рад тебя видеть! Поздравляю с назначением старостой факультета.       Гарри в этот момент как раз развернул карту, всматриваясь в имена людей, бродящих по Хогвартсу, когда дверь в купе отворилась. Подняв голову, он увидел Гермиону и, улыбнувшись, поднялся, сразу же обнимая свою подругу.       — А мы уже начали переживать, куда ты запропастилась, — усмехнулся Гарри, когда они наконец отпустили Гермиону, чтобы не задушить в объятиях.       — Спасибо, Рон, — искренне ответила та, когда с приветствиями было покончено и все трое расселись по местам. Она сама была очень рада тому, что ее назначили старостой факультета.       — Итак, Гарри, зачем тебе карта? Вы снова задумали что-то неладное? — с подозрением произнесла Грейнджер, ей не нравилось, когда ее друзья нарушали правила, рискуя вылететь из школы. И как новая староста факультета, она не собиралась спускать им это с рук.       — Нет, — усмехнулся Гарри, посматривая то на Рона, то на Гермиону. — Могу принести тебе наичестнейшую клятву, что мы ничего не задумали, просто достали карту и все.       — Это правда, мы просто хотели посмотреть, что происходит в замке, не более, — с невинным видом произнёс Рон.       Гермиона несколько секунд пристально смотрела на них, но, похоже, все же поверила, расслабившись и поудобней устроившись на сидении. Она хотела как можно быстрее оказаться в замке, все же именно с Хогвартсом связаны самые лучшие воспоминания и эмоции. Но почему-то у нее были плохие предчувствия насчет предстоящего учебного года, а у одной из этих причин было имя.       — Вы видели Драко? Он теперь староста школы, — буркнула она чуть раздраженно, вновь осмотрев помещение. — Могли бы выбрать кого-то более достойного для этого звания.       — Кто бы сомневался, что любимчик Снейпа станет старостой, — фыркнул Рон. Ненависть к Малфою у них была общей.       — Малфой, что? — немного удивился, приподняв брови, Гарри. — Этот наглый, белобрысый хорек — староста?! Мерлин, нельзя что ли было кого-нибудь другого выбрать?       — Это просто возмутительно, староста должен ответственно относиться к своим обязанностям и помогать другим ученикам. А Малфой наверняка не станет соблюдать правила и будет пользоваться положением старосты в личных целях, — возмущенно произнесла Гермиона.       Поезд уже вовсю мчался к Хогвартсу.       — Вы все учебники купили? А школьную форму? У вас все есть? — произнесла она, пытаясь увести разговор от неприятной темы.       — Да, — вздохнул Рон. — А год нам предстоит интересный. Малфой же нам прохода не даст, — произнёс он обреченно. Им оставалось ехать недолго, пора было переодеваться в мантии.       — Да ну, почему этому Драко-я-самый-лучший-Малфой просто не отцепится от нас? — фыркнул Гарри.       Ответа он, конечно же, не знал. Но он ему не очень-то сейчас требовался. И вообще, какого чёрта они сейчас обсуждают этого засранца?       На протяжении многих лет они трое терпели от него различные издевки в их сторону, а возможности прекратить это не было, приходилось надеяться, что Драко-я-самый-лучший-Малфой наконец-то успокоится и перестанет их терроризировать. Эти шансы были малы: отношения с этим слизеринцем вообще выбивали из колеи. Гарри мог справляться из года в год с Волан-де-Мортом, а слизеринского задиру остановить не мог, ведь фантазия Малфоя позволяла ему и его свите измываться над всеми, оставаясь безнаказанным, а главным объектом издевок был Гарри.       — Нам стоит переодеться, — произнесла Грейнджер, отгоняя грустные мысли.       — Думаю, Гермиона права, нам пора, — они тактично вышли из купе, давая Гермионе переодеться.       Поезд остановился.       Когда Гермиона покинула купе, Гарри и Рон быстро переоделись и уже через минут семь были в форме. Поправив красно-желтый галстук, Гарри ухмыльнулся.       — Я всё, — проговорил он, вновь садясь.       — Я тоже, — сказал Рон, завязывая галстук. — Кстати, я хотел спросить, могу я войти в команду или не возьмешь? — спросил он, глядя на капитана команды Гриффиндора по квиддичу.       Гермиона в этот момент вновь вошла в купе. Все были уже одеты.       — Рональд, галстук, — выдохнув, проговорила она, когда увидела, что у Уизли чуть неровно завязан галстук. Гарри пожал плечами, усмехнувшись.       — Конечно. Кто-то запрещает? — приподнял бровь.       — Думаю, вы будете неплохо смотреться в одной команде, — улыбнулась Грейнджер, беря свои вещи.       — Возможно, — усмехнулся Поттер, взяв клетку с белой полярной совой и чемодан, вышел из купе, вновь разговаривая с Роном.       Все трое вышли из поезда и с вещами направились к каретам, запряженным фестралами. Большинство студентов искренне верило, что кареты едут сами, ведь видеть фестралов было дано лишь тем, кто видел смерть. Гарри тоже их видел и абсолютно не понимал, почему многие считают их предвестниками горя, ведь эти животные, хотя их своеобразный внешним вид не располагал к себе, были довольно дружелюбны. В прошлом году они даже помогли им добраться до Министерства Магии, за что Гарри был им благодарен. Потрепав одного из фестралов по похожей на обтянутый кожей скелет спине, он забрался в карету, где уже устроились Рон и Гермиона.       «Я снова дома», — мелькнула мысль в голове.

