Believe in magic

PG-13
В процессе
0
автор
fetliss бета
Размер:
планируется Миди, написано 2 страницы, 548 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Пролог

Настройки
      Солнце медленно садилось за горизонт, оставляя яркие полосы света, которые запутывались в светлых волосах далекого путника. Лошадь, доставшаяся ему от одного торговца буквально за гроши, не спеша тащилась по выжженному полю.       Много дней и ночей без устали он мог рассекать по просторам в поисках путешествий — так он говорил любопытным мальчонкам на своем пути, а также некоторым заинтересованным дамам. В этом была своя толика правды, конечно, но Стив Роджерс был уже пятым в поколении охотником за недружелюбной нечистью. Останавливаясь в маленьких поселениях, он узнавал всю историю о них. Мудрые старцы часто показывали ему дорогу к водам опасных сирен, а также пещеры злых орков. Так он жил, защищая поселения от опасной живности, но не трогая безобидных жителей лесов. Те жили в дружбе с природой и не вмешиваюсь в дела людей, а они, в свою очередь, не сильно интересовались их жизнью. Два мира, разделенные тонкой нитью жили в некотором спокойствии.       Наконец, увидев в далеке невысокие домики, Стив прибавил хода лошади, в надежде, что сегодня он поспит на мягкой перине, а не на жестких камнях под пронизывающим ветром. Поэтому ближе к сумеркам, когда ночные огни деревеньки уже горели, напоминая маленьких светлячков, Стив направился к ближайшему трактиру. Ловко спрыгнув с лошади и, привязав её к стойлу, путник приблизился к обветшалой от времени двери, постучал в нее. Отворил ему опрятный человек в богатой одежде, который держал бокал с красным вином. Свет позади него ярко слепил глаза, были слышны песни и какие-то крики. Чуть поежившись под осенним ветром, Стив сказал:        — Простите за столь поздний час, месье, но не могли бы вы приютить далекого путника на несколько ночей?        —Далеким путникам у нас всегда рады, друг. Считай, ты теперь можешь жить тут вечно, но за соответствующую плату, конечно, — раскрыв двери шире, пропуская внутрь, сказал человек. — можешь звать меня Тони, здоровяк.       Медленно проходя внутрь, Стив не мог налюбоваться столь дивным и богатым местом. Огромная деревянная люстра, украшенная рогами, отлично освещала огромное пространство бара, за которым сидело несколько людей.        — У меня как раз осталась одна комната на одну персону, и совсем недорого. Всего 15 золотых, дружище, — хозяин трактира, сел за стол доставая бутылку, чтобы налить себе еще вина.        — Хорошо, я готов заплатить, — Стив стал доставать монеты из карманов, ссыпая их на стол.        — С тобой приятно иметь дело, но ты так и не сказал свое имя, путник... — Тони чуть прищурился, убирая монеты в шкафчик.        — Стивен Грант Роджерс, будем знакомы.        — Отлично, Стивен. Моя ассистентка тебе все покажет и расскажет, — чуть привстав, Старк крикнул куда-то в глубь трактира, — Наташа, у нас новый гость проводи его!        — Я не твоя служанка, Старк! — рыжая девушка вышла из-за барной стойки, вытирая руки и злобно сверкая глазами на хозяина трактира.        — Конечно, дорогая, проводи Стива до его апартаментов. — чуть ухмыльнувшись сказал Тони.        — Ладно, пойдем за мной, Стив, — выделяя каждую букву имени сказала незнакомка, ведя его на второй этаж по винтовой лестнице        — На первом этаже у нас бар и столовая, можешь там питаться. Это твоя комната, а это ключ, удачи.        Не успел Стив что-то сказать как женщина просто исчезла из поля зрения, только рыжие волосы успели мелькнуть в длинном коридоре. Все обернулось даже очень неплохо для него на этот раз. Зайдя в свою комнату, он был приятно удивлен. Она не была огромной, но кровать и ванная уже были верхом роскоши для Роджерса, поэтому, быстро приняв ванну, путник, уставший от долгой дороги, уснул крепким сном, стоило только голове коснуться подушки.
0 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник