ID работы: 7285789

Riddle's foster-Prostitute

Гет
NC-17
В процессе
2711
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 351 страница, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2711 Нравится 968 Отзывы 1081 В сборник Скачать

31

Настройки текста
       На мое счастье, волна страха от маггловских бомбардировок и ажиотаж на номера в Дырявом Котле заметно поутихли, и я смогла без проблем снять себе комнату. Надо было видеть лицо Тома, когда он отдавал мне ключ от номера. Бедняга явно помнил и меня, и мое щедрое летнее предложение выполнить любую его просьбу в обмен на комнату — правда, поезд уже ушел. Хотя бы за это я была искренне благодарна Регулусу — стоило только представить себя с этим блеющим уродцем, как меня передергивало от отвращения.        Спустившись вниз к обеду, я нашла неприметный столик в углу, заказала себе поесть, попросила у официантки подшивку старых номеров Пророка за последние полгода и провела пару следующих часов, внимательно просматривая новости и вслушиваясь в разговоры. Политика, как и война с Гриндевальдом, меня интересовали мало — поняв, что Геллерт нападать открыто на Англию из-за Дамблдора не решается, я успокоилась и просто пробегала статьи о нем и его деятельности по диагонали. Куда больше меня волновали любые упоминания о Блэках — я надеялась найти в статьях хоть что-то, что могло бы подтолкнуть меня в нужном направлении, и мои поиски, наконец, окупились.        Биржевые сводки, участие старших Блэков в принятии законопроектов, небольшой благотворительный бал, организованный Сигнусом Блэком — все было не то. Была большая заметка на третьей странице декабрьского номера об убийстве магглы в двух шагах от Косого Переулка — убийца скрылся, личность не была опознана, Регулус Блэк на месте преступления, по показаниям свидетелей, бла-бла-бла. Все это я знала и так. Мое имя, слава Богу, так нигде в этой истории и не всплыло. Имя Мариуса, кстати, в статье также не называлось, и это уже было куда любопытнее.        Блэки приплатили властям, лишь бы нигде не всплыл факт общения Регулуса с изгнанным из рода сквибом? Было ли это обычным желанием скрыть позор? Или же Блэки имели прямое отношение к попытке убийства Мариуса?        Следующая заинтересовавшая меня статья была о загадочной кончине какого-то Финеаса Блэка — мужчина скончался в арендованной им маггловской квартирке на окраине Лондона в середине марта. Все бы ничего, и эта статья вряд ли привлекла бы мое внимание — заметка о смерти была совсем маленькой и размещалась на последних страницах, — если бы не предположение автора о том, что Финеас, судя по состоянию тела, скорее всего был жертвой последователей Гриндевальда, так как перед смертью Блэка явно пытали.        Все новости о преступлениях Гриндевальда всегда размещались на первых полосах, и не было ни одного намека на то, что Финеас был его жертвой, но журналист все же сделал предположение. Почему? Из-за состояния тела? Пыток? Никто, кроме Гриндевальда, никогда не пытает своих жертв перед убийством? Или автору статьи — опять-таки — приплатили за упоминание Гриндевальда? По идее, Блэки должны были бы трубить тревогу и устроить грандиозное расследование, раз уж одного из них убили. Вот только ни о чем таком я не слышала, да и размеры статьи, и ее расположение на последних страницах говорят сами за себя. В таком случае, можно ли считать Гриндевальда отводом глаз?        