ID работы: 7219255

И, дабы устроить мои дела...

Джен
NC-21
Завершён
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 21 Отзывы 4 В сборник Скачать

И, дабы устроить мои дела

Настройки текста
Ведьмаки выехали из пущи на большак. Вид Тейгра преобразился — он больше не выглядел похожим на наёмника, авантюриста или бродячего торговца, теперь на нём был кольчужный доспех с кожаной кирасой, обшитой плотной тканью тёмно-зелёного цвета, кожаными накладками на плечах, с кольчужным воротником. Руки защищали кожаные наручи с металлическими пластинами вдоль предплечий, на сапогах были металлические носы, голени и икры были, как и предплечья защищены крепкими пластинами из стали. Он мог без затруднений двигаться в локтях, плечах, коленях и тазу, в то же время доспех надёжно закрывал самые важные части тела. Поверх доспеха ведьмак надел тёмно-зелёный плащ с капюшоном от непогоды — как во время недавних событий в Бондаре, стояла осень, вошедшая в свою позднюю фазу. На Брэене был точно такой же доспех, только плащ и обшивка кирасы были светло-серыми. Сам Кот из Йелло имел острые черты лица, крючковатый нос, седые волосы и такие же ярко-жёлтые ведьмачьи глаза, особенно едкие на фоне мертвенно-бледной кожи. На лошадях обоих ведьмаков свисали прочные перемётные сумы за сёдлами, на правом боку были закреплены вдобавок серебряные мечи, а обычные висели на левом боку у всадников. Серое небо равнодушно накрывало куполом большак, по которому, кроме ведьмаков, почти никто не передвигался. Отъездили купцы да крестьяне уже по ярмаркам, феодалы заперлись по замкам. Лишь редкие фигуры отходников, шедших в города на зимние заработки, да искатели лучшей доли иногда появлялись на дороге. Поэтому ведьмаки не отказывали себе в удовольствии разбавить унылое путешествие дружеской беседой: — Куда же всё таки ведёт нас контракт, Кот? — спросил Тейгр, когда поворот из пущи остался в паре миль позади. — За сегодня должны пройти Дракенборг и, на рассвете следующего дня, Вартбург. Отдохнём там, либо в какой-нибудь корчме в пригороде, и двинем в округу Монтекальво. Где-то там есть городище Вигреляй, куда мне указал явиться человек заказчика. — Что ты о нём узнал? Брэен провёл руками по лицу, разгоняя кровь, и глубже укутался в плащ: — В Третогоре есть кабак "Удача и нажива", в Восточном Пристенном районе. Там находят себе работу наёмники, там набирают ландскнехтов в войско, заключают тёмные сделки и спускают деньги в запрещённые игры. Я покрутился в нём несколько дней, наблюдая за посетителями, и видел, как один мужик прибивал объявление на доску возле кабака... — Каков из себя? — Вроде бы типичный реданец, не знатный, но в хорошем, простом синем кунтуше. Синий — значит ему за двадцать пять зим, семейный. Бросилась в глаза его сабля — поточная, простая, но качественная работа. Судя по всему, слуга некоего господина, а у господина есть, чем заплатить кузнецу за оружие для своих людей. Слуга был опрятен, хорошо выдрессирован, потому что в кабаке не напивался, а лишь высматривал окружающих. Когда я снимал объявление, он наблюдал за мной через улицу, но не подошёл, лишь кивнул мне. — Действительно, хороший слуга. Видимо, хозяин такого слуги при деньгах, что может нанять сразу двух ведьмаков. — В объявлении говорилось не о ведьмаках, а об охочих людях, особенно, о рубайлах из Кринфрида или цидарийских кондотьерах... — ...но рубайлы берутся за чудищ, как и цидарийцы, — Тейгр зевнул и почесал затылок под капюшоном, — А значит, что ведьмаки тоже сгодятся. — Пожалуй, — согласился Кот из Йелло, — Пожалуй, что и так, хотя речи о страховидлах вообще не идёт: "Требуются несколько людей смелых, с мечом обращаться умеющих, особливо цидарийцы, али из Кринфрида мастера-рубайлы, кои справиться с неприятностями в поместье помогут. Дабы уладить мои дела и установить плату за заказ, приглашаю обсудить в трактире городища Вигреляй любого желающего. Б .". Помолчали. — Плохо нынче с обычными заказами, — заметил Тейгр. — Так мир. Война с Нильфгаардом закончилась Содденом, где все вместе били чёрных. И все, как на подбор, герои, никакой вражды между королевствами, между дворянами и магами. Феодалы в пограничьях государств не бузят, споры всё больше через суд решают, торговля тоже бойко идёт. Простой люд даже какой-никакой, но достаток имеет. Слишком много согласья, слишком много доброты меж людьми. Только твари отравляют жизни всем, вот и назначают за них награду. Да привычные подонки общества. — ...и теряют Коты покой средь доброго люда... — ...бо желчь, зависть, обида, гнев есть наши кормильцы, — закончил Брэен, — как-то так говаривал мастер Гореслав, правда? — Правда. И каждого из нашей Школы отличает служение своему чувству... — И как бы ты описал то, чему служишь? — Абсолюту, холодному мастерству. Всё рождается из него, но слишком много теплой и непредсказуемой смуты вносит жизнь, чтобы кто-то понял в течении её это совершенное состояние. Вот в бою, например, отсеки руку с мечом, перережь сухожилия ног — и делай с противником что хочешь. Но нет, фехтующие увлекаются терциями, пируэтами, они далеки от смысла. Убей с одного удара - вот совершенство. Не гнушайся приёма, называемого иными подлым - кинь горсть песка в лицо, опали Знаком, обмани ложным выпадом. Ведь трупу всё равно, если его изрубят в капусту или срежут молниеносным движением. Брэен с интересом поглядел на Тейгра. — Ты всегда стремился к сложному, всегда выделялся этим из нас. Гаэтан бы тебя не одобрил. — Он — чистый гнев, — парировал Тейгр, — Ему не хочется копаться в сложном. Таулер, пожалуй, единственный, с кем мы находили общий язык, когда нас воспитывали. Поэтому он далеко пошёл. Как и ты. Брэен ухмыльнулся: — Таулер — пройдоха, Хитрость, махинатор. А я работаю с гордецами, тщеславными устроителями больших дел. — Поэтому я и заинтригован предложением поработать вместе. Для всех ведьмаков это редкость, а для нашей Школы вообще нарушение этики. — Да. Коты не охотятся стаями. — Но вместе собирают общак, — рассмеялся Тейгр. — Правда. И тратят его вместе. И в нём только твои драгоценные камни за несколько месяцев составили пополнение. Всё до этого ушло на изготовление панцирей для Гаэтана и Кийяна. Только не впрок: вечно Кийян ищет духовных ответов на своё уныние. И берёт заказы у нищих да у служителей культа. А те заказывают не менее нищих расхитителей святилищ. Гаэтану же не сговориться и на водную бабу порой, настолько он нетерпелив. — Мы действительно стали беднее, друг мой Кот, — Тейгр тоже закутался в плащ и умолк. Дракенборг проехали в полдень, заплатив за меры овса для лошадей в ночной переход. Вартбург миновали вечером, задержавшись на водопой, всю ночь продолжали путь, остановившись в нескольких верстах от Монтекальво, где-то в третьем часу. Корчмарь сонно предложил дождаться утра, чтобы путники получили пищу. Ведьмаки не возражали, расседлали коней, задали им овса, забрали мечи и легли в гостевой комнате. На рассвете, встав по нужде, Тейгр подловил домового, который уже метился подкинуть навозу хозяйке в тесто, затворённое с вечера. Утром он отдал тварюшку хозяину. Корчмарь на радостях обезглавил чудика, насадил его башку на кол и закрепил на плетне, чтобы проезжий люд подивить. За домового ведьмакам досталась бесплатная бутыль реданской желудёвой водки, а утренняя яичница со свежим луковым хлебом встала в половину цены. Корм для лошадей так же вышел со скидкой, то есть совсем за бесценок, ибо с уборки урожая минуло всего полтора месяца как. Сытому и осенняя дорога не в тягость. Ведьмаки споро миновали утренний Монтекальво, небольшой городок шахтёров, углежогов и резчиков по дереву, и свернули к северу. Раскинувшиеся вокруг земли были предгорной равниной возле гряды, за которой начинался Каэдвен. Людей здесь почти не было видно, край был диким и неухоженным. Повсюду ведьмаки наблюдали следы животных. От жителей Монтекальво им было известно, что на севере округа упирается в реку Нимуур. Собственно, на берегу реки они и нашли небольшое городище Вигреляй, обнесённое рвом с частоколом. На восток от него был виден тёмный, мрачный лес, расстилавшийся вдоль горизонта. Даже для короткого серого осеннего дня лес был очень чёрен. Тейгр и Брэен переглянулись и направились к воротам. Караул состоял из двух стражников местного воеводства. Один из стражей указал, как проехать к трактиру. Там ведьмаки заплатили за пару ночей вперёд и за уход за лошадьми. Брэен остался ждать заказчика, а Тейгр прогулялся по городишку, осмотрел речной причал. В глаза ему бросилась подавленность и молчаливость местных жителей. Урожай был убран не так давно, в реке было вдоволь рыбы, как по запаху успел понять ведьмак, но это не радовало жителей. Делиться новостями они отказывались, исподлобья смотря в жёлтые ведьмачьи глаза. Тейгр вернулся в трактир вовремя — Брэен сидел с кем-то у огня в пустом зале, между ним и незнакомцем стояла бутыль желудёвки. — Не дождался меня, уже открыл я вижу? — Тейгр с улыбкой (насколько это возможно для лица ведьмака) вступил в разговор, кивнув напарнику и гостю. Гость оказался тем самым слугой в синем кунтуше, потрёпанным с дороги. Усталый вид гостя не обманул Тейгра: мужчина смотрел цепкими, всё схватывающими серыми глазами, не отводя взгляд от вертикальных зрачков ведьмака. Не смотря на усталость, держался он с достоинством. А ещё в нём не было чего-то, что отличало от местных и ведьмаков. Подавленности. — ...сударь Тейгр, я уже начал посвящать в дела сударя Брэена. Меня зовут Бартоломей, я действую от лица, пожелавшего до времени сохранять инкогнито. — Не люблю инкогнито, но понимаю, — ответил Брэен. — Подожди, — Тейгр налил себе стакан, — Давай выясним детали заказа. — Судари ведьмаки, признаться, мой хозяин очень удивлён, что за дело собираются взяться именно представители вашего цеха, ведь не люди, но монстры есть ваш хлеб. — Времена нынче нелёгкие, — с кислой миной Брэен рассказывал общую легенду для моралистов — Чуды до людей не лезут, везде процветание идёт, порядок. Мёртвых хоронят исправно, так что нечего трупоедам жрать, в чащобы людей голод не толкает. Только и знай, что порчу с бородавками снимай, да лёгкие проклятья. Удача уже утопцев набить, что рыбакам сети рвут, но и те присмирели, человеческой активности боятся. Вот и приходится охотиться не на своих "любимцев". — Понимаю. В любом случае, это и к лучшему. Ваше дело будет непростым. Мой хозяин получил во владение эту землю за заслуги на войне с Нильфгаардом. Это вдобавок к его наследственному имению под Оксенфуртом. Но король Визимир простых решений не даёт: владение это терзает банда, и моему хозяину придётся от неё избавиться. Сложность в том, что местные молчат, как немые, только подтверждают, что разбойники взимают с них налог, а сами сидят в лесу к востоку. Но не более этого, уже известного. Королевский сборщик налогов смог собрать причитающееся лишь в Вигреляе, а ведь тут ещё несколько хуторов. Туда он опасался отправляться, потому что кругом у ганзы глаза и уши. Они везде появляются, всегда опережают. Королевская стража их не выловила, а нескольких наёмников они поймали и повесили на деревьях вдоль тракта. Как будто знают, когда от опасности укрыться, а когда ударить. Хозяину же моему в изрядную сумму выходит содержать свою дружину, с которой он в войске служит, поэтому бережёт их, хочет заплатить разом сторонним мастерам за избавление от банды. В награду будет входить и поиск негодяев, и за каждую голову стоимость, и общая премия. — Сколько? — За поиск и за избавление земли хозяин положил триста крон. За каждого мёртвого бандита он даёт по восемь крон, если их до десятка, по пять крон, если два десятка и по две кроны, если до четырёх десятков, хотя на то не похоже. — Хорошая награда, — заметил Тейгр. — Да, сударь, годовое жалованье, положенное людям моего господина от реданского войска, благо войны не предвидится, и можно его положить за бандитов. — Только риски велики, — пробурчал Брэен в стакан, — Неизвестность осложняет поиск ганзы, учитывая то, что мы в их владениях. — Зато мой господин повелел бесплатно кормить людей, представляющих его интерес. И оказывать им всякое содействие. — Это, конечно, приятно, но не сильно поможет. Вы же знаете, как напуганы местные, — Тейгр подлил себе ещё желудёвки. Бартоломей вздохнул. — Здесь дикий край, милсдари ведьмаки, пограничный. Вам предстоит разобраться в том, что тут происходит, потому как кроме вас надежды ни на кого нет. Проезжали здесь пара рубайл, но отказались работать, потому как, говорят, проще вилохвоста выследить, чем неизвестную банду в этой чащобе. — И то верно, считай, спокойно глаз не сомкнёшь, — бросил Тейгр, задумавшись. Брэен толкнул его в плечо, они переглянулись и всё решили. — Мы берёмся, Бартоломей. Обычно за риски взимаем предоплату, да тут, я вижу, что господин твой тратиться не станет на людей, которые возможно что и сгинут сегодня вечером. — Вы правы, поэтому я поспешу убраться в Монтекальво сей же час, пока светло. Удачи вам. Слуга кинул пару крон на стол трактирщика, которого не было в данный момент в зале, взлетел в седло лошади и резво двинулся в путь. У ворот его взяли под сопровождение двое вооружённых слуг их господина. Ведьмаки мрачно молчали. — Ты хоть понимаешь, в какое блудное дельце нас втянул, Кот? — спросил Тейгр перед тем, как отхлебнуть водки. — Большое дело требует больших рисков, Тейгр. А за большие риски хорошо платят. А после того, как мы потеряли связь с Ковирским Домом нашей Школы, рассчитывать можно только на себя. Трактирщик! Я тебя слышу, тащи свою тушку сюда, пройдоха, иначе я отрежу твои любопытные уши! Бледный трактирщик вылез из подвального погребка и предстал перед ведьмаками. — Для кого подслушиваешь, смерд? — пронзил его вопросом Тейгр, — Кому побежишь рассказывать, что в Вигреляй пожаловали ведьмаки? — Ник-ник-ник-к-кому, милсдарь ведьмак, я эта, тесто проверял. — Тесто в тепле ставят, дурень, чтобы всходило лучше, а у тебя там ледник под полом. Не извивайся, червь! — Брэен заорал так, что задрожала бутылка желудёвки на полу. Трактирщик ещё больше побледнел. — Тише, дружище, может он и правда по своей надобности туда ушёл, — бросил с ухмылкой Тейгр. — Ушёл он аккурат, как Бартоломея увидал. — Нее-ннеее-нееет, ваша милость, прросто т-так вышло. — Ты отпираешься хуже, чем мальчишка, попавшийся на краже яблок из соседского сада. Говори, кому пойдёшь рассказывать о нас. Говори, иначе мы забьём всех куриц в твоём курятнике и заберём всю водку — вам велено же оказывать нам помощь, чем захотим. Не ответишь — разорим тебя и корчму твою спалим! Трактирщика передёрнуло от такого будущего. Признаться, он не боялся потерять жизнь, ведь жизнь крестьянина или посадского человека немного стоит. Но ему совсем не улыбались эти двое странных гостей, пугавших его до смерти. — Мммэ-мммээ-ммельнику через мальчишку сказать должон был, — проблеял трактирщик. — Где его найти? — Дык на мельнице, вверх по реке, на восток. Он мальчишку с мукой присылает через день, так я и передаю через него, что знаю. — А тебе какая выгода с того? — Тейгр прищурил жёлтые глаза. — Они всё видят, милсдарь, — шёпотом сказал трактирщик — Если бы я доносить отказался, меня бы убили, жену бы убили, деток. Им пытались смельчаки противиться из рыбаков, братья Урбонасы, но обоих выловили по кускам в сетях, а супруги их и дети пропали. И никто их не видел больше. Ганза держит округу молча и неотступно, появляется там, где не ждут, чужаков прогоняет или похищает. Потому здесь люд не разговорчивый, ведь не знает каждый, что сосед на него в лес отнесёт весточкой. — Значит, мельник сообщает им новости? — Никто не знает, сколько у них соглядатаев. Но мельника правда не трогают, потому что он работает спокойно. С урожая последнего столько муки намолол, что и в Монтекальво на торг свёз, новую печь сложил, баню пристроил. — А давно эта ганза здесь объявилась и видел ли их кто? — Почитай, три года как. Раньше здесь тихо было, землепашцам прибыльно. А теперь тоже тихо, только как в омуте. Видеть их видели мельком, несколько человек, в основном из самых важных людей нашего городка. Одно известно точно: странные они, не обычные бандиты. Маски носят из дерева, резные, говорят мало. Налог берут провизией и лошадиным кормом, но проезжих путников щиплют на деньги, да пропадает иногда кой-кто. О большем и не ведаю. В этот момент раздался шум у входной двери. Брэен отвернулся к огню и навострил слух, Тейгр громко сказал "Давай-ка ещё бутыль водки, хозяин!", а трактирщик, склонившись в полупоклоне стал пятиться к погребку. Вошли двое караульных и заказали похлёбку на обед. Это были те, которых ведьмаки видели у ворот. Оба молча уселись за стол, что ближе к выходу и постоянно зыркали в сторону заезжих. Тейгр и Брэен сделали вид, что обсуждают прошедший день. Стражники продолжали косить на них и во время трапезы, поэтому Тейрг выкинул фокус: подойдя забрать бутыль желудёвки у трактирщика, он бросил взгляд в угол, схватил со стола кухонный нож и метнул в крысу, вознамерившуюся проскользнуть было от входа к люку ледника. Попал, крыса пискнула, пробитая ножом и затихла. Красноречиво глядя на стражников, резво уткнувшихся в миски, Тейгр выкинул крысу на улицу, вернув нож хозяину. Пока тот отмывал его от крови, стражники доели и исчезли за дверями. Когда шум их шагов утих, Брэен подманил трактирщика к себе. — Вот тебе пять крон, уважаемый. Молчи о том, что слышал, если не хочешь нашего с другом гнева. А ещё скажи-ка, есть ли в округе чудища какие, на каких ведьмаков неплохо было бы найти? — Есть, как же. Овец на выпасе ближе к лесу волки нет-нет таскают... — Для ведьмаков, сказал же! — Ну, ещё яга живёт дальше за мельницей, да утопцы пошаливают. — Хорошо. Скажи ещё, кто у вас солтыс, чтобы награду получить. Мы вообще-то округу от страховидл избавить приехали. — Нету у нас солтыса, его в первый день ганза вздёрнула. Повелели вече собрать из соображающих людей. Да с тех пор нет меж нами согласья. Раньше солтыса как выберем, так все его слушаем, а сейчас одни споры. Да каждый другого подозревает, что тот про него ганзе шепчет. — Кто в вече входит? — спросил Брэен. — Мельник Павел, глава рыбачьей артели Прут, да аптекарь-краснолюд Фредерикс Брюннмайер. — И всё? — Глава стражи ещё есть, он для виду здесь. Сержант Войнич. — Хорошо, хозяин, мы узнаем, дают ли какую награду за тварей. Говори это всем, иначе плакали твои куры и крынки. Да и трактир тоже. А если будешь нужное нам говорить, то ещё подзаработаешь немного. — Мне горя не надобно, милсдари ведьмаки. — Славно, славно.