***

      Гарри, Рон и Гермиона вошли в Хогвартс. Гарри осматривался, искренне улыбаясь, когда его взгляд падал на знакомые картины и доспехи; каждый закоулок, каждая мелочь казалась такой родной и близкой — как же он мечтал вновь очутиться здесь, в этом замке, который стал ему домом. Он бы, наверное, отдал все, чтобы никогда не покидать это место.       — Эй, Гарри, ты чего такой задумчивый? Мы же, в конце концов, на пир идем, а не на контрольную. Сделай лицо попроще, — усмехнулся идущий рядом Рон.       — А? Что? Извини, я не слышал тебя, слегка задумался, — смущенно произнес Гарри.       Рон лишь рассмеялся, у того явно было хорошее настроение.       — Ладно, мыслитель, идем в Большой зал, а то мы уже отстаем.       Гарри удивленно огляделся и понял, что они действительно сильно отстали. Похоже, он просто выпал из реальности.       — Ой, извините, — виновато сказал он.       — Хватит извиняться. Мы так опоздаем, — сказал Рон, схватил Гарри за руку и, потянув друга за собой, побежал к залу. Гермиона лишь покачала головой:       — Мальчишки, — прошептала она и бросилась следом.       Успели они как раз вовремя: церемония распределения еще не началась.       — Я чертовски голоден, — прошептал Рон, садясь за стол и со страдальческим видом смотря, как МакГонагалл выносит Распределяющую шляпу и табурет.       Услышав фразу Рона, Гарри лишь усмехнулся. Хотя, чего он ещё ждал от Рона? Он же любитель поесть.       Бросив беглый взгляд на стол Слизерина, Гарри увидел ухмылки на лицах Малфоя и слизеринской элиты, окружающей его. Все смеялись над какой-то фразой, и, судя по взглядам, бросаемым на троицу, предметом обсуждения были они.       Гриффиндорцы спокойно продолжали общаться между собой, игнорируя смех Драко и его недодрузей. Шляпа объявляла новых учеников разных факультетов, и те, радостные, садились за свои столы. Такая атмосфера была по душе Гарри.       Пир подходил к концу, все закончили есть и просто разговаривали.       Первыми покинули зал слизеринцы шестого и седьмого курса во главе с Малфоем.       Когда они проходили мимо Гарри, он услышал отрывок разговора:       — Драко, это потрясающая идея. Наконец-то повеселимся…       — Мне одному кажется, что змеи что-то задумали? И, как по мне, это явно что-то запрещенное, — произнёс Рон, который уже наелся и просто сидел, разговаривая с друзьями. Хорошее настроение слизеринцев, как правило, было связано с какой-то гадостью, и это напрягало.       — Какая нам до них разница? — вздохнул Гарри. Портить себе настроение мыслями об этом гаде явно не хотелось.       — Поддерживаю, Гарри. Даже если они что-то и устроят, им влетит от преподавателей факультета. Все равно ничего оригинального он не придумает… — как-то задумчиво проговорила Гермиона, провожая слизеринца ненавидящим взглядом.       — Не скажи. На всякие мерзости у них безграничная фантазия, вспомни хотя бы прошлый год.       — Да ладно тебе, Рон, что бы слизни ни придумали, это не повод портить себе праздник.       — Да, думаю, вы правы, — с легкой улыбкой ответил Рон, — я сыт, счастлив и плевать на Малфоя и его закидоны, — Рон поднялся со своего места, друзья лишь покачали головами. В этом был весь Рон: он никогда долго ни на чем не зацикливался, и Гарри это нравилось. Все трое встали со своих мест и радостно покинули Большой зал.

***

      Увлечённые разговором, все даже не заметили, как дошли до гостиной. Отвлеклись они, лишь услышав покашливание Полной Дамы.       Гарри и Рон слегка растерянно переглянулись, ведь оба они не знали пароля.       — Что бы вы без меня делали, — прошептала Гермиона и уже громче произнесла: — Сливочное пиво.       — Всё правильно, — с улыбкой ответила Полная Дама, и картина отъехала в сторону, пропуская всех внутрь, — заходите.       — Как же приятно вновь оказаться в любимой гостиной, — сказал Рон, усаживаясь в мягкое кресло.       Гостиная представляла собой не просто комнату отдыха, она была вторым домом гриффиндорцев, именно ее они представляли, стремясь вернуться в Хогвартс. Круглое и уютное помещение в одной из башен замка было оформлено в красно-золотых тонах, кругом стояли пуфики, кресла и столики, полы были устланы коврами. Тут не было никакой последовательности или порядка, все предметы мебели и декора располагались как-то хаотично и часто меняли свои места. Здесь практически всегда царил кавардак: что-то взрывалось, летало над головами учеников, кто-то с жаром спорил, пытаясь перекричать друг друга. Но все это вместе создавало атмосферу домашнего тепла, делая ее такой родной и близкой.       У всех было здесь любимое место. Ничего особенного — несколько кресел у маленького столика неподалеку от камина, но именно здесь они вместе делали домашние задания, обсуждали планы действий или просто разговаривали.       Устроившись поудобнее в кресле, Рон посмотрел на своих друзей и предложил им сыграть в шахматы, хотя адресовано предложение было, конечно же, Гарри, ведь Гермиона принципиально не играла в волшебные шахматы, считая эту игру варварством.       — Ну уж нет, — возмутилась Грейнджер, строго сказав: — У Гарри уже на ходу глаза слипаются, да ты и сам уже зеваешь, так что никаких игр, пора спать.       В этот миг она так была похожа на миссис Уизли, что Рон не решился с ней спорить и тихо прошептал другу:       — Бежим, пока она не стала нас укладывать.       — Я все слышала, между прочим, здоровый сон… — произнесла она и, судя по тону, их ждала бы лекция о необходимости правильного режима дня, если бы Гарри не прервал ее:       — Мы верим тебе и так, пожалуйста, не надо рассказывать, мы действительно очень устали, — произнес Гарри, зевнув.       Гермиона лишь вздохнула, но продолжать не стала.       — Ладно, спокойной ночи, я сама безумно устала и хочу спать. До завтра.       — До завтра, — улыбнулись друзья и побежали в свою спальню.       Едва голова Гарри коснулась подушки, как он погрузился в царство Морфея.

***

      Утро наступило незаметно. Лучи солнца, появившегося в небе, пробивались в комнату. Один из таких лучей попал прямо на Гарри, заставив того поморщиться и приоткрыть глаза.       — Уже утро? — удивленно пробормотал он, потягиваясь и надевая очки.       Все еще спали. Похоже, он проснулся раньше всех. Спать больше не хотелось, так что Гарри быстро переоделся и спустился вниз.       Настроение было превосходным. Он вновь находился в Хогвартсе, впереди полный приключений и веселья учебный год в компании лучших друзей и никаких Дурслей. Что же может быть лучше?       Гарри вошел в гостиную, потягиваясь и оглядываясь. Здесь стояли тишина и спокойствие, никого из гриффиндорцев в столь ранний час не было. Поттер устроился поудобней в любимом кресле и, взяв забытую кем-то книгу, углубился в чтение, не замечая ничего вокруг.       — Доброе утро, Гарри, — усмехнулся Рон, увидев друга.       Гарри удивленно поднял голову, он даже не заметил, как Рон подошел к нему. В гостиной уже собирались гриффиндорцы, с разных сторон слышались разговоры.       — Доброе, — улыбнулся Гарри, — извини, я не заметил тебя, — немного смущенно произнес он.       — Ничего страшного, — пожал плечами Рон. — Кстати, где Гермиона? Уже пора идти завтракать.       — Я здесь, — ответила Гермиона, спускаясь по лестнице. — Идём на завтрак, — добавила она, предвещая вопрос Рона.       — Гермиона, я тебя обожаю, — улыбнулся голодный Рон.       — Ладно, — усмехнулся Гарри, откладывая книгу в сторону и поднимаясь с кресла.       Все трое направились в Большой зал.

***

      Завтрак прошел спокойно, без происшествий, и все трое шли по коридору, обсуждая предстоящий день и новых преподавателей.       — Что у нас сейчас? — поинтересовался Рон.       — Чары, — ответила Гермиона и пошла вперед.       Гарри пожал плечами, идя вслед за подругой и Роном, вновь что-то обсуждая с последним. На лице Поттера была уже привычная улыбка, которую, кажется, никто не мог стереть.       Не успел Гарри сообразить, что вообще произошло, как полетел вниз, рассыпав учебники и растянувшись на полу. Рон тут же бросился ему на помощь, помогая подняться и собирая книги.       Рядом слышался смех слизеринцев, судя по их довольному виду, это падение не обошлось без них.       — Что, Поттер, уже в собственных ногах путаешься? — в своей обычной манере, растягивая слова, произнес Малфой, стоящий в центре своей шайки. Его сумку нес кто-то из компании.       Гарри с трудом поднялся, забирая у Рона учебники. Яростный взгляд зеленых глаз сразу пал на слизеринского предводителя. В том, кто обеспечил его падение, он ни капли не сомневался.       — Малфой, — буквально прошипел Гарри, — а я, как посмотрю, у тебя руки отказали, раз не можешь сам дотащить свои вещи.       Драко лишь закатил глаза.       — Не считаю нужным отягощать себя подобным, — с усмешкой ответил он. — Как? Не ушибся? — с притворной заботой спросил он, и вновь послышался хохот его однокурсников. Они явно наслаждались ситуацией.       — Тебе не надоело, Малфой? — фыркнула Грейнджер, успокаивающе кладя руку на плечо Гарри и бросая предупреждающий взгляд на Рона.       — А тебя, грязнокровка, вообще не спрашивали, — безразлично ответил Малфой.       Гермиона прикусила губу: да, он не впервые так называл ее, но слышать подобное все равно было больно.       — Что здесь происходит? — послышался холодный голос Снейпа.       — Ничего, — с невинным видом произнес Драко, — интересуюсь состоянием нашего избранного…       — Похвально, мистер Малфой, десять очков Слизерину, идите в класс, а вам, мистер Поттер, следует научиться смотреть под ноги.       — Да, профессор, — ответил Гарри, сжимая кулаки от ярости, развернулся и пошел дальше.       Гермиона и Рон пошли вслед за ним.       Малфой с хохочущей свитой направился прочь по коридору.       — Гарри, не обращай внимания, — успокаивающе проговорила Гермиона, чуть погладив Гарри по плечу. — Малфой не стоит твоего внимания.       Пожалуй, она права. И вообще, чего он должен тратить свои нервы на этого Драко-я-проткну-носом-небеса-Малфоя? Глупость и только! Вдруг спина Гарри разболелась, будто в неё воткнули кинжал с очень острым лезвием. Оно и неудивительно: он сильно упал, а боль, видимо, только сейчас дала о себе знать. Хорошо, что ещё головой не ударился.       Так, ладно, он решил немного перетерпеть боль. Кто знает, может, само пройдет… возможно. Именно с такими мыслями Гарри пошёл дальше.       — Я и так не обращаю на него внимания, — буркнул он, а когда Гермиона дотронулась до его плеча, чуть зашипел, так как боль накатила новой волной. Да чтоб его гриндилоу побрали, этого Малфоя! Вздохнув, Гарри опустил голову.       Гермиона быстро отдёрнула руку, заметив его реакцию.       — Ты… чего? — настороженно спросила она. Сделала ему больно? Она же слегка дотронулась.       — Да, немного ударился, — усмехнулся, немного пожав плечами. — Пройдет ведь, не беспокойся, — проговорил, посмотрев на неё.       У всех слизеринцев было прекрасное настроение, ведь им выпала очередная возможность поиздеваться над Поттером, да к тому же, они ещё за это баллы получили.       Гарри удрученно шел к классу, не глядя на идущих рядом друзей. Он не мог понять, почему Малфой так придирается к нему? Почему Драко просто не оставить его в покое? Гарри и сам не заметил, как впервые назвал своего врага по имени.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.