***
Концерт начался вовремя. Зал был полон зрителей. Сначала дети показали спектакль, который они ставили вместе с учителем французского. После начались индивидуальные выступления. Лори сидела на коленях у Джоанны и периодически рвалась на сцену. Но стоило Колину спуститься в зал, успокоилась и пересела к нему. Дети стали шептаться о чем-то своем, поглядывая на Джоанну. Выступили почти все, но Алекс была все ещё за кулисами. А когда туда из зала направился Николя, Джоанна опять занервничала. Чертов Кристиан! Девушка опять осмотрела зал. Неужели было так сложно прийти? Ведь дети его ждали.***
Кристиан же пришел, едва начался концерт. Но стараясь никому не мешать, сел в самом последнем ряду. Он очень гордился сыном, у которого была хоть и не главная роль, но было видно, что мальчик очень серьезно к ней отнёсся. Иногда отрываясь от происходящего на сцене, он находил взглядом Джоанну. Но сейчас подойти так и не решился. Может быть после концерта… Одной из последних на сцену вышла Александра. Она помахала рукой сидящим в зале друзьям, потом нашла взглядом Кристиана и улыбнулась ему так, будто бы увидела долгожданный подарок. Кристиан же смотрел на сцену. Он увидел Николя, который колдовал над аппаратурой и его кольнула мысль, что был бы он нормальным отцом, то и он бы мог помочь дочери. А так ей пришлось просить крёстного. Настроение испортилось окончательно, поэтому на первые аккорды песни парень не обратил никакого внимания, полностью погруженный в свои мысли. Но тут его словно ударили, когда он услышал Алекс, которая очень стараясь ничего не перепутать запела. Les jours passent sur la maison d'en face Дни летят над домом напротив, Je pense à toi А я все думаю о тебе, Je pense à toi Я думаю о тебе… Ça ne fait pas un an tout à fait Еще не прошло и года Que tu as fermé С тех пор, как ты закрыл Les volets Ставни. Moi j'ai décidé de t'attendre Я решила ждать тебя. Peut-être qu'en septembre Быть может, в сентябре Tu reviendras Ты вернешься. Moi j'ai décidé de t'attendre Я решила ждать тебя. Peut-être qu'en septembre Быть может, в сентябре Tu seras là Ты будешь здесь. Les jours passent et les amis se lassent Дни проходят, и друзья устали, Je pense à toi А я все думаю о тебе, Je pense à toi Я думаю о тебе… Ta guitare tu sais Знаешь, твоя гитара Est toujours là Все еще здесь, Et elle s'ennuie autant que moi И она скучает так же сильно, как я. Moi j'ai décidé de t'attendre Я решила ждать тебя. Peut-être qu'en septembre Быть может, в сентябре Tu reviendras Ты вернешься. Moi j'ai décidé de t'attendre Я решила ждать тебя. Peut-être qu'en septembre Быть может, в сентябре Tu seras là Ты будешь здесь. Les jours passent septembre est déjà là Дни летят, вот уже настал сентябрь, Je pense à toi А я все думаю о тебе, Je pense à toi Я думаю о тебе… Moi j'ai décidé de t'attendre Я решила ждать тебя. Peut-être qu'en décembre Быть может, в декабре Tu reviendras Ты вернешься. Moi j'ai décidé de t'attendre Я решила ждать тебя. Peut-être qu'en décembre Быть может, в декабре Tu seras là Ты будешь здесь. Moi j'ai décidé de t'attendre Я решила ждать тебя. Peut-être qu'en décembre Быть может, в декабре Tu reviendras Ты вернешься. Moi j'ai décidé de t'attendre Я решила ждать тебя. Peut-être qu'en décembre Быть может, в декабре Tu seras là Ты будешь здесь.