Он не хотел её отпускать.
***
Грей не заметил, как преодолел путь до глубоководного рифа, где вот-вот должен встретиться с другими сиренами для решения их общей проблемы. Сама мысль о том, что он увидит ещё представителей этого мифического вида, к которому с некоторых пор стал принадлежать сам, удручала и будоражила одновременно. Ему с головой хватало Джувии, не говоря уже о том, чтобы на его голову свалилась ещё парочка русалок. К этому он точно не был готов. Как только парень уселся на немного скользкий, но единственный не острый камень, Джувия уплыла чуть глубже, в проём у скал, чтобы позвать своих подруг. Она уверила Грея, что ему необязательно следовать за ней, а лучше дождаться здесь. К тому же будет лучше не шокировать их сразу, как сказала она. Девушка не раз упоминала о тонкой натуре сирен, в придачу с природной стеснительностью их человеческой части, что Грею ничего не оставалось, как вновь довериться более опытной в своём деле Джувии. Спустя пару минут из скал появились три силуэта. Позади Джувии стояли две миниатюрные русалки, пытаясь спрятаться за её спину. Она повернулась к подругам, создавая с ними круг, и что-то шепнула, после чего отошла в сторону, чтобы те могли выплыть и представиться. — Так ты сирена? — первой отозвалась маленькая девчушка, скорее похожая на ребёнка. Её кукольно-фарфоровое лицо выражало интерес, а щуплое бесформенное тельце будто бы намекало на небольшой возраст, лет так до четырнадцати максимум. Изумрудно-зелёный хвост казался куда меньше остальных, но гармонировал с её размерами. — Наверное, — что и смог прохрипеть юноша. Его горло внезапно начало саднить, что он прокашлялся и покачал головой. — И человек одновременно. — Джувия ввела нас в курс дела, — вступила в разговор вторая — её короткие голубые волосы расплывались непослушными прядками, отчего она постоянно заправляла их за миниатюрное ушко. Сама же девушка выглядела постарше подруги, но не намного. — Может ты расскажешь свою версию? — Конечно, — активно закивала головой вторая, отчего её длинные синие волосы беспорядочно расплылись вокруг, и она тут же пригладила их назад. — Кстати, меня зовут Венди, а её, — девчушка указала ладонью на рядом стоящую русалку с золотистым хвостом, — её Леви. Ты прости, что сразу не представились. Сам понимаешь, мы встревожены не меньше. — Ничего страшного, я — Грей, — представился он, слезая, наконец, с камня. — Мы знаем, — тут же кивнула Леви и замолкла, широко распахнув глаза, словно сболтнула лишнего. — В смысле, не каждый же день встретишь русала парня. — А что, таких мало? — поинтересовался юноша, поднимая бровь. — У нас и в прибрежных водах — да. В основном девушкам разбивают сердце, — понуро опустив голову отозвалась она. — Но говорят, что дальше, где города крупнее, можно встретить не мало русалов. Правда, я не была там и это лишь слухи. — Но у нас был один, насколько я помню, — в разговор снова влезла Венди. — Я даже не знаю как его звали и кого он в итоге обратил, но этот парень давно жил в наших водах, ещё до моего появления. Я как-то раз видела его, но издалека. А сейчас он человек. — Вот оно как, — задумался Грей. — А давно это было, не помните? — Вряд ли уже вспомним. У нас нет счёта времени в воде: это могло быть недавно, а нам покажется, что уже давным-давно. — А здесь есть ещё сирены? Может кто знает этого парня? — Глаза Грея загорелись, словно он вот-вот найдёт отгадку к невероятно сложному заданию. — Сейчас большинство уплыло на поиски других сирен, чтобы мы могли держаться стаями и не подвергать опасности себя и других, — задумчиво сказала Венди, — но может кто из старейшин что-то знает о нём. Насколько я помню, этот русал не жил в поселении, а был сам по себе, как Джувия, до твоего появления. Во время разговора Грей отметил, что с этими сиренами ему довольно комфортно общаться, словно они на одной волне. Но его не оставляло тревожное чувство о том, что когда-то парень, возможно такой же как и он сам, был сиреной. Отчего-то ему казалось, что этот факт не стоит упускать из виду и, наверняка, стоит капнуть поглубже. Возможно он до сих пор ходит по его родному городу. Юноша упросил девушек разузнать о таинственном русале всё, что только можно, в надежде, что эта информация сможет им помочь. Те согласились, но предупредили, что старейшины вернуться нескоро, поэтому потребуется время. Парень, наконец, рассказал свою историю происходящего: как он повстречал сирену, думая, что спасает тонущего человека, что с ними стало потом. Так девушки объяснили ему, что Джувия уникальная в своём роде. У всех сирен, обращённых с разбитым сердцем от любви, а они уточнили это, делая акцент на последнее и подозрительно переглядываясь, были чары очарования: прекрасный голос, которым они