Невозможно строить предположения, не зная ничего об этом Финеасе. Решив испытать удачу, я подхватила старые газеты и направилась к барной стойке, за которой суетился Том. Приметив меня, он засуетился и заметался еще сильнее, случайно столкнул локтем на пол один из стаканов и опрокинул открытую бутылку сливочного пива. Мучительно покраснев, напрочь позабыв о волшебной палочке, Том бросился протирать пивную лужу тряпкой. Ожидавший свой заказ мужчина фыркнул и выразительно откашлялся, и Том, очнувшись, быстро откупорил и передал ему новую бутылку сливочного пива. Окинув меня заинтересованным взглядом, незнакомый волшебник коротко хмыкнул в сторону заалевшего Тома и направился к своему столику, оставляя нас с заикающимся владельцем Котла наедине.        Вежливо, ласково улыбнувшись Тому, я аккуратно положила стопку старых газет на барную стойку и поблагодарила за них. — Вы меня очень выручили, Том! Я совсем перестала следить за новостями, а в стране столько страшного творится! — Вы п-правы, мисс Элизабет, — воодушевленно подхватил этот дурачок. — Да взять хоть убийство той магглы! Считай, произошло прямо на пороге Дырявого Котла! Авроры в тот день замучили вопросами, — сокрушенно пожаловался он, внезапно для меня самостоятельно ступив на интересующую меня тему. Тему Блэков.        Бедненький, авроры его замучили. Едва сдержав порыв надменно фыркнуть, я живо изобразила шок и прижала ладонь ко рту: — О, Вам, верно, тяжело пришлось! Как же Вы справились? Надеюсь, обошлось без убытков? — Тяжело, да, — покивал Том и, быстро оглядевшись, наклонился ближе ко мне, перегнувшись через барную стойку. Я заинтригованно подалась вперед, приготовившись слушать. — Помните, тот мужчина? Мистер Регулус Блэк? — дождавшись моего кивка, Том едва слышно шепнул: — Об этом не писали в газетах, но это было покушение на его кузена-сквиба, — с легким презрением произнес последнее слово он и уставился на меня в ожидании моей реакции.        Я округлила рот и изумленно захлопала ресницами. Быстро оглядевшись и якобы удостоверившись, что нас никто не слышит, я вновь склонилась к порозовевшему Тому, явно довольному тем, что завладел моим вниманием, и поделилась: — От этих Блэков одни проблемы! Он тогда, конечно, выручил меня, но показался мне таким ужасным снобом! Никаких манер! Мерлин знает, что взбрело ему в голову, когда он отдал мне свою комнату! Не передать словами, как я рада, что больше с ним не пересекалась! — жарко воскликнула я.        Том понимающе покивал головой — мои слова явно доставили ему удовольствие. — И еще какое-то убийство Финеаса Блэка, — тем временем продолжила я, решив не терять времени, раз уж рыбка сама попалась на крючок. — Развелось этих Блэков! Признаться, я удивлена — заметка была совсем маленькая, и я, кажется, ничего не слышала о расследовании. Разве они не должны были… ну, как-то отреагировать? Раз уж одного из них, если верить статье, убили люди Гриндевальда? — Ох, мисс Элизабет, разве Вы не слышали про Финеаса Блэка прежде? — удивился Том. — В свое время это был тот еще скандал!        В моих глазах зажегся интерес. Я схватила Тома за потную ладонь и крепко сжала ее пальцами. Ему хватило одного взгляда, полного любопытства и симпатии, выражения легкого восторга на лице — ведь он такой умный, сведущий, знающий… и этот несчастный девственник моментально повелся на мою щенячью игру, тут же выложив мне все, что знал «о том скандале». Еще бы не выложил, когда его, видать, впервые в жизни обласкали крохами женского внимания. — Финеас Блэк — известный магглолюбец! Он выступал за права магглов, защищал их, и Блэки изгнали его из рода! Еще бы — такой позор! Я слышал, что он так и не смог устроиться на работу — никто не хотел связываться с недовольными Блэками, а уж они делают все, чтобы превратить жизни изгнанных из семьи в Ад! Неудивительно, что Финеаса нашли в грязной маггловской каморке! Он с трудом сводил концы с концами и последние пару лет, если верить слухам, отчаянно пытался вымолить прощение главы семьи! — Ну надо же, — протянула я, лихорадочно обдумывая полученную информацию. — Однако, чем больше узнаю, тем больше поражаюсь — какие все-таки эти Блэки странные… — выдавила я, поняв, что Том с нетерпением ожидает моей реакции на сплетни.        