...

Переговорили на конюшне, решили действовать по очереди. Брэен остаётся сторожить лошадей, перенесёт снаряжение в гостевую, что на втором этаже, а Тейгр навестит аптекаря и командира стражи, потому что днём их можно застать дома. Попутно последит за реакцией местных, вычислит соглядатаев и соберёт слухи. Накинув свой зелёный плащ, скрыв под ним нож, закреплённый на пояснице, оставив торчать на левом боку лишь рукоять меча, Тейгр не торопясь побрёл по городку. Городище располагалось на холме, полого нисходящем к реке, делавшей живописный поворот у пристани. Въездные ворота располагались на юге, на северо-западе и, поменьше, на востоке. Северная часть городища упиралась в реку мостками, у которых работали рыбаки. От трактира, находившегося возле южных ворот, в самой высокой части, Тейгр насчитал не менее сорока домов, в основном маленьких и бедных. Выделялось размерами всего четыре-пять домов, один из которых имел небольшой садик, который, правда, уже потускнел, и листья опали с деревьев и кустов, но высажены они были ровно и аккуратно. "Если это и дом серьёзного человека, то, скорее всего, аптекаря. Выглядит ухоженным, а краснолюды в целом народ обстоятельный", - подумал ведьмак и направился вниз по холму, в направлении западных ворот, у которых располагался дом с садом. На улицах почти не было людей, все работали, либо заперлись по домам. Лишь крестьянка средних лет выбивала половицу на заборе, да в конце улицы стайкой бегали детишки. — Здравствуй, женщина, — поздоровался ведьмак, — не скажешь ли, где можно аптекаря проведать? Женщина смерила ведьмака недовольным взглядом. — А чавой-то тебе он сдалси? — женщина ударила палкой по половице, выбив очередное облако пыли и зажмурившись. — Травок хочу взять, да спросить о чудищах, в округе живущих. Он ходит, сборы делает, всё видит, всё знает... — Так ты, значица, по чудищам собралси? — Значит так, уважаемая. — А второй-то ведьмин на что тогда? — Мы проездом, по велению городского главы Монтекальво. — Ааа... Ну, верно ты к герру Брюннмайеру идёшь. — И вот ещё что, — Тейгр поманил жестом женщину, выпучил глаза и сделал напряжённое лицо, — Никому не говори о том, что слышала, поняла? Не стоит бередить соседей, нам спокойнее охотиться будет. — Никому, господин хороший, никому, — лицо опытной сплетницы приняло самое убедительное выражение. Завидев ведьмака, дети разбежались в стороны. Он слышал их дыхание, слышал, как они затаились, чтобы посмотреть за незнакомцем, проникшим в аптекарский садик. Поэтому, прежде, чем войти, он задержался, пристально поглядел в кусты шиповника и на поленницу, где притаилась малышня. Услышав участившийся пульс маленьких сердец, он постучался в дверь, зная, что теперь у него несколько пар лишних ушей и глаз. — Войдите, — раздалось из-за прилавка в ответ на стук дверного кольца. В нос ведьмаку ударил буйный аромат трав, смешанный с тягучим запахом лекарств. Краснолюд выпрямился от перебираемых склянок, бросил взгляд на вошедшего и замер. Незнакомец откинул капюшон зелёного плаща, обнажив голову со слегка вьющимися тёмными волосами, убранными в хвост на затылке. Под плащом были заметны детали доспеха. Неброские, обычные губы, нос с небольшой горбинкой, прямые брови, высокий лоб - всё в этом человеке было "средним", "обычным", "неброским", кроме жёлтых глаз с вертикальными кошачьими зрачками и медальона в форме кошачьего черепа с бледно-зелёными драгоценными камнями в глазницах. Краснолюд сглотнул и спросил: — Чего изволите, сударь? — Герр Брюннмайер, полагаю? — Да, это я, какая честь, что вы знаете обо мне. — И о вашем искусстве аптекаря и травника, — Тейгр осматривал склянки, мешочки с семенами и травами, — Но я не слишком богат, чтобы просто купить у вас компоненты для эликсиров. Мне нужно посоветоваться с вами. — Дааа? И в чём же? У меня всё весьма свежее, травы заготовлены с сентябрьских сборов! — Городской глава Монтекальво нанял меня и моего спутника, дабы проехать по округе и извести монстров, что селянам докучают в преддверии зимы. Вот я и хотел узнать, есть ли какие твари у Вигреляя, а уж тогда и травы купить для потребных эликсиров. — Хе-хе, — краснолюд умильно улыбнулся и потёр ладони, — Тут, господин, всё больше утопцы, никаких тварей не водится. — В самом деле? Слышал, у вас мельница есть. Так в запруде или возле неё частенько нечистое водится. — А, да, да. Но это вам надо с мельником Павлом переговорить... — Право, герр Брюннмайер, не могу поверить, что только лишь утопцы да мельничное лихо в округе живёт. Уж больно народ тихий, что не положено по окончанию урожая для благодатного края. А про мельника говорят, что он поднялся на последнем помоле зерна. Так как же это тягот нет, если он живёт припеваючи, а у него и чуды рядом обитают? — Да вот правда, конечно, — замялся краснолюд. — И собрано у тебя много, но небогато. — А на то всё причина есть, милсдарь. Это полевой сбор, что вокруг городища сделан. — А в лес на востоке ты, значит, не ходишь? — Да нет там ничего такого, чтобы стоило моей аптеки! — Странно. Мой товарищ в этих местах белый мирт берёт, ласточкину траву, ягоды берберки и вороний глаз. А это всё лесное... — Но не в нашем лесу. — А ты проверял? Или там, может, что-то водится, что не даёт тебе снарядиться туда с возом, да парой мужиков? — Да староват я уже в такую даль ходить. А кто вам, сударь, наплёл про лес? — Никто, мастерским чутьём понимаю, что над окрестностями что-то злое нависло, ибо лес этот от южных ворот видать, чёрный он даже для осенней поры. Леший может в нём живёт. — Добрые боги, да не может того быть! — А ты знаешь, герр Брюннмайер, что леший выбирает своего человека на селе? Он живёт хорошо, да другим горе и убытки несёт. Что-то неплохо мельник ваш устроился... Лицо краснолюда помрачнело: — И то верно, мастер ведьмак. Уж не знаю, лихо какое его питает, али нет, да всё ж живёт он, не тужит. Печью новой хвастал в избе, баню пристроил. Баба его важная ходит теперь. — Так может, он и в солтысы метит, а? — Нету у нас солтыса, - вздохнул аптекарь. — От чего ж? — Да вот сложилось так, вместе решения принимаем на кругу. — И чьё слово имеет вес? Ведь если мельник таков стал, то могу представить, что он о себе думает. — Да хер он гнутый! — не выдержал краснолюд, — Знает, что вместе должны решать: я, начальник стражи, Прут-артельщик, да он. Знает, что не принято солтыса избирать с некоторых пор, ибо вече у нас теперь, да своё гнёт. Вознёсся, будто мать его на перине в себя заполучила, а не в хлеву, на сене! — Хм, — Тейгр прищурился, — Проездом я, конечно, не лезть мне в ваши дела, но не сварите вы так каши с вашим вече. — И то верно. Вот, что я вам скажу, мастер. Говорят, что яга его запруду стережёт, прирученная она. А откуда взялась — то не известно. — А что, уважаемый, поди людям-то легче было бы, если бы я её извёл? — Ото ж так, мастер ведьмак! А ну, как он её в город запустит? — Тогда дай мне одуванчиков сушёных и сала собачьего. — Этого добра у меня валом. Мешок одуванов будет вам две кроны стоить, горшочек четыре. — Беру. Знатное масло для трупожоров выйдет. И утопцев вычистим, и за ягой прослежу. — Избавитель вы наш. Знаете ещё что? — Что? Краснолюд понизил голос до шёпота: — А ну, как начальник стражи ещё с нечистым водится? Вы уж узнайте. — Есть подозрения? — Да! Давеча у нас купчик проезжал, да пропал в лиге за западными воротами. Бабы о том судачили, а сержанту Войничу хоть бы что. "Не знаю ничего, не моего ума дело", — говорит на прошлой неделе. А то ж всё его служба должна быть. Как он нас защищать собирается... — краснолюд замялся и прикусил язык. — От кого? — Да от лиха, известно. — Но от лиха ведьмаки защищают. — Ваша правда, мастер, знать, болиголова надышался, уже заговариваться начал, надо мне пойти в саду подмести, приятного вам денька, — краснолюд спешно засобирался. — Благодарю за травы, герр аптекарь, — с этими словами, подхватив покупки, Тейгр вышел на улицу. Он слышал как один из мальчишек, что подслушивали, тайком стелился вдоль стенки дома. "Итак, аптекарю от ганзы одни убытки и он их терпит из страха. Навёл меня на мельника, на него же указывает трактирщик. Надо того навестить, только сначала спуститься к рыбакам. Дети и та женщина сплетню уже понесли, значит к вечеру в лесу будут знать об этом. Если правильно всё подстроить, то либо у аптекаря, либо у мельника можно будет сделать засаду на лазутчиков ганзы", — прикидывал Тейгр в уме, спускаясь к пристани. Ветер усилился, с запада показались тяжёлые свинцовые облака. "Будто этого не хватало", — меланхолично заметил ведьмак и поправил плащ. Не смотря на усилившийся ветер и возможный ливень, он углядел следующих за ним по параллельной улице нескольких праздных женщин. Детей он слышал перебегающими где-то за спиной. Несколько мостков, пара рваных сетей на песчаном берегу, да двое мужиков, чинящих лодку — вот и вся пристань. И ещё мужчина в гамбезоне с мечом на боку. Интересно, что он тут делает? Завидев ведьмака, незнакомец в форме приблизился. — Вы мастер ведьмачьего цеха? — Да, - отвечал Тейгр, — А вы? — Начальник стражи в этом городишке. На пару слов. Отошли подальше от рыбаков. — Нечего вам здесь делать, мастер, — равнодушно глядя в сторону реки заметил начальник. — Мне виднее, — дерзко ответил Тейгр, — Поручение от городского главы Монтекальво очистить округу от нечисти. — Разрешите взглянуть? Как, у вас нет его в письменном виде? — Договоры с ведьмаками чаще всего заключаются устно в виду рисков сего занятия. — Но не в случае с солтысом Монтекальво. Я знаю его много лет, редкий крючкотвор, на каждое дело у него бумага. Поэтому делаю вывод, что вы врёте и цель вашего визита иная. А посему советую проезжать дальше по вашим делам. — Интересно выходит, господин сержант. Городок не выглядит спокойным, будто бы здесь нет ничего. Наша забота проверить это. Например, что бы вы могли сказать о купце, что давеча пропал здесь? — Не ваше дело! Мы сами разберёмся со своими проблемами. Вы чужак, и не имеете представления о нашей жизни. — Так может расскажете, сержант Войнич? — Повторюсь, — сержант взглянул в глаза ведьмаку, взгляд этот был утомлённый, — Не ваше дело. Оставьте Вигреляй так быстро, как можете. И всё будет хорошо. — Это угроза? — Не с моей стороны, — сержант подался вперёд и с напряжением в лице тихо продолжил, — Вы должны покинуть это место, чтобы не нарушать равновесия. — Между вами и ганзой? — открыто атаковал Тейгр. Сержант поперхнулся, поражённый резкостью собеседника. Пауза затянулась, по лицу сержанта пробежала ярость, затем бессилие, затем сменилось тупым равнодушием. — Уезжайте. От этого всем станет лучше, — бросил он и пошёл вверх по холму, в городок. Тейгр с интересом проводил его взглядом. Не того он ожидал от встречи с этим человеком. Так же от взгляда ведьмака не ушли уже четыре группки зевак, как бы случайно ошивающихся в пределах видимости пристани. "Хорошо, смотрите, доносите", — ведьмак развернулся к рыбакам. Разговор с ними ничего не дал. Нет, чудища жить не мешают. Ну, разве что самую малость утопцы, дык и тех веслом отогнать можно. Нет, про купца ничего не слышали. Глава артели ушёл на несколько дней вниз по реке на промысел, сети ставить. С уловом вот неплохо в этом году было, да и цены в Монтекальво на рыбу хорошие, знать, в стране всё в порядке, да и не на что жаловаться. Так что нечего тут делать таким занятым господам в таком скучном месте. Упали первые капли дождя, и Тейгр заторопился вернуться в трактир. Будучи в двух домах от трактира, ведьмак заметил хозяина заведения, входившего уже внутрь и фигуру нищего в рваном коричневом рубище, исчезающую в проулке, ведущем на улицу, по которой можно было добраться до восточных ворот. Начался холодный ливень, оставалось пройти один дом, чтобы оказаться под крышей, но в этот миг ведьмак услышал обрывки разговора детей, прятавшихся в сарае напротив трактира, через улицу. Ведьмак сделал шаг к заборчику дома и замер, напрягая слух. — ...сказал следить ... — ...обоих? — ...брякнуть нищему у восточных ворот... — ...страх берёт...зелёный... серый хуже — ...ага Замолкли. Тейгр оглянулся. Его зоркий глаз уловил сквозь стену дождя тень, вросшую в стену дома, расположенного на двор назад. Ведьмак посмотрел в оконца избы, возле которой стоял. Он не увидел никого, но чувствовал, как за ним подсматривают. Поэтому как ни в чём ни бывало прошёл расстояние до двери трактира и вошёл внутрь. В зале у огня сидело несколько человек: пара сменившихся с караула стражников, несколько баб и мужиков, переговаривавшихся о своём, евших и пивших. Ведьмак прошёл на второй этаж, где располагались несколько гостевых комнат. Прислушался. Только в их комнате был едва различимый шум. Тейгр открыл дверь и увидел Брэена, смазывавшего мечи. Кивком тот предложил вошедшему присесть. Тейгр скинул плащ и повесил его на торчащий из стены длинный гвоздь, отсоединил наручи и снял сапоги. — Ффуу, сапоги мог бы и за дверь выставить, — Брэен укоризненно поглядел напарника, — Что узнал? Тейгр усмехнулся — вокруг Кота из Йелло, сидевшего на полу, были разложены седельные сумки, упряжь, на кровати лежали сёдла обоих ведьмаков, словом, весь их хабар, а сапоги стояли у стены. — Вижу, местным ты не доверяешь. — Да, но про это потом. Рассказывай. Тейгр поведал о своих разговорах с аптекарем, начальником стражи и рыбаками, а так же упомянул о плотной слежке любопытных жителей городка. — Едва ты ушёл, — в ответ начал Брэен, — Я стал переносить наше имущество в комнату. Возвращаюсь, а там парнишка копается в седельных сумках. Изловил его, пригрозил, что отрежу руку за воровство. Расхныкался паршивец: "Не обижайте, дяденька, я голодный просто!". Выгнал я его, дал пинка под зад, и имущество забрал наверх, приказал хозяину конюшню на замок закрывать. — Суров ты. — Какой есть. Так вот. Чем дольше время шло с твоего ухода, тем чаще кто-нибудь старался трактирщика навестить. В основном бабы и несколько нищих, но завидев меня, испарялись. Думаю, ганзе всё уже известно, поэтому вечером жди лазутчиков. — Верно. Не успел до дождя зайти к мельнику, зайдёшь под вечер к нему сам. Думаю, говорить он откажется, поэтому просто присмотрись. Четыре к одному, что он в лес доносчиков шлёт, возле него тебе можно засаду сделать. Я у аптекаря буду, меня слушали несколько мальцов. Держу пари, что за то, что он проговорился, ему предупреждение захотят сделать. — Да. У начальника стражи бесполезно ждать, он пешка, погоды не делает. Скорее всего, ему платят за молчание. — Именно. А рыбаки на промысел ушли. — Что берём с собой? — Тебе масло от трупоедов сделать надобно, на ягу, если сцепишься. Эликсир "Кошка" возьми - ночь будет тёмной. Я тоже "Кошку" беру и "Пургу", если драться надо будет. Бомб в этот раз у нас нет, а жаль. — Можно сделать, четыре шара-заготовки под "Картечь" есть. — Отлично. Надо так же поесть жирного, потому что сдаётся мне долго нам ждать придётся, на холоде. Закипела работа. Тейгр вычистил и смазал оба меча, промаслил кольчужные детали доспеха. Брэен достал сундучки с эликсирами, вынул из них нужные флаконы и убрал в жёсткие коробчатые футляры, располагавшиеся в снаряжении ведьмаков на поясных ремнях справа, на животе. Затем Кот из Йелло достал чугунные шары для бомб и осторожно стал засыпать в них махакамскую взрывчатую смесь. Тейгр тем временем обновил заточку ножей. Закончив приготовления, ведьмаки обулись, подогнали снаряжение, подцепили ножны с мечами — Тейгр разместил стальной меч на левом боку, а серебряный перевёл за спину, Брэен серебряный меч положил на плечо, как будто удерживал пику, а стальной так же повесил на левом боку — и спустились вниз. Заказали гречневой каши с луком, взяли горшочек сала и бодрящего сбитня, щедро оплатив ужин, хотя могли и не делать этого. Хозяин масляно улыбался и суетился по хозяйству. Несколько посетителей исподволь наблюдали за ведьмаками. Те не торопились есть, тихо переговаривались о ценах на услуги кузнеца, о том, что зима близко, и надо искать более денежные контракты, чтобы хватило переждать снега. А потом встали и пошли к себе. Народ из зала разошёлся, расстроенный, что представления не будет. Остался лишь один плохо одетый крестьянин, сидевший возле камелька, да трактирщик с женой-поварихой. Неслышной тенью Тейгр скользнул вниз, Брэен за ним. Оба сложили пальцы в Знак Сомне и выстрелили ими в хозяина и его супругу. Те упали на руки ведьмакам и уснули. Брэен стрелой рванул к бедняку, заткнул ему рот и приставил нож к горлу: - Говори, червь, по чьему приказу ты здесь. Говори, не то юшку пущу! Бедняк, пуча глаза, заикаясь сообщил, что должен был после ухода ведьмаков донести об этом начальнику стражи, а уж зачем тому это, он не знает. Брэен усыпил Знаком и его, связал и перетащил за стойку. Тейгр в это время вернулся из комнаты хозяев, куда отнёс обоих и положил в постели. На дверь накинули засов, заперли окна, потушили огонь в очаге и вышли в ночь через чёрный ход. Выпили "Кошку" и разошлись каждый к своему месту засады. Ледяные струи дождя сплошной завесой укрывали их в пути.

...