зазывали людей. Затем утаскивали их в воду и совершали обряд с поцелуем. Но не у Джувии: её пение были похоже на умирающий вопль, от которого путники старались держаться подальше. А природная красота сирен не передалась ей с проклятием, поэтому девушка не могла очаровывать, а применяла хитрость, как в ту ночь с Греем. Поговаривали, что сирены, которые вернулись к человеческому образу жизни были намного успешнее и привлекательнее остальных людей. В них осталась магия очарования, которой те пользовались вопреки своим желаниям и избавиться от этого было невозможно. Во время разговора девушки не могли не заметить, как Грей время от времени посматривал на Джувию, вернее на её грудь и задумчиво отводил взгляд. Поначалу это смутило их, но позже, сирены поняли в чём дело. Леви подплыла к парню вплотную и шепнула что-то на ушко, отчего его глаза в удивлении раскрылись шире обычного. Он кивнул и тут же незаметно что-то шепнул в ответ. Как ни странно, но Джувия не обратила на это внимание. — Что это может быть? — поглядывая на девушку, спросил Грей. — Мы точно не знаем, но сейчас оно меняет цвет и угасает, возможно это… — прошептала та, мило улыбаясь, когда Венди и Джувия обернулись к ним. — О чём вы шепчетесь? — девушка приподняла бровь. — Да так, не о чём, — запротестовала Леви, разрезая руками воду перед собой. Побыв с сиренами ещё немного, ребятам всё же пришлось вернуться домой. Грей так ничего и не узнал о свечении девушки. Поговорить с новыми знакомыми наедине ему так и не удалось, но он наверняка знал, что Леви располагает куда большей информацией о Джувии, нежели он сам. Её недосказанность насторожила его. Тревожить Джувию не хотелось, как и говорить о странном свечении и предположениях его появления. Они договорились приплыть к ним через неделю, чтобы узнать о русале-парне. Грей так же решил выяснить у глубоководной сирены что она знает о свечении и что не успела ему рассказать. Но его не покидала мысль, что он поступает неправильно, откладывая этот разговор в долгий ящик. Что если у них совсем нет времени? А сейчас они уже подплывали к берегу.***
Когда ребята приплыли к пирсу начинало светать, а это означало раннее утро. Парень первым же делом предупредил Джувию о возможных неловких ситуация и что хвост может исчезнуть когда угодно, поэтому они должны держатся на расстоянии, а ещё лучше отвернуться спиной, чтобы не смущать друг друга. Так с не малым усилием они выкатились на песчаный берег и разлеглись как две кильки, в надежде быстрее обсохнуть и одеться. — Ну что? Ты уже чувствуешь ноги? — первым отозвался Грей, плотно зажмурив глаза. — Не совсем, — девушка нагнулась, чтобы на ощупь определить их наличие. — Да, уже да. — Тогда ты иди первая, — как джентльмен предложил он, прикрыв ладонями пах, понимая, раз у неё пропал хвост, то и у него тоже. Он попытался присесть и сложить ноги, что с трудом удалось. Джувия не удержалась и повернулась посмотреть на парня. Его кожа ещё поблёскивала от мокрых капель, с тёмных волос стекала вода. Выражение лица Грея было напряжённым, как и полусогнутая поза, в которой он пытался спрятать свою наготу от девушки. Можно было заметить небольшой румянец на его щеках, что придавало ему некое очарование. Неужели об этом говорилось? Очарование сирен? Или, может, это его природная красота? Ведь сейчас проклятие действует не в полную силу, как и с ней. Джувия не могла оторвать глаз от подтянутого чуть загорелого тела Грея. Свет играл на его кубиках пресса, прибавляя ему большей мужественности, а широкая спина, кажется, немного обгорела, но это ничуть не портило его вид. Девушка прикусила нижнюю губу, когда опустила взгляд на его руки, прикованные к паху. Она невольно сглотнула, понимая, что очень нуждается в воде. По телу прошлась приятная дрожь, а внизу живота что-то закололо. Это напомнило ей, что пора идти за вещами, пока Грей не открыл глаза и не увидел её в такой непристойной позе рядом с ним. — Можешь открывать глаза, — сказала Джувия, бросая вещи парня рядом с их владельцем. Юноша чуть щурясь разлепил веки и увидел спину своей спутницы и рядом лежащие вещи. Он тут же принялся одеваться, попутно стряхивая с себя песок. Сидеть голой задницей на песке — не самая приятная вещь, так про себя отметил он. Возможно, в следующий раз он подготовится куда лучше. Он непременно должен поговорить с ней о её прошлом, о том, что она помнит и что не рассказала о себе. Может так Грей сможет понять почему её свечение иного цвета и тем более меняет цвет. И почему оно вообще не пропало. Но это будет уже дома, когда они оба примут душ и избавятся от неприятных песчинок на теле. А после вновь преодолеют трудности с хвостом. Это небольшое путешествие далось ему с трудном, поэтому сначала стоит отдохнуть.