Кажется, он остался немного разочарован отсутствием бурных восторгов, охов и ахов, но, получив нужную информацию, я решила, что с него на один раз хватит и этого. К счастью, Том был вынужден отвлечься от меня на толпу мужчин, желавших заказать огневиски, и я тут же воспользовалась этим, чтобы вернуться в свою комнату.        Итак, судя по всему, Блэки втихую избавлялись от изгнанных из рода, чтобы стереть свой позор с лица земли. Могла ли я использовать это, чтобы выйти на связь с Мариусом и сыграть беспокойство? Все же, он, если верить Регулусу, был благодарен мне за спасение жизни. Многое зависело от того, предупредил ли Регулус кузена после нашего плохого расставания, чтобы тот держался от меня подальше? Увы, выяснить это я смогла бы только опытным путем.        У меня в сумке оставалось письмо от Блэка, которое он прислал мне практически сразу после нашего знакомства. Было странной иронией судьбы, что именно оно помогло мне организовать встречу с Мариусом.        Решив не терять времени даром, я тут же приступила к планам на Блэков. Пришлось повозиться, чтобы подделать почерк Регулуса. Мне понадобилось около тридцати попыток, чтобы удовлетвориться результатом — писать этими мерзкими перьями все еще было той каторгой. Всего пара строк, время и место встречи, да подпись с именем получателя на конверте — и на это у меня ушел практически весь вечер. Отыскав в Косом Переулке совиную почту и отослав письмо Мариусу, я вернулась в свой номер и тут же легла спать.       Встреча была назначена на следующий день — в пять часов вечера. У меня было три варианта развития событий: Мариус приходит, Мариус не приходит, Мариус сообщает Регулусу — и приходит уже он. Даже в том случае, если бы вместо Мариуса приперся его кузен, я решила не волноваться понапрасну. Несмотря на свои идиотские предположения о моей связи с Гриндевальдом, Регулус все еще мог быть мне полезен. А заговаривать зубы я умею.        Следовало решить вопрос с Блэками как можно скорее, ведь через пять дней я еще должна была встретиться с Йеном, а это значило, что мне вновь нужно настраиваться и отыгрывать «его дорогую сяодзе». ***        Когда раздался стук в дверь, я, вопреки всему, все же немного волновалась, открывая ее. Морально я была готова к любому развитию событий — вплоть до обнаружения за порогом пышущего гневом Регулуса с палочкой наголо, но, к счастью, Мариус все же пришел один.        Увидев меня на пороге, он был явно удивлен сверх меры — его брови подскочили вверх и затерялись под челкой. Выражение лица парнишки металось с радостного на настороженное, и он явно не мог решить, как поступить. Судя по всему, кого бы на самом деле ни ожидал увидеть Мариус, этим кем-то была явно не я.        Нежно улыбнувшись ему, я быстро подхватила его под локоть и втащила в комнату, а потом плотно прикрыла дверь, повернула ключ в замке и, обернувшись к напрягшемуся от моих манипуляций сквибу, лучезарно улыбнулась ему. — Присаживайся, пожалуйста! — указала на накрытый стол я. Чай как раз должен был успеть завариться, да и щавелевый пирог, заказанный у Тома, не успел остыть. — Я так рада тебя видеть! Я боялась, что ты не придешь! Но мне очень хотелось встретиться с тобой, узнать, в безопасности ли ты… — начала тараторить я, разливая чай по чашкам и придвигая одну из них ошарашенному, растерянному Мариусу. — Почему Вы… мисс Сейр, не так ли? — начал он, обхватывая дрожащими пальцами чашку, и я тут же перебила его: — Можно просто Морриган. — Морриган, кхм, хорошо, — откашлялся он и, подумав немного, достал из кармана отправленное мной письмо. — Зачем ты попыталась подделать почерк Регулуса? — спросил он все же в лоб.        Я была заранее готова к этому вопросу, а потому тут же весьма правдоподобно изобразила удивление: — Что, прости? О чем ты? Наши почерки так похожи? — на лице Мариуса отпечаталось недоумение, сменившись густой краской смущения. — Да, я не подписалась, — тем временем продолжила я, растерянно покусывая губу, — только написала время и номер своей комнаты в Дырявом Котле, но мне бы и в голову не пришло, что это может выглядеть… как будто я подделывала чей-то почерк…        Взгляд Мариуса стал затравленным и виноватым: — Я… я… простите, прошу Вас! — выпалил он, пряча пылающее лицо в ладонях. — Просто Рег уехал в Париж… Он обычно так и просит о встречах, присылает время и место, но… есть приписки, которых не было в этот раз… Я не знал — вернулся ли он и просит о срочной встрече, или кто-то пытается выманить меня, имитируя его почерк… — Ты предполагал, что это мог быть недоброжелатель? — тут же взволнованно поинтересовалась я, подаваясь вперед и осторожно накрывая ладонь Мариуса своей, отнимая ее от лица. — И все равно пришел? — Я подстраховался, — едва слышно признался Блэк, отчего-то побледнев, и я не стала сразу же допытываться, как именно он решил «подстраховаться» и «обезопасить себя».        Либо он в себе уверен, либо просто идиот, раз, не зная наверняка, Регулус ли ему встречу назначает, все же приперся сюда. Отпустив ладонь Мариуса, я аккуратно разрезала пирог, разложила его по тарелкам и придвинула одну себе, а вторую Мариусу. Он благодарно выдохнул и, разом выдув полчашки чая, стал то коситься на меня, то отводить в нерешительности взгляд. — Говори, — предложила я, почувствовав, что его что-то гложет.        На мгновение Мариус будто бы испугался моей догадливости, а потом так же быстро расслабился и заговорил, пристально следя за мной серыми глазищами: — Рег… Рег говорил мне, чтобы я был осторожен с тобой. — И ты осторожен? — вскинула бровь я. — Постоять за себя смогу, — неловко пожал плечами Блэк, всем своим видом давая понять, что хотел бы избежать ситуации, в которой ему пришлось бы наносить мне вред.        Мне было все любопытнее, что за туз там у него в рукаве припрятан. Быстро обдумав все, я решила рискнуть: — Финеас, должно быть, считал так же, — и с удовольствием отметила невольную дрожь Блэка. Взгляд его тут же стал каким-то затравленным, он вжал голову в плечи, и я поняла, что двигаюсь в правильном направлении. Должно быть, на них и впрямь охотился один и тот же человек. — Блэки… всегда славились консервативностью. Мне жаль, что тебе пришлось пережить изгнание из семьи… — Мариус побледнел и вскочил на ноги, был готов бежать или защищаться, и я тут же успокаивающе выпалила: — Послушай, я на твоей стороне! Я не пытаюсь шантажировать тебя или что-то такое… Я понимаю тебя! Я сама не могу колдовать, мы с тобой похожи…        Шок исказил черты его красивого лица. — Ты… ты тоже сквиб? — взволновался Мариус, смотря на меня со странной смесью надежды и сожаления. Маленький сученыш, радуется, что не один такой. — Да, — сокрушенно выдавила я и прикусила губу, гася в себе раздражение.        Было понятно, что для Мариуса, привыкшего чувствовать себя существом второго сорта, мое признание в «сквибстве» было бальзамом на душу, но почти неприкрытая радость, что он не один такой изгой, отчего-то вызывала во мне ярость. Он был сквибом, почти магглом, совсем не мог колдовать. Да, я сама в прошлой жизни была магглой, но сейчас… Том вполне мог в будущем помочь мне решить проблему с колдовством. И я могла видеть. Обрела особый дар — видела печать смерти на лицах. Он этого не мог. Я была выше, лучше, чем какой-то сквиб, почти что маггл. Мое колдовство просто было заперто. Ци застыло, как сказал Йен. Я превосходила его, и меня раздражало, что он мысленно ставил нас на одну планку. — Я понимаю тебя, — взяв себя в руки, продолжила я. — Тяжело быть отщепенцем. Особенно — когда твоя собственная семья решает смыть позор и начинает избавляться от таких отщепенцев, как мы. Я все знаю, Мариус, — ласково пробормотала я, — и очень переживаю за тебя. За твою безопасность. Сейчас, когда Финеас был убит… думаешь, они остановятся на этом?        