Возрождение

Джен
G
Завершён
27
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
27 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Она вошла в учительскую и воодушевленно осмотрелась. Ей здесь даже выдали отдельный ящичек, в котором она может хранить свои записи да канцелярию! Лили очень радовалась новой работе. Быть учителем химии – это, как ни странно, именно то, к чему она стремилась. Особенно в такой замечательной Лондонской школе! Поговаривают, что прошлый учитель, вместе с учительницей истории, куда-то пропал. Прошел уже целый год с того момента, как этих двоих никто не видел. Поговаривают разное, но вот доказательства нет никакого. Поэтому Лили не стремится делать никаких выводов. Сейчас она в учительской одна – девушка пришла раньше всех, чтобы успеть подготовится и обустроиться. Новое место работы освещалось тусклыми восходящими лучами. Она открыла свой ящик, широко улыбаясь, и начала загребать различные бумажки да ручки туда. И даже не заметила, как завалила этим всем маленькие часики на цепочке, украшенные красивыми символами. Ей лишь послышалось, что рядом кто-то что-то прошептал, но Лили решила, что это было игрой воображения. *** Родная Земля! Как следует повеселившись с Барбарой в старом добром Лондоне, Йен вернулся домой. Квартира его выглядела крайне заброшенно, что не удивительно, ведь целый год Честертон путешествовал с Доктором через время и пространство. Но теперь пришло время вернуться к нормальной жизни. «Уборкой займусь позже», - подумал он. – «Мне надо сходить в школу и забрать оттуда кое-что важное…» Они с Барбарой уже говорили об этом. - Возьмут ли нас обратно спустя год отсутствия? – задумалась девушка, когда они гуляли по улицам города. – Нам наверняка уже нашли замену. - Даже если так, мы что-нибудь придумаем, - как всегда уверенный в своих словах, заявил он. И сейчас, окинув взглядом свой старый добрый дом, он вновь вышел на улицу и направился к школе. *** Она вновь что-то услышала, что-то почувствовала. Некое тепло. Когда Лили открыла ящик, чтобы достать план урока, рука будто прикоснулась к чему-то теплому, и снова некий невнятный шепот раздался поблизости. Остальные учителя уже собрались, и она спросила у них, не слышали ли они этого, но те лишь мотали головой. «Наверное, я просто волнуюсь», - утешала себя Лили. – «Всё будет в порядке…» *** Поспешной походкой он направлялся к школе, и на уме вертелась лишь одна мысль: «Вот бы они еще были там». В отведенном ему ящике Честертон хранил часы, представлявшие для него большую важность. Насколько он помнит, те подарил ему дедушка незадолго до своей кончины. Он указал на удивительные символы на часах и произнёс: «Это, внук, не просто кружочки да треугольнички. В этом есть смысл. Когда-нибудь ты его поймешь… когда наступит время». Кто знает, возможно, после всего, что Йен пережил, время наконец наступило… *** Лили уже сложно было убедить себя, что это ей кажется. Каждый раз, когда она даже приближалась к ящику, она слышала шепот. В один момент, когда учительская вновь опустела, она не выдержала, раскрыла его и начала копошиться среди бумаг. Как только рука наткнулась на нечто металлическое, она поспешно схватила это и вытащила. Закрытые часы согревали её руки, а шепот становился всё более и более отчетлив: она уже различала слова, но не могла понять их смысл. Она смотрела на них, пораженная, видя в этих часах нечто… неземное. В тот момент, когда шепот практически захватил её разум, дверь отворилась. Лили дернулась, спрятала часы за спину и узрела ухоженного, статного мужчину в костюме. - Здравствуйте, - вежливо улыбнулся он.