Брэен выскользнул через восточные ворота, которые никто не охранял. Дорогу до ворот он срезал через участки домов, выбирая те, у которых были уже заперты ставни. Ни живой души. Если верить подслушанным рассказам местных, мельница должна быть в полутора верстах на северо-восток. Ведьмак предпочёл идти поблизости от реки. Серебряный меч он держал без ножен на плече, стальной у пояса и постоянно делал остановки, чтобы прислушаться. Пока всё вокруг поглощал шум дождя.

...

Тейгр проскользнул проулками и участками, крадучись вдоль стен домов и приседая под окнами. Постоянно прислушиваясь, он замечал в какой избе уже легли, а в какой ещё было движение. Вот ребёнок плачет, а мать его утешает. Вот мужик кормит скотину на ночь. А вот любятся парень с девкой в сараюхе. Городище доживает промозглый осенний день. Подобравшись к дому аптекаря, Тейгр сначала понаблюдал. Ха! Так и знал, что у дома по прежнему были уши в виде нищего, устроившегося на ночлег в сарае-пристройке. Неслышно ведьмак подкрался к лёжке мужика и погрузил его в сон Знаком Сомне. "Что-то много уже потратил энергии, хорошо, что ужин был плотный", — подумал Тейгр и выпил вдобавок Зелье Петри, чтобы повысить магическую проводимость нервной системы. Заняв место мужика, Тейгр стал ждать.

...

Не зря Брэен останавливался и прислушивался. Из заводи с едва слышным в мощном шуме ливня плеском вынырнул утопец и попытался кинуться на замершего ведьмака, но тот прыгнул в сторону от направления броска твари и рубанул по кругу с разворотом, снеся ему голову. "Пора уйти от речки, не то заметят раньше времени", — Брэен в несколько бросков добрался до забора, окружавшего мельницу. Снова прислушался. До ведьмачьего уха донеслись далёкие шлепки по воде. Что-то тяжёлое двигалось на пруду за мельницей. Сама мельница была обычной водяной конструкцией с плотиной, рядом была большая изба хозяев, баня и сарай. Из сарая доносилось шевеление скотины, а в избе, достаточно большой и с новой печной трубой, был виден свет лучины. Хозяева кого-то поджидали. Нечто на пруду зашлёпало и шумно прыгнуло с плотины в реку, направившись туда, где ведьмак убил утопца. До Брэена донеслось удивлённо-радостное повизгивание, а затем хруст и чавканье. "Сытая яга хуже стережёт", — понадеялся ведьмак. Внезапно он уловил топот копыт, всё сильнее слышимый со стороны леса на востоке, до которого от мельницы по прикидке Кота из Йелло было три-четыре версты. К забору подлетели двое, спрыгнули с лошадей. Один кинул что-то, скорее всего камень, в стену избы. На звук открылась дверь и выскочил высоченный мужик, скорее всего хозяин мельницы. Коротко переговорили между собой, оба всадника вернулись в сёдла и поскакали к Вигреляю. Брэен успел заметить, что они были вооружены небольшими дубинками, одеты в замызганные плащи с капюшонами. Лиц ведьмак не разглядел. Подумав немного, Брэен помчался в город. Разговаривать с мельником сейчас было бесполезно, нужно было взять след лазутчиков.

...

Тейгр поёжился. Всё же, хоть ведьмаки и имеют устойчивость к болезням, к погоде они чувствительны почти как обычные люди. Поэтому, как обычный человек, Тейгр достал фляжку с реданской желудёвой водкой и сделал глоток. Тепло разлилось изнутри по телу, он продолжил наблюдение. С момента, как ведьмак залёг и усыпил нищего, в доме и саду ничего не поменялось, только разве что аптекарь, видимо, работал, так как в окнах был виден свет. От нечего делать, Тейгр зарядил в спящего нищего ещё одним усыпляющим Знаком. Тот стал храпеть, от чего ведьмаку пришлось повернуть его со спины на бок.

...

Всадников Брэен упустил. Зато взял след. Поскольку Коту городок был знаком лишь по рассказу напарника, он примерно прикинул, что один лазутчик поехал куда-то в западную часть, скорее всего к аптекарю, а вот второй отправился в южном направлении, ведя лошадь шагом, чтобы не выбилась из сил ехать в гору. Брэен осторожно крался через дворы, скользя вдоль стен и прислушиваясь. Дождь стал тише, сырая земля на улочках превратилась в грязь. Поэтому хлюпанье под ногами всадника ведьмак уловил за квартал. Вот он остановился. Кот припустил и, перемахнув через очередной забор, оказался во дворе крупного дома, возле которого остановился всадник. Тот спешился и пошёл ко крыльцу. Брэен неосторожно двинулся, выглядывая из-за укрывавших его бочек, под ногой чавкнула лужа. Лошадь всадника испуганно захрапела, тот развернулся к ней. Кот из Йелло услышал шум шагов в доме. Действовать надо было быстро, и ведьмак решил рискнуть. Он выхватил нож, закреплённый над поясницей и бросился к лазутчику. В этот момент тот обернулся, и на ведьмака уставилось лицо, скрытой резной деревянной маской. Из под маски донёсся приглушённый вскрик. Брэен инстинктивно воткнул нож в основание горла противника, тот издал булькающий звук, хрип, руку ведьмака облило горячим. Кот повалил бандита на землю, тот дергался всем телом, волочил руками. Шаги в доме замерли, потом затопали вглубь комнат. Брэен схватил труп, бросился к ржущей лошади, перекинул тело через седло, взмыл на него сам, успокоив Знаком Аксий кобылу, и поскакал вниз по улице.

...

Сержант Войнич в исподнем, накинув нагрудник и держа в руке меч отворил дверь избы. Глаза были уже привычны к темноте, но тьма с дождём стояли такие, что он ничего не заметил. Будь у него факел, может он и разглядел бы размываемые ливнем пятна крови на земле перед крыльцом, но источник света сержант с собой не захватил, а выходить и выяснять, кто заезжал и чья лошадь ржала, было себе дороже. Поэтому начальник стражи запер дверь на засов и отправился в погребок за бутылкой.

...