Шумный вздох сорвался с его губ. Мариус нервно встрепал волосы и начал барабанить пальцами по карману. — Откуда ты все знаешь? — спросил он, а потом внезапно махнул рукой и устало рухнул обратно на стул. — Именно, что они не остановятся! Я просил Регулуса остановиться, я говорил, что спрячусь, пока им не надоест! Но он уперся со своей местью… — иронично хмыкнул Мариус, избегая моего взгляда. — Дядюшка Финеас хотя бы имел выбор! Никто не просил его становиться магглолюбцем! Его бы не изгнали из рода! У меня выбора не было! — жарко принялся жаловаться он. Кажется, у него много чего накипело, и он решил воспользоваться возможностью поделиться с кем-то «понимающим» своими невзгодами и бедами. — Меня вышвырнули вон, когда я так и не получил письмо из Хогвартса! Они еле терпели, все с детства ждали выбросы, а их все не было и не было! Один Регулус всегда был на моей стороне… Я бы умер, если бы не он! Рег тайком всегда выручал меня! Снимал мне жилье, давал деньги! Он уже десять лет обо мне заботится! Теперь еще и кровь семьи пролил… если кто-то узнает, что он убил Финеаса…        Я окаменела, пытаясь быстро переварить свалившуюся на меня информацию. К моим губам так и прилипла понимающая улыбка. Я осознавала, что мне следует сменить выражение лица, следует принять обеспокоенный, сочувствующий вид, заверить, что дальше меня все это не пойдет, но я никак не могла заставить себя пошевелиться. Бога ради, когда я говорила, что все знаю, вскользь упомянула Финеаса Блэка и желание прочих Блэков смыть позор, я уж точно не могла представить, что Мариус, восприняв мои слова по-своему, с потрохами выдаст мне своего кузена!        Почему, почему Регулус убил магглолюбца-Финеаса, как и Мариус, изгнанного из семьи? Он упомянул месть. За что Регулус мстил? И как со всем этим связаны остальные Блэки? Думай, Морриган, думай! — Я так и не поняла одного, — пробормотала я, заставив себя встряхнуться. — Финеас же тоже был изгнан… — Ну, у него не было своего «Регулуса», — пожал плечами Мариус, не заметив моей заминки. — Финеас вынужден был выживать сам и влачил очень жалкое существование. Он давно пытался выпросить прощение, а тут Сириус узнал, что Рег часто общается со мной — такой позор! Сын помогает выжженному с гобелена кузену-сквибу! — скривился Мариус обиженно. — Они с отцом пообещали Финеасу, что вернут его в род, ведь он-то маг, а не сквиб! — И Регулус отомстил ему, — поняла, наконец, я, сложив цельную картинку происходящего. — Убил его за попытку отнять твою жизнь. — Но я так и не понял, как об этом узнала ты? — спросил внезапно Мариус, включив, наконец, мозги. — Поэтому Регулус сказал мне опасаться тебя? Хотя… нет, он же сказал это еще до убийства Финеаса…        Я не сдержала сладкой улыбки и ласково прошептала: — Не беспокойся, дорогой. Я из Блэков знаю только тебя и Регулуса и не имею никакого отношения к вашей семье. Просто… сделала выводы из имеющихся фактов. Любой, кто умеет пользоваться головой, смог бы догадаться.        Мариус облегченно вздохнул и нерешительно, но при этом доверчиво и открыто посмотрел мне прямо в глаза. Да, малыш. Вот так. Доверяй мне, выдай еще больше тайн своего проклятого кузена, чтобы я могла затащить Регулуса в Ад и застегнуть на его шее чертов рабский ошейник. Ублюдок будет вынужден плясать под мою дудку, уж я об этом позабочусь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.