- Меня зовут Йен Честертон, я работал в этой школе… Мужчина переместил взгляд на свой ящик, и увидел, что тот выдвинут и набит бумагами. Лили же мило улыбалась, сжимая за спиной часы. - Я Лили, - представилась она. – Новый учитель химии. - Значит, Барбара была права… - задумчиво пробормотал Йен. – Вы не возражаете, если я поищу кое-что в ящике, что раньше был моим? - Ищите, конечно… Лили смотрела на него, и чем ближе он подходил, тем громче становились голоса. Она взволнованно наблюдала, как Йен роется среди файлов, и на лбу выступал пот. Она чувствовала это, чувствовала взаимосвязь между часами и этим человеком, чувствовала, как они тянулись к нему, шепча ей: - Повелители… Времени… Освободи меня… Последний из своей расы… Это всё пугало её. Настолько пугало, что она не могла заставить себя отдать эти часы хозяину, никак. Неизвестные последствия охватили её рассудок страхом. Йен же тоже начинал волноваться. Часов очевидно не было там, где он их оставлял. Честертон повернулся к девушке. - Простите, а когда вы занимали этот ящик, там не было маленьких часиков? Лили молчала, отведя взгляд. - Мисс? Вы в порядке? - Он подошел поближе, рассматривая её. Часы не переставали твердить ей. - Открой меня… Освободи меня… Время пришло… Она пятилась назад от идущего на неё Йена. Взгляд панически перемещался по всей комнате. И хоть Честертон не представлял никакой опасности, что Лили ясно понимала, всё равно было что-то пугающее в нём. В его взгляде, в его манерах… в ощущениях, что возникают, когда он рядом. Сложно было поверить в то, что перед ней человек. Невероятной мощью веяло от его голоса. Невиданные воспоминания таил его взгляд. Она уже прижалась спиной к стенке. Мужчина твердил: - Почему вы боитесь меня? – совершенно не понимая, что происходит, вопрошал Йен. –Скажите, что случилось! Часы твердили: - Дай мне волю… С обеих сторон они давили на неё, на её волю и разум. Девушка вся дрожала, жар прилил к лицу. Мужчина протягивает ей руку. Часы греют её ладони. Взгляд мутнеет. Лили зажмурилась, опустила голову, а голос был всё громче и громче, порождаясь в самом её сознании. Он твердил лишь одно, молил об освобождении, и, не выдержав этого напора, девушка резко выставила часы перед Йеном и раскрыла их. Золотистые, блестящие потоки, переливаясь подобно воздушной ленте, направились в Честертона. Они медленно притягивались к нему, обхватывали его тело, проникая в каждую его клеточку. Йен расставил руки, принимая её. Его охваченное тряской тело менялось, его разум просветлел. Глаза засияли желтым светом. Ум прояснялся, открывая все сокрытые в часах знания. Воспоминания проносились перед взглядом. Он вспомнил, как несправедливый суд заставил его бежать от Протокола Теней. Как смертельно раненый, он добрался до своего корабля, и регенерировал. Вспомнил, как ТАРДИС совершила аварийную посадку в Лондоне 60-х годов. Приземлившись, он сразу же заключил свою сущность Повелителя Времени в часы и стал человеком, не успев даже взглянуть в зеркало. И вспомнил, что не было и вовсе никакого дедушки. - Черт возьми… - произнес он, нахмурившись. – Черт возьми… Лили испуганно глядела на мужчину, объятая дрожью. Йен приложил руку к своей груди. Сначала справа, потом слева. - Два сердца… Множество знаний… И столько воспоминаний, что голова болит! Он широко улыбнулся, так широко, как никогда не улыбался Йен Честертон. - Не могу в это поверить! – заливисто засмеялся он. – Я – Доктор! Он схватился за живот в приступе веселья, в то время как девушка была близка к потере сознания. - Я Доктор! – во всю хохотал он. Девушка же неожиданно закатила глаза и начала падать. Йен успел подхватить её, продолжая широко улыбаться. - Так, ладно, сначала надо заняться этой беднягой… Он присел на одно колено и положил голову девушки себе на голову, не переставая удивляться ситуации. -Я Доктор! - он вновь залился смехом. - И я путешествовал с самим собой! *** - Ты ведь не серьезно? – усмехнулась Барбара. – Ты не можешь быть Доктором! - А ты не можешь быть Барбарой, - он резво вёл её в сторону школы. – Приятно звучит? - Ну и как ты собираешься это доказать? - Не задавай лишних вопросов и иди быстрее! Они зашли в школу, и Йен привёл её к двери, которая, как все всегда считали, вела в подвал. Только вот никто там никогда не был. - Зачем нам туда? - Тссс! – он приложил палец к губам. – Если я правильно помню… Рядом с дверью в подвал всегда была небольшая крышечка прямо в стенке. Йен снял её, и там красовался странный механический предмет с зеленым наконечником. Он был по форме похож на отвертку. - О да, звуковая отвертка! – улыбался Йен. – Люблю свою звуковую отвертку! Он направил её на замок двери, нажал куда-то, и, сопровождаясь жужжанием и свечением, инструмент открыл им проход. Честертон раскрыл дверь, а за ней был… еще одна дверь. Еще одна синяя дверь с двумя окошками