Тейгр весь подобрался. Только что подъехал конный и вошёл в двери дома аптекаря. Сейчас оттуда раздавались обрывки голосов. Говорили громко: — ...получаешь плату, нелюдь! — Пощадите,...не сказал! — Лжёшь!.. мельницу...мы знаем. — Он меня вынудил! — Давай сюда руку, трепло! Ведьмак вылетел из своего укрытия и ворвался внутрь. Мужик в бедном кафтане, с палицей на поясе, тянул на себя руку краснолюда, одновременно доставая нож. Тейгр рукоятью своего ножа, который он выхватил из-за спины, изо всех сил влепил бандиту по затылку, однако тот под капюшоном оказался в мягком подшлемнике, поэтому "поцеловав" лицом стол, бандит крутанулся в наклоне и резанул ножом наотмашь. Мимо. Тейгр уклонился телом от удара и тут же ударил противнику ладонью в лицо, закрытое резной деревянной маской, метя в район глаза. И сразу рукоятью ножа справа в челюсть. Лазутчик обмяк и неловко рухнул на пол. — Спасибо, спасибо, мастер ведьмак, уж не знаю, как вы здесь оказались, — горячо благодарил краснолюд. — Молчи о том, что видел, иначе тебя убьют до того, как мы успеем что-то сделать. А теперь отвечай: ты доносишь ганзе? — Да, милсдарь, о посетителях, кто ко мне ходит, через мальчишек-бродяг, которых в городище ватага. Что они потом делают, не знаю, но их интересует облик покупателя, наличие денег в кошельке и куда будет путь держать. — Ты понимаешь, что тебя мальчишки тоже стерегут? — Догадывался, но не верил до конца! — Теперь вот уверился, надеюсь. Ещё вопрос: есть ли в округе укромное местечко, где можно переждать хаос, если поднимется? — Дайте подумать...дайте подумать...А! Погост к юго-западу от городища, там никто не тронет... Милсдарь ведьмак, а мне-то что делать? — Беги из города, сейчас же. Езжай на юг в Монтекальво или на запад беги. Словом, уноси ноги, если жизнь дорога. Вернёшься через неделю-две, если пожелаешь, — Тейгр закончил связывать пленного, заткнул ему рот кляпом и взвалил на плечи, — А теперь выпускай меня, желательно через чёрный ход. Выйдя от аптекаря, который бросился собирать дорожную котомку, Тейгр перебрался было через забор, как заслышал стук копыт и храп лошади. Он метнулся в сад, бросил бессознательное тело словно куль на землю, и укрылся за ним. Раздалось испуганное ржание лошади пленного, к калитке подлетел Брэен с чем-то, перекинутым через коня. Тейгр кинулся к нему и знаком пригласил за собой, Брэен отрицательно мотнул головой и указал на лошадей. Тейгр вернулся за пленным, закинул его на его же лошадь и взмыл в седло, пригласив товарища ехать следом. Ведьмаки шагом подъехали к западным воротам. Стражники спали, устроившись под навесом сбоку. Всадники их не разбудили. Тейгр направил коня по дороге, заприметил узкую дорожку в южном направлении и свернул туда, Кот из Йелло ехал следом. Через несколько минут добрались до погоста. Кладбище было расположено на небольшом холме, с которого полого спускалась тропка в сторону тракта и реки. Сейчас дорожка была сильно размыта дождём, копыта лошадей скользили по глине и земле, поэтому ехали осторожно. Дождь превратился в лёгкую морось. Ведьмаки сгрузили тела и затащили под навес при входе на погост. Здесь лежала пара гробов, запасённых на всякий случай. В один из них сразу сложили мертвого бандита, осмотрев его перед этим. Ничего необычного, за исключением ожерелья из кусочков янтаря на шее, резной деревянной маски, небольшой дубинки, да ножа. Живой пленник уже пришёл в себя от тряски и теперь злобно смотрел на обоих. Брэен ухмыльнулся и дал ему затрещину, после чего выдернул кляп из пасти. — Расскажешь всё о ганзе... — Да пошёл ты, мутант! — бандит харкнул в сторону Кота из Йелло, но тот отпрыгнул в сторону и пыром заехал пленнику в пах. Тот заскулил и скрючился. Тейгр рывком усадил пленника спиной к оградке навеса, сложил пальцы Знаком Аксий, дёрнул лицо пленника за подбородок и взглянул ему в глаза: — Я сказал, расскажешь всё о ганзе. Бандит обмяк, взгляд его отупел: — Расскажу. — Сколько вас? — Двадцать четыре человека. Всего. — Где вы стоите лагерем? — От хутора, что на востоке от Вигреляя, есть проход вглубь Сырой Чащи. Там поляна, там стоим. — Вы напали на купца недавно? — Лукаш и Дамирс его взяли, наши. — Кто вам доносит из города? — Мальчишки-бродяги, пара нищих, аптекарь, мельник. — Начальник стражи тоже ваш? — Нет, ему платит главарь, Кайдо. За молчание. Но он не доносит, он здесь власть представляет. Должен быть цел, но молчать. — В округе есть нечистое? — Не знаю, ннн-ее-ммогу, н-не-не зна-ю, — задёргался пленный. Ведьмаки удивлённо переглянулись — сопротивляться Аксию обычный человек не может. Брэен показал Тейгру на ожерелье на шее пленника. Оно было такое же, как у его мёртвого напарника, на простой верёвочке, продетой сквозь несколько кусочков янтаря. Брэен мог поклясться, что кусочки дёрнулись. — Что это за ожерелье? — спросил он у пленника. — Их. — Что значит "их"? — потерял терпение Кот. — Их-хр-ххххххххххрх-хрхххх, — в этот момент ожерелье глубоко впилось в шею пленного. — Зараза! Надо разрезать верёвку, наклони его вперёд! — буркнул Брэен. Тейгр наклонил задыхающегося пленника на себя, Кот из Йелло достал нож и примерился разрезать верёвочку ожерелья на шее сзади, но в этот момент удавленник издал хрип, вывалил язык на совершенно невероятную длину, дёрнулся и затих. — Горло сломано, — констатировал Тейгр, — Смотри! Кусочки янтарной смолы из застывших стали жидкими, упали на настил и капельками утекли в щели между досок. Переглянулись. В этот момент вдали послышалось ржание лошади и топот копыт. Ведьмаки поправили серебряные мечи в ножнах на спинах и выхватили обычные. Уже слышно было, что лошадей шесть. Тейгр сбежал из-под навеса, Брэейн за ним, оба приняли боевые стойки. Из моросящей тьмы двигалось несколько фигур, у пары из них были тускло поблескивающие мечи, у одного бердыш, у двоих ведьмаки разглядели моргенштерны, а один был с гизармой. — Они действительно появляются там, где не ждёшь, — проворчал Тейгр. — Спросим, как у них так выходит, — в ответ бросил Кот из Йелло. Глаза ведьмаков засветились во мраке жёлтым. Бандиты спешились у подножья холма и теперь лезли вверх. Ход их замедлялся скользким грунтом. Ведьмаки съезжали им навстречу. Первым бежал Тейгр, он встретил головного с мечом ударом Знака Аард. Не рассчитав усилий, вложил так много энергии, что ненадолго зашумело в голове. Потеряв осторожность, Тейгр сделал неловкий шаг, поскользнулся и упал на спину. В это время бандиты катились вниз по склону, снесённые ударной волной Знака, кувыркаясь в потоках грязи. Брэен перескочил через напарника и, мелко перебирая ногами, спешил добраться до врагов, пока те не встали. Первым на четвереньки поднялся шедший во главе шайки, вооружённый мечом, сбивший до этого собой подельников. Опершись на руку, он попытался встать, но Кот из Йелло уже был рядом. Бандит направил было меч ведьмаку в грудь, но Брэен блокировал лезвие ударом вниз, выведя противника из равновесия, и широким движением слева направо рубанул по глазам маски на лице головореза, снеся ему верхнюю часть черепа. Однако, другие уже встали и выставили в сторону Кота гизарму. Тот, что с бердышом, попытался разрубить ведьмака надвое, выскочив из-за спины товарища, но Брэен отшатнулся назад, отметив про себя слаженную работу противников. "Гизарма" и "бердыш" стали плечом к плечу и двинулись на ведьмака, по очереди делая выпады, "меч" страховал их сзади, а оба "моргенштерна" стремились зайти с боков. "Надо как-то растащить их", - мелькнула дельная мысль у Брэена. Он ушёл с линии атаки древкового оружия на правый фланг, оставляя перед собой лишь "моргенштерн", за спиной которого оказались все остальные. Те попытались развернуть строй лицом к Коту, но не успели: Тейгр наскочил слева, парировав "веером" снизу "гизарму". Он подлетел к нему вплотную, лезвие полутораручного "бастарда" упёрлось в шею бандита прямо под маску, после чего Тейгр крутанулся на ногах вокруг своей оси и пируэтом вылетел из дистанции атаки. Голова "гизармы" отлетела прочь, а "бердыш" оказался блокирован падающим справа телом. "Моргенштерн" вытянул Тейгра по спине шипастым шаром на цепи, но кожаная кираса и кольчуга под ней надёжно защитила ведьмака от удара. В то же время Кот из Йелло обманным движением спровоцировал второго "моргенштерна" на диагональный удар и, сделав руками неуловимое колющее движение снизу, проткнул гамбезон противника на груди. "Моргенштерн" не сразу понял, что убит, он ещё успел наотмашь махнуть своим оружием, но затем ноги его подкосились и он рухнул, кашляя кровью. Ведьмаки взяли оставшихся бандитов в клещи. "Бердыш" короткими тычковыми движениями не подпускал к себе Брэена, а "меч", стоя спина к спине с подельником, крутил восьмёрку перед Тейгром. Внезапный сильный порыв ветра и вновь усилившийся ливень сбили сражающихся на землю, и они покатились по скользкому склону. Бандиты вскочили первыми. "Бердыш" бросил своё оружие и побежал к лошадям, "меч", расставив широко ноги, попытался ударить скатившегося на спине под него Тейгра сверху вниз, вскинув направленный в небо клинок над головой, но ведьмак, ещё не успевший встать из грязи, коротким уколом в пах опередил противника. "Рывком-склёпкой" Тейгр сел, упершись в свой "бастард" как в рычаг — и бандит был свален спиной на землю. Брэен, вставший в этот миг на колени сбоку от упавшего, обеими руками схватился за меч и пригвоздил противника к земле. Кот опёрся на гарду всем весом и поднялся на ноги. — Скорее, на коней, Тейгр, — заорал он, видя, как последний бандит уже превратился в тень во мгле. Через городище пролетели во мгновение ока, никого на улицах, даже стражи, не оказалось. Наступало то время осенней ночи, когда небо становится светлее и серее, воздух превращается в кисель, но не видно по прежнему ни зги. Лишь лес на востоке вырастал чёрной зловещей массой. Фигурка преследуемого растворилась в воздухе, ведьмаки лишь слышали топот копыт. Внезапно звук копыт исчез, словно его и не было, а лес будто шагнул навстречу ведьмакам и сразу вырос. Перед ними была стена высоченных елей и сосен. Никаких следов всадника, ни намёка на какую-либо тропинку вглубь массива. Просто дикий, враждебный частокол деревьев. Спешились, миновали опушку и не увидели ровным счётом ничего. Тьма скрывала что-то в себе, в воздухе стояла тяжёлая холодная сырость. Мёртвые стволы, поросшие мхом. — Ушёл, — констатировал Брэен, — Потеряли. Вернёмся на мельницу, допросим её хозяина, мне ещё не довелось с ним потолковать. — Успеется. Где-то на опушке, к югу отсюда должен быть хутор. В город они не ходят, ганза не может про него не знать. Опросим жителей. — Хорошо, в путь. Хутор оказался совсем рядом, он просто вынырнул из пелены. Четыре дома, хозяйственные постройки и поле, расстилавшееся на запад от них по холмам и холмикам. Не смотря на ранний час, кто-то уже шевелился у своей избы. При виде въезжающих ведьмаков, пара жителей исчезли в домах, а через несколько минут из них вышли несколько мужчин, один юнец лет семнадцати и пара стариков, общим числом восьмеро. Лица собравшихся выражали покорность и, одновременно, страх, смешанный с любопытством. Ведьмаки слезли с коней. — Здравствуйте, люди, — поприветствовал собравшихся Тейгр. Крестьяне молчали. — Мой товарищ кажется с вами поздоровался, — повысил голос Брэен. — И ваам не хвораать, кто бы вы нии были, миилсдари, — ответил один из стариков с тягучим акцентом, какой был у деревенских жителей в этом краю. — Не будем скрывать, мы ищем логово ганзы, что завелась в этом лесу. Потолковать с ними надо, потому как их люди напали на нас. Крестьяне переглянулись меж собой, пошушукались. — Неет здеесь никакоой гаанзы, суударь, — ответил старик, говоривший и в первый раз, — Не знаем ничегоо, живём тихоо. — Послушай, уважаемый, нас хотели убить, а последний беглец скрылся в лесу. Они узнают, что мы сидим у них на хвосте и выслеживаем их. Придут сюда. И будут очень немилостивы. Мужики снова переглянулись, было заметно, что мнение у тех, что помоложе, резко поменялось. Тейгр, чтобы ускорить их совещание добавил: — Вам-то самим не хочется от них избавиться? Почитай, как третий год на шее у вас сидят. Ему ответил один из мужиков средних лет, с бородой лопатой, в синем кафтане: — Есть гаанза в лесу, то праавда, но не веедаем где. Его перебил парнишка: — Всё мы веедаем, баатя, даа не деелаем ничегоо. Миилсдари ведьмаки хооть сдеелать чтоо-то желаают. Оот чегоо не помоочь? Я вам покажуу вхоод в леес. — Доомаа сиди, Яянек! Сгиинешь таам, маать твояя сноова сляяжет! — крикнул ему старик. — Тихо, старик, — грозно нахмурился Брэен, — Не то ты саам сляяжеешь. Парень, как тебя там... Янек? С нами идёшь, дорогу в лес укажешь. Лошадей мы здесь оставим, присмотрите за ними. — Если с ганзой управимся, так вам отдадим, — добавил Тейгр. Брэен неодобрительно взглянул на него, но ничего не сказал. Мужики перестали роптать, оценивая выгоду. Парень взял дорожную палку и бодро зашагал в том направлении, откуда приехали ведьмаки, Тейгр и Брэен шли следом. — Кем будешь? — спросил паренька Брэен. — Скоот пасу, суударь. Рабоотаю, как всее. — В лес ходите? — Нельзяя, сударь. Таам не тоолько гаанза живёёт... — А кто ещё? — Не веедаю. Помолчали. Юноша замедлил шаг у ненамного выдающейся из стены деревьев ели. — Здеесь, — он указал на землю. Среди пожухлой травы и побуревшего мха едва заметно прослеживалась тропка. Брэен прошёлся вдоль неё, к чему-то присмотрелся, отковырял мох и поманил Тейгра — подо мхом был виден чёткий след копыта. — Но как? — Приготовь серебряный меч, брат, — ответил Тейгр, — Возможны неожиданности. Оглянулись на пастушка. Парень не уходил, лицо его побледнело, он как будто хотел о чём-то сказать. — Говори уже, — буркнул Кот из Йелло. — Туут такоое деело, милсдарь ведьмаак... — Не тяни. — Лююди из гаанзы забраали себе Яясю... — Что ещё за Яся? — Мы лююбим друуг друуга, жениитьсяя хотиим. — Так чего ты встал? С нами пошли. — Не моожно в леес, — лицо Янека передёрнуло от ужаса. — Тогда пошёл прочь отсюда, телок!!! — взорвался Брэен. Парень в страхе побежал к хутору. — Лллллюди, тьфу, — сплюнул Кот, — Вечно они надеются на спасителя, на доброго воеводу или князя, а сами чуть что и ради жены, и ради старика-отца своего не готовы гузно от печи оторвать. И этим жалким жучкам ты пообещал ещё и лошадей! Тейгр, у тебя на шее точно амулет нашей Школы? Или может ты романтик из Волков? Или благородный защитник угнетённых из Грифонов? — Я лишь ускорил события, Брэен, — улыбнулся Тейгр, — Это называется дипломатия. И, справедливости ради, мы имеем дело с крестьянами, брат. Они всего боятся. И родятся они с плугом в руках, а не с мечом. К тому же, отличное выйдет развлечение — кажется, для разнообразия доведётся совершить что-то доброе. А это весьма пикантно для носителя медальона с обликом Кота, ха-ха! — Ненавижу, когда выходит так! Спасать всё время приходится трусливых мразей, тогда как сильные берут в руки меч, топор и сами бьются за своё будущее. — Ладно, пошли. — Погоди, возьми, — Брэен протянул две бомбы "Картеч" из сумки сзади на поясе. — Хорошо, что ты их подготовил, выпьем ещё "Пургу". Оба выпили по маленькому флакону с голубоватой жидкостью. По телу побежали разряды и лёгкая дрожь, обострились рефлексы. Ведьмаки перевели ножны с серебряными мечами на правый бок и крадучись двинулись вперёд, прислушиваясь через каждые несколько шагов. Стало ещё светлее и серее, в лесу поднялся густой туман. Тропинка едва угадывалась на земле, выдавали её поросшие мхом камни и просветы в голом кустарнике. Чёрный, всевозможные оттенки коричневого и бурого, тёмный грязно-зелёный цвет хвои - такой встретила чаща нежданных гостей. Саженях в двадцати от опушки начался особенно густой кустарник, ветки которого как будто тянулись, чтобы зацепить чужаков. Вместе с тем, неожиданно путь стал просматриваться чётче - дорожка меж деревьев и кустов была свободной от поваленных стволов. На лица постоянно капало с ветвей, от земли, покрытой мягким ковром опавших иголок, шёл пар. Ведьмаки совершенно бесшумно скользили от дерева к дереву. Совсем скоро до их чуткого слуха донеслись звуки, нарушавшие мёртвую тишину и обозначавшие присутствие людей. Кустарник закончился, видимость между толстенными стволами теперь ограничивал лишь туман. — ...умаешь...вы...им на...них, — донесся отрывок разговора. — Как Кайдо скажет... — говоривших было двое. Брэен и Тейгр глянули друг на друга, поняли без слов и разошлись в стороны, заходя по широкому кругу справа и слева.

...

Двое в гамбезонах и шлемах-шапель были в секрете и наблюдали за подходом к лагерю. Один из них сидел на бревне, разостлав под собой попону, палица его лежала рядом, второй стоял, прислонившись к стволу ели, подпоясанный кортиком средних размеров. Деревянные маски висели на шеях, рядом с янтарными ожерельями. Разговор шёл вяло: — Кккайддо мужжик тёёртый, такооое не спуустиит. — Дурак ты, Дамирс, если эти двое уделали пятерых так быстро, как лопотал о том Юргис, то нам только Им молиться, чтобы чего не вышло. — Наппраасно, Луккаш, наппрасно. То ббыылло даллекоо от Их лессаа, здеессь им не выжжиить. Ппринцессыы не выппустяят. Ппринцессы пполлучиилии деввкку, оннии о ннаас поззабооотятся. — Тише ты, не смей говорить о Них! — испуганно оглянулся Лукаш, — Принцессы всё слышат, что делается в Сырой Чаще! — Дааа, просстии. Яя изз увваженнияя. — Смотри, подведёшь нас... Дамирс порылся в карманах: — Ттаббачкуу пожжевааать? — Никогда не откажусь... — Лукаш протянул руку к Дамирсу и застыл на мгновение, потому что из-за бревна, на котором тот сидел, вылетела тень с горящими жёлтыми глазами. Это было последнее, что Лукашу довелось увидеть в жизни, потому как Брэен, вынырнувший из-за ствола ели за его спиной, заткнул ему рот и нос, рывком запрокинул голову бандита к себе на грудь и всадил нож вертикально вдоль шеи. Тейгр в это время упёрся коленом в спину сидящего Дамирса и резко дёрнул за шапель с лицевой части на затылок, до треска. Лукаш ещё дёргался, Брэен резанул по кругу, выпустив два пульсирующих красных фонтана, услышал пренеприятнейший клокот. Наконец-то часовой испустил дух. — Ты слышал? — шёпотом спросил Тейгр. — Да, и мне не нравится, — одним дыханием ответил Брэен, вытиравший руки о покойника. В лагере, который ведьмаки ощущали уже где-то совсем рядом, было какое-то движение. Тейгр, кравшийся теперь впереди, заприметил поляну, на которой была видна большая хижина и два навеса. Постройки располагались совсем близко друг к другу, между ними выстроилось примерно полтора десятка человек, практически вся шайка. Тейгр дал Брэену знак. Получалось, что ведьмаки прошли прямо к лагерю ганзы, миновав секрет по единственной тропинке. От крайних деревьев до выстроившихся головорезов был метров десять, не больше. Собравшиеся слушали вожака. — ...а сеейчаас вознесёём хвалуу Иим и попроосим об удааче, дабы мутантов извеести поганых. Шеренга вразнобой вооружённых мужчин опустилась на колени и прикоснулась к ожерельям, которые у каждого висели на шее. Главарь так же опустился перед строем. Что именно они бормотали услышать не довелось, потому что Брэен, приманив взгляд Тейгра, подпалил Знаком Игни короткий фитиль бомбы и швырнул её в дальнюю часть шеренги. Тейгр выругался про себя на торопливость друга и, сделав то же самое, метнул свою бомбу в ближнюю часть. Два взрыва слились практически воедино, тяжёлые чугунные осколки калечили, разрывали людей, рвали кафтаны и гамбезоны. Тех, кто был ближе всего к взрывам, раскидало по частям на навесы, те, кто были подальше, рухнули или отлетели в стороны, сбитые взрывной волной. Брэен выскочил из своего укрытия между деревьев с мечом наперевес и стал лихорадочно сечь наиболее целые тела. Тейгр бросился к избе, выбил дверь и бегло осмотрелся. Единую залу с деревянными балками всю заставили лежаками, в одном углу была железная печурка, а на стенах причудливые украшения из сплетённых веток. Никого. Услышав шум во дворике, Тейгр кинулся назад. А там Брэен приканчивал двух прибежавших откуда-то на взрывы бандитов. — Все! Все они мертвы, теперь ходу отсюда, скорее! — Нет, погоди, Кот, надо найти эту девушку, Ясю. — Ты с ума сошёл? В лесу живёт нечто, мы ничего про это не знаем, а значит не готовы к бою! Да нам и не заказывали расколдовывать лес. Так что надо покинуть лагерь как можно скорее, захвачу только голову вожака. — Брэен, — прорычал Тейгр, — Я ненавижу недоделанную работу! — Сраный перфекционист, ну нет её в лагере, нет!.. Берегись! С крыши домика на них прыгнуло продолговатое насекомое. "Давно что ли с эндриагами не бился?" — подумал с досадой про себя Тейгр, что не помешало ему выхватить серебряный меч, воткнув стальной в залитую кровью землю и отрубить эндриаге-воину пару лап на левом боку за одно движение. Эндриага развернулся на него пастью, но со спины на него вскочил Брэен и уколом своего серебрянного клеймора пригвоздил насекомое к земле. Тейгр вернул стальной меч в ножны и окинул взглядом навесы - ни следа девушки под ними. Можно было уходить. Брэен отрубил голову главарю и подхватил под подмышку. Оба ведьмака побежали по известной тропинке к опушке. Чаща ожила, было слышно как их преследует множество существ, некоторые из них обходили беглецов по сторонам. Когда ворвались в кустарник, ветки ожили и вцеплялись в ноги. Тейгр рубил те, что мешали двигаться Брэену, а тот освобождал Тейгра. Прорубившись сквозь кустарник, они нос к носу столкнулись с тремя гнильцами, от которых страшно смердело падалью. Хорошо, что ведьмаки знали, как с такими бороться — Брэен свалил их Аардом на землю, а Тейгр подскочил и разрубил оказавшемуся наверху гнильцу живот, резко уклонившись от тугой коричневой струи перегнивших до жижи кишок. Гнилец задёргался, голова его быстро увеличивалась, распираемая потоками трупных газов. — В сторону! — крикнул Кот, отпрыгнув за сосну. Тейгр откатился за мёртвый ствол дерева. Глухо хлопнул череп первого гнильца, за ним полопались два остальных. — Цел? — бросил Тейгр. — Да, быстрее, уже вижу опушку! Но ели у самого края леса опустили ветви, создав непролазную стену. Под деревьями итак было темно, но теперь и серый, туманный свет, проглядывавший с поля, исчез. Наступил мрак. Во тьме ведьмаки угадали рыгавших гнильцов, стрекотание нескольких эндриаг и ещё каких-то тварей. Брэен взялся рубить ветви, те неожиданно легко поддавались мечу, при этом из них били, подобно крови, струи смолы. — Смотри! — указал на лужицу янтарной жидкости Тейгр. Брэен отвлёкся и увидел, что смола быстро густеет, а из натёкшей лужи и хвойных иголок подлеска вырастает очертание фигурки. Выросший на глазах смоляной карлик бросился на Кота из Йелло. Тейгр отсёк ему башку и пнул тельце ногой, немедленно осознав, что зря так поступил, ибо тут же прилип. Пришлось ему выхватить нож и отдирать сгусток смолы от сапога, в то время, как Брэен продолжил рубить еловые лапы. — Зараза, ещё склеиваются! Тейгр рассёк по очереди ещё троих карликов, получавшихся из вытекающих луж жидкой смолы. На этот раз он отпрыгивал в сторону от валившихся наземь сгустков. Каково же было его удивление, когда он заметил, что разрубленные карлики по частям стали стекаться в одно большое тело. В этот миг Брэен, весь забрызганный смолой, засыпанный опадающей хвоей и исцарапанный ветками, прорубился сквозь лапник. Схватив товарища за руку, он увлек его к тусклому свету. Едва выскочив на поле, обернулись. И вовремя — слепившийся двуногий сгусток смолы, выросший до человеческого роста, бросился на них из-под сени елей. — Игни, Брэен, жги его! — рявкнул Тейгр, резким движением выбрасывая ладонь, сложенную в Знак. Пламя струёй ударило из рук ведьмаков, смоляная глыба вспыхнула и горящими каплями стала растекаться по земле. Шаги чудища становились короче, наконец, оно просто разлилось пылающей жижей по сырой земле, шипя и пучась. Ветви елей поднялись, и ведьмаки увидели с десяток мельтешащих вдоль края леса гнильцов, не менее трёх эндриаг и жирного ядовитого главоглаза. Последний в бешенстве выпустил струю яда вдогонку беглецам, но покинуть чащу не смог. — Ох, еле вырвались, видимо, монстры не выходят из заколдованного леса — тяжело дыша бросил Брэен, — Да и делу конец. С удовольствием выпью за завершение контракта, дружище! — Фффух, жаль это говорить, но нет, Кот, ничего ещё не закончено. — Ты сдурел? Я впервые в жизни вижу этих чучел из смолы, ни в одном бестиарии про них нет! И уговор был разделаться с ганзой, что мы и сделали. Так что не морочь мне голову. Тейгр отцепил фляжку и сделал глоток воды, передав товарищу. — В любом контракте есть текст мелким шрифтом, гнусная приписочка. Помнишь, как там в объявлении? "И дабы уладить мои дела...". Разве речь только о ганзе выходит? Слуга говорил о ней, но денег может и не заплатить, потому что есть более серьёзная напасть, а трофеи со всех покойничков мы собрать не успели. Так что придётся чистить лес. Брэен скороговоркой произнёс то, что об этом думает, самое приличное из его слов было "курва".

...

Андрис, крестьянин в синем кафтане, с бородой-лопатой, отвлёкся от колки дров, его привлёк возглас Янека. К невысокому плетню вокруг их избы подошла девочка-нищенка лет двенадцати. — Добрый человек, издалека иду, не найдётся ли у вас водички попить? — Разумеется, дитяя, заходии во двоор. Оох, каак жее этоо тыы по оосени не мёёрзнешь? — Андрис окинул ребёнка с ног до головы сочувственным взглядом, потому что нищенка была в поношенном платье с изорванным подолом, до щиколот, босая. Только тонкий шерстяной платочек закрывал ей плечи. Пшеничные волосы девочки были промокшими, видно шла всю ночь. В небесно-голубых глазах была усталость. — Идии в доом, женаа тебяя накоормит, согреешься. — Спасибо вам за вашу доброту, - девочка поклонилась. — Не стооит, мы лююди не богаатые, знаай, дообрым отношеением друуг к друугу и деержимся. Едва девочка вошла в дом, внимание Андриса привлекли двое, вышедшие на пространство между избами. — О, бооги, они вернуулись, нароод, скорее сюдаа, моожет помощь какаая требуетсяя! Семьи хуторян высыпали в общий двор и окружили ведьмаков. А посмотреть действительно было на что: ткань, покрывавшая доспех одного из них, седовласого и угрюмого, была изодрана во множестве мест, лицо исцарапано до крови; второй, тёмно-русый, в остатках зелёного плаща на плечах, был как будто опалён. К тому же оба были забрызганы почерневшей уже кровью и смердело от них гнилью, сыростью и мясом. Тёмно-русый смотрел на селян с хитроватой усмешкой. — Ганза - всё. Некому вас терзать больше... — сообщил собравшимся Тейгр. Хуторяне молча переглянулись, затем зашептались, затем зашумели, поздравляя себя с избавлением и благодаря ведьмаков. — ...тише, люди! Не всё сказал ещё. Некому вас больше терзать, кроме той силы, что живёт в лесу. Радость крестьян угасла. — Так ведь, почитаай, воосемь зим, как лиихо поселиилось в чааще, господиин, — высказался один из стариков. — Почему вы раньше молчали? — зло спросил Брэен. — Гаанза и лиихо вмеесте жили. Лиихо только в глуши обитает, а как бандииты объявиились и лаагерь построоили, так служиить ему наачали. Появиились у лииха длинные рууки. — Что же там обитает такое? Много разных тварей: гнильцы, эндриаги, ещё невиданного полно, но ясно, что всю мерзость подчиняет себе некто могущественный, — Тейгр обвёл взглядом жёлтых глаз сначала стариков, затем остальных присутствующих. Те потупились. — Не веедаем, милсдарь ведьмаак. Тоолько леес рааньше свеетлой роощицей был и далёёко, а сейчаас выырос сиильно, к саамому хуутору подступаает. Кааждую оосень всё блииже и блииже станоовится... Вы скажиите, моожет помоочь чем наадо ваам? — Умыться, почиститься бы немного, — Тейгр глянул на Кота из Йелло. Тот угрюмо кивнул. — Таак этоо мы миигом. Прошуу ко мнее, миилсдари, — Андрис приглашающим жестом поманил ведьмаков за собой. Освежившись колодезной водой, смыв с себя кровь и отбив вонь, вошли в избу и сели поближе к печи. Тейгр обратил внимание на девочку в бедной одёжке, устроившейся в уголке на лавке: — Не видел тебя в первый раз, ты чья будешь? Живёшь здесь? — Нет, добрые люди обогреть меня взялись. Сирота я. — А не приметила ли ты, куда зашла? Здесь опасно, рядом проклятый лес. В нём и злые люди обитали... — ...пока вы их не извели, дяденька, — девчушка улыбнулась. — Хм, верно... — Тейгр удивлённо посмотрел на неё. — Я и про лес знаю. В нём Принцессы живут. — Дааа? Расскажи, что знаешь. — Это древние существа, зовут их Смоляными Принцессами. Жили они далеко от людей, в диких лесных уголках, куда и ступить боязно. Да только как человек стал рощи да чащи сводить, поля засеивать, корабли строить, пилорамы возводить, уголь жечь, они и осерчали. Теперь то здесь, то там остановятся, лес у человека отнимут, гадостью всякой заселят. Растёт чаща, поглощает всё вокруг — хутора, деревни, — а они дальше идут. Снова лес для человека непригодный, а от того встаёт жизнь в краю, бегут из него люди. — Много же ты знаешь о них, — заметил Тейгр, — Откуда? — Люди то здесь, то там рассказывали, — отвечала девочка. — Сказочки всё это, брат, - хмуро бросил Брэен, — леший там живёт скорей всего, старый, вот лес под ним и помертвел. — Дай дослушать. — Нечего время терять, давай-ка выйдем поговорить, — Брэен кинул презрительный взгляд на девчушку и направился к выходу. Девочка обиженно посмотрела ему вслед: — Против Принцесс не поможет меч. Только любовь. Тейгр недоверчиво хмыкнул и вышел во двор. Брэен стоял у колодца и пил воду из ковшика. Напившись, передал ковш Тейгру. — Ты совсем размяк. Слушаешь всякие крестьянские бредни. Нет той силы, которую не сокрушит другая сила, поэтому нам нужно подготовиться, раз уж ты так настаиваешь на чистке. — Девочка сказала, что Принцесс можно победить любовью... Брэен рассмеялся резким и неприятным смехом. — Любовью? Да она спятившая! Может, так называется какой-то магический "бастард" или "цвайхандер"? Нет? Тогда выбрось из головы. В этот момент к ним подошёл Янек. — Чего тебе ещё, мамкин сын? — недовольно бросил Кот из Йелло — Давай, поплачь снова. — Возьмиите меняя с собоой! — Чтоооо? — Возьмиите меняя с собоой, суудари ведьмакии. Радии Яяси я готоов на всё. Не хочуу прослыть труусом! Тейгр и Брэен хитро переглянулись. — Кажется, у нас появился шанс проверить силу любви, — со злорадной усмешкой заметил Кот, — Знаешь, пойдём прямо сейчас, из принципа хочу посмотреть, как басни этой девки разобьются о жизнь. Если этот вариант не пройдёт, попробуем силу. Янек насупился: — Ваам не придёётся меня уговааривать, я её действиительно люблюю. Тоолько топоор прихвачуу и готоов идти. Тейгр одобрительно хлопнул его по плечу: — Не переживай ты так, похоже, кроме вашей любви у нас нет ничего против лиха, что в чаще живёт. Собирайся. Брэен только плюнул в сторону с досады и принялся чистить свой серебряный меч. Тейгр занялся тем же самым. Через несколько минут вернулся Янек в дорожном сером кафтане, за поясом из бечёвки у него был топор, в руках дорожная палка. — Идёём, — бросил он и не оборачиваясь пошёл ко входу в лес. Ведьмаки взяли обнажённые серебряные мечи по-дорожному, зацепляя гардой за плечо, и двинулись следом. Тейгр почувствовал взгляд на затылке, обернулся - девочка смотрела на него от двери дома. В глазах её был интерес и холод. Ведьмаку стало немного не по себе и он ускорил шаг. "Не детский это взгляд", — подумал он, — "Зря мы обидели её недоверием...хотя, может, я действительно размяк". Брэен сделал вид, что остановился, чтобы поправить сапог. Подцепив Тейгра под локоть, шепнул ему на ухо: — Если парнишка сваляет дурака или способ не подействует, надо бежать. Бросим болвана, сами в город — и сдавать контракт. Он уже в печёнке сидит. — Посмотрим, — так же шёпотом ответил Тейгр. В лес вошли недалеко от хутора, без приключений. Как ни напрягали слух ведьмаки, чудищ не услышали. Предположили, что все они сбежались на мертвечину в лагерь ганзы. Только легче искать дорогу к Принцессам, стало быть. Правда, и искать не пришлось. На глазах сквозь подлесок стали прорастать кусты волчьей ягоды. Приглядевшись, путники поняли, что это дорожка. — Приглашают, — буркнул Брэен, — Не будем расстраивать тварей. Янек заметил, что стоит пройти очередной куст, как ярко красные ягоды стремительно темнели, осыпались, а веточки засыхали. Уже в десяти шагах, если оглянуться, лес выглядел совершенно по-прежнему. Тейгр поискал свои следы, но не нашёл — мох и опавшая хвоя мягким ковром скрыли их. Всё меньше света становилось вокруг, лишь слабая мерцающая серость окружала идущих. Под ногами мягкая лесная подстилка сменилась мочажинами. Скоро пришлось идти уже по щиколотку в стоячей между чёрными еловыми стволами воде. Волчья ягода пробивалась из неё, рдела во мраке, указывая путь. Внезапно, из мглы показался островок идеально круглой формы посередь болотных луж. По краям его росло несколько невероятно широких в обхват елей, накрывавших тенью лапника всю островную поляну. Под деревьями была совершеннейшая тьма, в которой лишь ведьмаки могли разглядеть неясную фигуру, будто бы висевшую на стволе, расположенном аккурат в центре природной колоннады. Возле этой ели торчал внушительных размеров гнилой пень. Едва ведьмаки и пастух вступили на остров, как тусклый зелёный свет и пар начали подниматься от земли. Янек оступился, посмотрел под ноги и замер - то был человеческий череп без челюсти. Ведьмаки ещё раньше заметили, что хвоя и мох густо усеяны костями людей, а свечение издают догнивающие останки, испускавшие газы. Удушливый трупный смрад, казалось, дополнил тьму. Янека вывернуло, Тейгр и Брэен повязали на лица платки. В свете останков они увидели огромный сгусток смолы, в котором угадывалась женская фигурка. Лишь голова с всклокоченными будто пакля русыми волосами, торчала из него, было видно безжизненное бледное лицо. Глаза девушки были закрыты. — Яяся!!! — душераздирающе взвыл Янек и бросился к возлюбленной, — Помогиите её сняять, миилсдари ведьмакии, моожет она ещёё живаа! Путь пастуху преградил пень, что был возле ели, вырвавшийся из земли с корнями. Наверху, в срубленном стволе его густо росли поганки разных размеров, сам он оказался трухляв и высок, как рыцарская лошадь в холке. Две длинные коряги, напоминающие лапы, отбросили парня от пленницы. С треском распахнулось дупло, в которое мог бы пролезть крупный баран, на месте, где следовало бы быть глазам, натекли два шара смолы и зажглись янтарным огнём: — СЁЁЁЁСТРЫЫЫЫЫ! — заревел, заскрипел пень. — Мы здесь, сестрица! С противоположной от пришедших стороны острова из мрака на зеленоватый свет со скрипом и треском выползли ещё две твари. Первая напоминала плакучую иву, у неё был короткий ствол в сажень высотой, но очень длинные ветки с листвой, торчавшие на подобие лап. Ещё большей длины была её высокая грива. Но самой высокой была третья, в ней было два человеческих роста и смахивала она на ель, только с опавшей хвоей. Паскудная дупляная пасть торчала у корней, на которых она резво перемещалась, словно краб. Ветви поросли шипами, каждая напоминала дубину с гвоздями. Янек бросился было бежать, но столкнулся с Тейгром, который вовсе не спешил скрыться. Брэен стоял неподалёку. Ведьмаки скинули плащи, вернее, то, что от них осталось, и приняли боевые стойки. — Отойди, малыш, не твоя это битва, — хладнокровно бросил Тейгр. Едва Янек скрылся на краю островка, как Принцессы выстроились рядком напротив пришедших. — И ЛЮБОВЬ ТЫ НЕ СПАСЁШЬ, И ОТ НАС ТЫ НЕ УЙДЁШЬ! — хором просипели, протрещали, проревели чудища, — Мы — Смоляные Принцессы, наш это лес, и девка тоже наша! — Шуруйте сюда, дровишки, будет больно! — заржал Тейгр. Твари бросились на ведьмаков, а те разбежались стороны, чтобы взять их в клещи. Брэен схватился с Принцессой Елью — та вросла в землю и как волчок завертелась, разбрасывая кости с земли и угрожая зацепить Кота из Йелло шипованными ветвями. На Тейгра же накинулись Пень-Поганка и Ива. Пень была медлительной, но загребала вдоль земли длиннющими корягами-лапами с острейшими когтями на концах, а Ива стремилась таранить ведьмака торчащим из башки множеством тонких и длинных колючек, спрятанных в изящной листве. Но Тейгр перепрыгнул лапу Пня-Поганки и снёс её под корень ударом меча, сразу же отбежав и пропустив воткнувшуюся в неповоротливую сестру мерзкую Иву. Сёстры на мгновение сцепились, Тейгр отсёк Иве обе лапы и отскочил вбок, чтобы выровнять баланс. Из ран обеих сестёр хлестнули струи липкой коричневой смолы, Пень выстрелила поганками с головы, они испустили облако едкого газа, образовав облако вокруг сестёр. "Будто вони от мертвецов не хватает", — подумал Тейгр, затыкая рот и нос платком и поспешно ретируясь. В это время Брэен, уклонявшийся от Ели, догадался применить Знак Ирден. Попав в круговую ловушку из магических печатей, Принцесса Ель замедлила вращение, как будто попав в густое тесто. Кот из Йелло бросился рубить сучья. Из-под ударов меча плескало тёмной смолой, Брэен вовремя отпрыгнул, потому что чудище наклонило ствол, зацепилось и вросло в землю несколькими ветками за пределами круга ловушек и выдернуло себя из них. Снова воткнувшись в грунт, Ель раскрутилась до прежней скорости, разбрызгивая капли смолы, моментально твердевшей в воздухе. Прячась от жалящих лицо и бьющих в доспех осколков, Брэен закрылся энергетическим щитом из Знака Квен и отбежал подальше. Тейгр, выровнявший стойку, увидел, как Пень-Поганка свободной лапой вынимает из своего бока Иву. Вот они обе прислонились к отрубленным конечностям... На глазах у ведьмака смола склеилась, и чудища, радостно заскрипев, бросились в контратаку с полностью целыми лапищами. Пень отвесила Иве пинок, и та, как гигантская пробка пролетела мимо — хорошо, что Тейгр резво увернулся. Но всё таки тварь порвала лапой кольчугу и сорвала кожаный наплечник, а коряга Пня-Поганки чувствительно подсекла Тейгра, которого не раздавило только потому, что он сделал кувырок в сторону. "Сучьи сорняки, жечь вас надо, как тех карликов!", — мелькнула верная догадка в голове ведьмака. Он снова уклонился от удара Пня и бросился на возвращавшуюся Иву. Обманным движением он вызвал её атаку, а сам рубанул по лапе, тут же запалив культяпку Знаком Игни. Ива покатилась, словно чурбачок, затушила пожар, но склеить отсечённый отросток уже не смогла. — Кот, прижигай их Игни!!! — заорал Тейгр, получивший размашистый удар в грудь от Пня. Закашлявшись и отлетев в сторону, ведьмак сплюнул кровью и пару раз глубоко вздохнул, чтобы восстановить сбитое дыхание. Брэен услышал, бросился на прокатившуюся мимо Иву и отсёк ей пучок прутьев на башке. Вспыхнув от ведьмачьего Знака, Ива слепо бросилась к краю островка, вероятно, для того, чтобы потушить пламя в мочажине, но вместо этого налетела на сестру Ель, которая обломала несколько толстых ветвей об неё. Брэен был тут, как тут. Игни! Вот и Ель пылает. Что-то рассекло кожаную кирасу и разорвало кольчугу у Кота на спине, когти скользнули по рёбрам, он ощутил надрыв мышц на спине. Неловко отпрыгнул в сторону, закрылся Квеном от удара второй лапы Пня-Поганки, но получил нок-даун, отлетев, как горох от стенки. Магический щит разбился, Брэен схватился за голову, в глазах всё плыло и сильно мутило. Его спас Тейгр, подлетевший к Пню сзади и отхвативший ему страшную лапу, но прижечь её времени не хватило, потому что тварь развернулась и плюнула сгустком смолы прямо ведьмаку в лицо. Он успел отвернуться, но липкая жижа спеленала его руки, сбила с ног, и пришлось ему освобождаться. А тварь тем временем прирастила себе лапу назад и заковыляла к израненным сёстрам. Пень-Поганка потушила обеих в лужах на краю островка. Иву она погрузила себе в ствол сверху, затем раскрыла пасть-дупло до невероятных размеров и проглотила Ель со стороны корней, как бы нанизавшись на неё. Все три сестры пустили потоки смолы и слепились в огромный кокон, торчавший во все стороны острыми ветвями. — Вот и конец вам пришёл, желтоглазые, — в три голоса рявкнул истукан и медленно перешёл в нападение. Ель вращалась внутри Пня, Ива сверху пыталась задеть своими прутьями, а Пень-Поганка доворачивалась, чтобы подставить противников под сестёр и загребала корягами. Тейгр и Брэен то по очереди, то одновременно налетали, пытаясь отсечь ветку-другую или ужалить в корпус. Наконец, Тейгру удалось поймать момент и широким молниеносным движением, подобравшись сзади, рассечь Ель. Меч его влип в хлынувшую смолу. Силясь выдернуть его он закрылся Квеном от ударов Ивы, которыми она пыталась ухватить его по голове. К счастью для него, Брэен в этот момент отвлёкал Пень, которая всё таки лишилась своей лапы — Кот из Йелло отсёк её и прижёг, — но другой она ударила его в грудь и отшвырнула далеко в сторону. Тейгр высвободил меч и бросился прочь, чтобы спастись от развернувшегося монстра, но тот загрёб оставшейся лапой смолы, струящейся из Ели, и бросил ведьмаку в ноги. Тот буквально влип в неприятность, чудище было уже рядом, но тут произошло то, чего никто не ожидал и чего не заметил сразу. Когда Принцессы слепились в одно целое, Янек, наблюдавший за боем из укромного местечка содрогаясь от ужаса, заметил, что голова Яси дёрнулась, открылись её глаза. Пастушок забыл об опасности и кинулся к ней. — Яяся! Ты слыышишь меняя, любиимая? Сейчаас, сейчаас я освобожуу тебяя! Девушка закашлялась и печально покачала головой. Янек вскарабкался по сучьям, чтобы добраться до её головы. Ему довелось услышать только шёпот из уст пленницы: — Живии, любиимый, буудь счаастлив... — Неет, не даам тебе умерееть, Яяся, не даам, — Янек лихорадочно стал рубить топором край кокона, но топор лишь залипал в смоле. Девушка снова открыла глаза на мгновение, парень уловил это и прервался, чтобы услышать её слова. — Попрощаайся со мноой, Яянек, поцелууй меняя. Пастух заплакал. Он нежно провёл пальцами по милому лицу. Губы их сомкнулись. И содрогнулась земля. Принцессы развернулись и с жутким воем устремились к влюблённым. Пень-Поганка ударом лапищщи надломил Ель и, набрав смолы в отвратительные когти, впечатала Янека и Ясю внутрь огромного сгустка. Парень и девушка пропали в жёлто-коричневой жиже. И в этот миг ели по краю острова с треском рухнули. Лучи солнца ослепили всех. Туман рассеялся, лес насквозь пронизало светом, синее-синее небо будто бы упало на головы дерущихся. Ошеломлённые ведьмаки замерли, попеременно глядя то на Принцесс, то на кокон, поглотивший влюблённых. Он заиграл всеми оттенками янтарного блеска, раскололся, и из него вылетели две пылающие жар-птицы, устремившиеся к Принцессам. Птицы закружились в огненный смерч, монстра охватило пламя. Гигантский, ещё живой, факел попытался потушить себя , но почва высохла, пропали лужи, улетучилась сырость. Наконец, он замер, а затем с грохотом рухнул наземь и превратился в буйный костёр, пожиравший отвратительное создание. Жар-птицы кружили над бывшим островком, теперь ставшим поляной. Ведьмаки обернулись и увидели Её. В волосах её был венок жёлтых, красных, зелёных, бурых кленовых листьев, пшеничные волосы развивались, платьице из берёзовой коры покрывало её. Под ногами её пробивались цветы, по левую руку скакала пара белок, а по правую переваливался барсук. "Это же девочка-нищенка из деревни!", — вздохнул с удивлением Тейгр. И в этот миг ощутил её раскалённый, обжигающий взгляд. Глаза её пылали, источая нестерпимый жар. Богиня плодородия смотрела на него. Громовым раскатом прозвучал её голос: — Меньшее зло или большее — это всё равно зло. Злу нет места в лесу, который я охраняю. Прочь! Или я спалю вас до тла, нечестивцы-отступники! Брэен явно не был готов к такому повороту событий. Ужас охватил невозмутимого ведьмака, он бросился куда глаза глядят. Лишь бы подальше от этой суровой, страшной девочки. Прочь, прочь от того, что она знала о нём в эти секунды. — Прочь! — повторила богиня, с ненавистью глядя на Тейгра, который не двигался с места. Рукоять меча нестерпимо жгла ему руку сквозь перчатку, иссушающее пламя ослепляло его, но он не чувствовал за собой вины перед богиней, её спутниками, этим небом, чудесными птицами. Он готов был умереть здесь и сейчас, но ощущал какую-то непонятную ещё для себя правоту. Жар-птицы сели ему на плечи. Ведьмак почувствовал мягкое тепло. — Ну и ну. Я удивлена. Янек и Яся не хотят, чтобы ты сгинул, и я не могу перечить просьбе Любви. Ступай, необъяснимый. Тейгр попытался сделать хотя бы шаг и потерял сознание.

...

Очнулся он через некоторое время. День был в самой середине, голубое небо проглядывало сквозь ветви деревьев, мягкий свет осеннего солнца пронизывал лес насквозь. Ни следа тварей, ни сырости, ни тумана. Тейгру на мгновение показалось, что он вообще спал, и всё это ему вообще приснилось, но оглядевшись, обнаружил на краю поляны гору углей из сгоревших дотла Принцесс. Мимо пробежала стайка оленей, прошмыгнул ёжик. Лес был чист. Вернула в реальность Тейгра боль в ноге и грудной клетке. И на спине он чувствовал то ли синяк, то ли даже перелом рёбер. Нужно добраться до трактира и залататься. Но сначала в лагерь ганзы, чтобы собрать трофеи. Тейгр встал. Ничего, боль вполне терпима. В светлом лесу лагерь он нашёл без труда. Тел уже не было, они исчезли без следа, но осталось валяться снаряжение, оружие бандитов, обрывки одежды и несколько масок. Тейгру удалось собрать не более десятка доказательств, но и это он посчитал достаточным. Ни на мельницу, ни на хутор он решил не заходить, а поплёлся к городку прямо через поля. Серебряный меч убрал в ножны, а их в свою очередь перевёл за спину, в транспортное положение. Людей на улицах городища почти не было, все снова работали. Почти все. Пара хозяек издалека заприметили ковыляющего по улице ведьмака и поспешили скрыться. Детишек-беспризорников тоже не было видно. Лишь нищий у восточных ворот проводил его взглядом, полным ужаса и благоговения, да стражники, обходившие улицы равнодушно протопали мимо. Войдя в трактир, Тейгр увидел Брэена. Тот сидел у огня, вокруг стояло пяток бутылей с чем-то крепким. Трактирщик при виде вошедшего заискивающе улыбнулся и поклонился, жена испуганно скрылась на кухне. — Хозяин, принеси чего поесть, со вчерашнего дня во рту маковой росинки не было, — весело потребовал Тейгр, переведя взгляд на товарища. Дружески хлопнул того по плечу, но Кот из Йелло не отреагировал. — Эй, дождался бы — отметили, — делая вид, что раздосадован шепнул Тейгр. — Оставь меня. Ешь, пей, отдыхай. Но не трогай меня. Тейгр удивился, но голод был так силён, что он последовал предложению Брэена. Похлёбка из куриной грудки с рублеными луком, сельдереем, морковью и кабачком на сметане была выше всяких похвал, особенно, под лёгкий реданский лагер. Хозяин расщедрился даже на соль. После сытного обеда Тейгр поднялся в комнату. Нужно было вычистить мечи, привести в порядок доспехи, изрядно пострадавшие в бою. И выпить эликсир Ласточка, ускорявший регенерацию тканей - всё таки тот бандит с моргенштерном оставил изрядный синяк на спине, а нога и грудная клетка, похоже, были весьма сильно ушиблены. Так и есть, на серебряном клейморе придётся выправлять несколько зазубрин, а стальной оттирать от засохшей крови. Запашок стоял тот ещё, но ведьмаку было не привыкать. Дверь открылась, вошёл Брэен и присел на свой лежак. — Завтра едем сдавать контракт. И больше я с тобой не работаю. — Вот так новость. И с чего это? — недоумённо отвлёкся Тейгр от вощения лезвия. — А как тебе удалось выбраться от этой девки? — Сам не знаю. И знать не хочу. Меня закрыли собой обратившиеся в жар-птиц Янек и Яся. Может богиня не хотела их зацепить. — Ложь! Потому что ты другой. Ты становишься чужаком для нас. — Не возьму в толк, почему?! Брэен нервно мотнул седой головой. — Нас не щадят добренькие создания. Никогда. Мы живём чисткой общества, нам за это платят, а не за свободу и спасение. Эти горожане враждебны нам, эти хуторяне нас не волнуют. Ты нарушил наш принцип невмешательства, когда захотел им помочь. — Я хотел полностью выполнить контракт. И немного развлечься, почувствовать себя в шкуре типичного ведьмака. — Развлекаться без меня будешь. После этого контракта я вернусь к нормальной работе. И надеюсь, что наши пути будут как можно меньше пересекаться, Тейгр. — Что ж, твой выбор, — пожал плечами темноволосый ведьмак, — я довожу дела до конца, пусть даже и нарушил школьный устав. — Берегись, как бы ты не увлёкся. Брэен лёг и отвернувшись к стенке, захрапел. Тейгр сходил проверить лошадей — трактирщик содержал их хорошо — и вернулся в зал, чтобы выпить чего по крепче. Здесь он столкнулся с начальником стражи. Лицо сержанта Войнича было непроницаемо. Он протянул ведьмаку увесистый кошель: — Расскажите в Монтекальво, что стража активно помогала вам в истреблении бандитов. Будьте столь любезны. Тейгр ухмыльнулся: — Непременно, сержант, непременно.

...

Бартоломей застал ведьмаков у бронника, приводившего их доспехи в порядок. Тейгр был в рубахе, штанах и сапогах, сидел на улице при входе, завернувшись в новый зелёный плащ, мечи стояли рядом. Брэен был внутри и задумчиво наблюдал за работой кузнеца — его доспех уже был на нём, целый и залатанный. — Судари ведьмаки, после зайдите в ту корчму, что видна на другой стороне рыночной площади. Там с вами рассчитаемся. Жду вас на месте. Сколько потребуется времени на окончание работы? — Ещё часа два, — откликнулся бронник. Тейгр кивнул слуге, что понял и продолжил дремать. В Монтекальво было солнечное осеннее утро. Через условленное время ведьмаки оказались в корчме. В зале никого не было, кроме слуги Бартоломея. Тейгр и Брэен присели к нему за стол. Внезапно, слуга вскочил и склонился в поклоне — в отворившуюся дверь вошло несколько вооружённых людей в серых кунтушах, а за ними явно дворянин. Его голубой кунтуш отличался богатой вышивкой и расшитым синим поясом, сапоги были из сафьяновой кожи, идеального чёрного цвета. За поясом была невероятной красоты сабля, каких не делают в королевствах Севера. Незнакомец был средних лет, тёмно-рыжим, с бородой и чубом, но усы он не носил. Серые глаза его смотрели на сидевших с любопытством. Ведьмаки встали и поприветствовали вошедшего лёгкими кивками. Дворянин рассмеялся: — На вас сложно произвести впечатление. Я слышал, что ведьмаки ни перед кем не склоняют головы. Представь меня, Бартоломей! — Его сиятельство, граф Богумил фон Эверек, владелец Вигреляя и округи, а так же поместья близ Оксенфурта с деревней Броновицы. — Ведьмаки Тейгр и Брэен, именуемый так же Кот из Йелло, — представился Брэен. — Ну что ж, — произнёс, присев за стол граф Богумил, — Вы превосходно справились с заданием. Бартоломей, выдай им условленную сумму и доплату за каждого бандита. — Милсдари ведьмаки, прошу, предъявите доказательства на каждого мёртвого негодяя. Тейгр выложил на стол из мешка несколько окровавленных деревянных масок ганзы и янтарных ожерелий. Брэен добавил шлем главаря. Общим счётом вышло тринадцать доказательств. — Замечу так же, что всего в ганзе было двадцать четыре человека... — Но доказательства у вас есть только на тринадцать, поэтому прошу простить. — Но выплати по восемь крон за голову, как за десятерых душегубов, — приказал слуге граф. — Итого четыреста четыре кроны, милсдари ведьмаки. — Благодарим, но хотелось бы заметить ещё кое-что. В заказе не было речи про лихо, живущее в лесу. Бандиты служили ему, так что, наверное, за него так же полагается плата. — Вот как, — удивился граф, — И что же там такое было? Брэен рассказал историю с Принцессами, сгущая краски. Граф нахмурился. — Так. Я не смогу выплатить вам награду прямо сейчас, потому что в скорости мне надо быть на зимнем смотре рыцарства в Третогоре. Но я могу предложить одному из вас пойти ко мне на службу с ежемесячным жалованием, а награду в вашу гильдию выплачу в течении года, с рассрочкой. На сей же срок предлагаю заключить договор. Что скажете? Ведьмаки переглянулись, Брэен покачал головой. Тейгр понял: — Я пойду. Ударили по рукам, и Бартоломей составил текст. Граф со спутниками вышли из корчмы. Тейгр хотел пожать руку Брэену, но Кот из Йелло отстранился: — Я надеюсь, что наши пути будут реже пересекаться. Награду за Принцесс оставь себе, твоя это заслуга. Но приготовься — по окончании года ты будешь вызван в наш дом Школы. Если доживёшь, конечно, — осклабился он. — Ха, и приду, — парировал Тейгр, поправляя снаряжение и повязав плащ. Ни Брэен, ни Тейгр не знали, что произойдёт дальше и почему их пути пересекутся гораздо раньше, чем через год. Тейгр запрыгнул на своего вороного и пристроился в кавалькаду всадников. Он думал о том, что после такой сложной работы будет отдыхать на лёгких поручениях, но ошибался. Продолжение читайте в рассказе "История одного рыцаря".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.