и надписью «Police Box» . - Готова? – улыбнулся он Барбаре. Та лишь неуверенно кивнула в ответ, взгляд её дрожал. Она смотрела на Йена, словно на незнакомца. Йен толкнул дверь и жестом пригласил её войти. Она нерешительно зашагала и изумлённо огляделась. Да, это определенно была ТАРДИС, хоть и выглядела во многом иначе. Дизайн был куда темнее, комната управления – больше, и от неё отходило множество коридоров. Двигатель был крупнее и расширялся у потолка. - Не верю… - тихо произнесла Барбара. – Как ты можешь быть Доктором? В смысле, мы же оба знаем его, и он – определенно не ты! - Дело в том, что я уже несколько раз умер, - с расстановкой объяснял Йен. – Каждый раз, когда я умираю, моё тело… полностью обновляется. Считая лицо. Когда я последний раз обновлялся, мне пришлось сделать себя человеком, и внушить ложные воспоминания…И я правда не ожидал, что меня занесет туда же, куда заносило несколько сотен лет назад! О, Барбара, моя дорогая, как же я скучал по тебе эти несколько сотен лет! И знала бы ты, насколько я изменился, и сколько всего со мной произошло… - Йен, или Доктор, или как тебя называть… -Барбара грустно опустила взгляд. – Это всё… слишком странно. Вот, вы были два совершенно разных человека, и вдруг ты заявляешь подобное… И я теперь даже не понимаю, кто ты. - О, Барбара, ты не понимаешь?- улыбнулся Йен. – Конечно, перестав быть человеком, я самую малость изменюсь, но тот Йен Честертон, которого ты знаешь, это я и есть! А вот от известного тебе Доктора я и очень, и очень далёк. И ты даже не представляешь, насколько это для меня странно! Представь, если бы ты общалась с самой собой из далёкого прошлого, и даже не знала об этом, а потом, в один момент, поняла бы это! Кстати, стоит сказать, что сейчас я прекрасно умею управлять ТАРДИС, так что… может, одну прощальную поездочку? -Прощальную?.. – уточнила Барбара. - Прости, но я не смогу оставаться на Земле, когда передо мной вся Вселенная… поверь, мне уже приходилось. - Прости, Йен… Это слишком для меня… - она замешкалась, но затем резко взяла себя в руки. – Я собиралась вернуться к нормальной жизни, и я сделаю это. Желаю удачных путешествий, Йен Честертон. Она обаятельно улыбнулась, обняла его и уверенной походкой покинула ТАРДИС. Йен попытался успеть за ней, но как только он вышел, перед ним выскочила Лили, широко улыбаясь. - Вот мы и встретились вновь,- усмехнулась она. – Ты привёл меня в чувство и сразу же убежал, ничего даже не объяснив… Могу я пройти в твоё тайное убежище? – она посмотрела на ТАРДИС. - Да, конечно, - улыбнулся он, - но, сначала… Помнишь, я представился тебе, как Йен Честертон? - Конечно, - кивнула она. Он взял её за руку, и они вместе забежали в ТАРДИС. И пока Лили изумлённо осматривала корабль изнутри, мужчина подбежал к панели управления, расставил и громко заявил в потолок: - Забудь это имя! Лили с восхищением смотрела на мужчину, а тот громко прокричал два слова, так, что крик эхом отразился от металлических стен. Крик Повелителя Времени, крик, полностью заряжавший его энергий, крик, который означал лишь одно. Его возрождение. - Я – Доктор! - кричал он, наслаждаясь этим. – Я – Доктор! Я - Доктор! - Ну и откуда ты взялся и куда меня притащил, Доктор? – каверзно улыбалась Лили. - Это, моя дорогая, – ТАРДИС. Машина для перемещения во времени и пространстве. Или, космический корабль и машина времени в одном, - он прищурился, вглядываясь в её лицо, - Но я вижу, что ты мне не веришь! - Конечно, не верю,- захихикала девушка. - Назови место и дату, - совершенно серьезным тоном произнёс Доктор. - Что? – всё еще усмехалась Лили. - Время и дату. - Эмн… Восьмое декабря 1876 года, Лондон, - будто бы шутя, произнесла она. - Ну что ж, приготовься к путешествию, - Доктор начал бегать вокруг панели управления, нажимая кнопки и дергая рычаги. А ведь совсем недавно он наблюдал, как это делает ворчливый старикан… Двигатель начал дребезжать, унося Доктора в новое приключение. Этот удивительный период, когда он был спутником самого себя, он никогда не забудет. Никогда не забудет он и великолепную женщину, сопровождающую его. Но Вселенная ждёт тебя, Йен Честертон. Вселенная ждёт тебя, Доктор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.