Бей

NC-17
Завершён
399
1
автор
Фэндом:
Размер:
123 страницы, 38 268 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
399 Нравится 71 Отзывы 126 В сборник

Запотевшие стёкла

Настройки
— Не грызи ногти, милая, — ласково упрекнула дочь Кларк, медленно поворачивая руль и паркуясь около большого коричневого дома, который был полностью увешан гирляндами и мишурой. — Бабуля Эбби переехала сюда жить? — Мэди отдернула пальцы от лица, продолжая чуть ли не с разинутым ртом рассматривать особняк с заднего сиденья. — Нет, Мэди, — Кларк рассмеялась, — просто наша бабушка раз в месяц ходит сюда тусоваться. — Тусоваться? — девчушка нахмурила бровки, когда Гриффин сильнее натянула шапку ей на уши. — Ну, то есть проводить время, — блондинка мысленно постучала по лбу самой себе, чуть подталкивая дочь вперед, — пить чай, обсуждать свежие сплетни. — Сплетни? — Мэди! Ты ведь прекрасно знаешь значение этого слова, — Кларк несколько раз постучала по дубовой двери и снова глянула на дочь. — И главная сплетня сейчас — это наш приезд? Внутри дома послышались шаги и женский задорный смех, и в прихожей резко включили свет. — Почему ты так думаешь? — сдержанно спросила Кларк, надеясь, что сплетни о ней не дошли до ушей её дочери. — Ну, я слышала, как мама Эмерсона глянула на меня, а потом сказала… — Иду, иду, секундочку! — послышался голос из дома. — Что она сказала, Мэди? — Она спрашивала, как у тебя могло хватить совести вернуться в город. — Обалдеть, — Кларк ошарашенно хмыкнула, но объяснить что-либо дочери не успела, потому что дверь распахнула улыбающаяся им женщина. — Добрый вечер, юные леди, — приветливо заявила та приятных голосом, чуть поправив рукава своей зеленой блузы. — Здравствуйте, — Кларк неожиданно поняла, что не помнит имени этой женщины, хотя Эбби напоминала ей с утра, — извиняемся, если помешали вам, но… — Вы, вероятно, за Эбби? — женщина вновь улыбнулась, отчего у неё выделились морщины вокруг глаз, — я как только увидела вас, сразу увидела сходство. — Я больше пошла в отца, но спасибо, — Кларк почувствовала, как Мэди сильнее сжала её ладонь, когда миловидная женщина обратила свое внимание на неё. — А это что за хорошенькое создание? — Это моя внучка, Аврора, — послышался голос Эбби, которая всем улыбнулась и накинула свой пуховик. — В жизни ты еще прекраснее, чем в рассказах твоей бабушки, ангелочек, — Аврора потеребила Мэди за щечку, отчего та покраснела. — Познакомьтесь, это одна из моих подруг, которые еще живы. — Признательна тебе, Эбби, — закатила глаза Аврора, выпрямляясь. — Было приятно с вами познакомиться, миссис… — неожиданно Кларк поняла, что не помнит фамилии женщины и сто раз пожалела, что вообще открыла свой рот. — Я тебя умоляю, ангелочек, — отмахнулась та, — Аврора, называй меня просто Авророй. — Как скажите, Аврора, — Кларк улыбнулась, чувствуя тепло исходящие от женщины. — На следующих наших посиделках я планирую увидеть тебя, Кларк. — Я бы с радостью, но с моей работой я и с Мэди не успеваю посидеть, не то, чтобы самой куда-то ходить. — Эбби говорила, что ты сейчас на стажировке? Завтра с матерью работаете в одну смену. — Что? — Кларк мигом глянула на мать, — ты ведь сказала, что посидишь с ней? — Мне позвонила семнадцать минут назад, Кларк, — Эбби закатила глаза, — я не знаю, Маркус улетел еще утром. — Я могу посидеть завтра с этим прекрасным ангелочком, — Аврора вновь отправила воздушный поцелуй Мэди, — только с условием, что заберете её не позже десяти. Моя дочь должна будет вернуться с роддома. — Правда? О, Аврора, вы бы меня так сильно выручили. — Не беспокойся, Кларк, я позабочусь о ней.

***

— Здесь ординаторская, прямо по коридору уборная и чуть дальше, вахта, — молодая миловидная блондинка водила Гриффин по всей больнице. — Спасибо, Харпер, я вроде бы освоилась, — Кларк неуверенно улыбнулась. — По началу будет тяжело, это как будто приходишь в новую школу, где никого не знаешь, но постепенно вливаешься и кажется, будто ты учишься здесь всю жизнь. — Да уж. — Ты ведь недавно в городе? Я слышала, у тебя есть дочь, — неуверенно начала Харпер, — у нас с Монти, это мой муж, недавно родился сын. — Я помню, что ты уехала из Чарльстона, почему вернулись? — У Джордана небольшие проблемы с легкими, и мы решили, что воздух большого мегаполиса никак этому не посодействует, — блондинка нервно улыбнулась, — а почему ты вернулась? — Как дела, Харп? — послышался мужской голос, отчего обе девушки вздрогнули, — отсиживаешься в ординаторской? — Показываю нашему новому стажеру хоромы, Финни — передразнила того блондинка, а затем в качестве приветствия обняла мужчину. — Новый стажер? — его взгляд переметнулся на Гриффин, и тот протянул ей руку, — Финн Коллинз, нейрохирург. — Кларк Гриффин, — блондинка вздрогнула от теплого касания его ладони, — будущий хирург. — Дай угадаю, кардиохирург? — Верно, — Кларк улыбнулась, — как вы догадались? — Я, пожалуй, пойду, если что, то я буду на вахте, Кларк, — Харпер сжала той плечо и махнула рукой, — забегай к нам с Монти как-нибудь, бери Мэди с собой. — Мэди? Никогда не слышал такого имени, — голос Финна был таким мягким, что Кларк как зачарованная слушала его. — Я проявила изобретательность, — хмыкнула Кларк, беря в руки папку с её пациентами, — было приятно познакомиться, мистер Коллинз. — Прекрасное имя для дочери, — Финн глянул на её левую руку и, не увидев там кольца, воодушевился, — она такая же красивая, как и её мать? — В сто раз лучше, — Кларк не сдержала улыбки, — увидимся. — Если нужна будет помощь, обращайтесь, мисс Гриффин.

***

— Как успехи? — Заказала платье, — Эхо вздохнула, — они неправильно замерили в прошлый раз, и теперь им придется ушивать его в талии - это еще несколько дней. — Что с моим костюмом? — Роан занялся этим, мне бы сейчас главное разобраться с платьем. — Октавия родила, — пробурчал Беллами, слушая монотонную болтовню своей невесты, — девочка, назвали Люси. — Она же хотела Анной? — Люсиндой звали нашу прабабушку, вот они и решили, — Блейк передёрнул плечами, прижимая телефон ближе к уху. — Беллами, синий или красный? — Пусть будет красный. — Нет, мне больше нравятся синие шторы. — Зачем тогда спрашивать, Эхо? — Беллами устало потер переносицу, сидя один в гостиной большого дома. — Хотела узнать твое мнение, — голос женщины был таким беспечным, будто она вообще ни о чем не задумывалась всерьез, — тренер не звонил? — Нет, сегодня только получил приглашение на конференцию и первый матч в качестве открытия сезона, — Блейк вздохнул, и Эхо услышала звук откупоривания бутылки, — про мое участие он мягко отводит тему. — Если ты не будешь играть, то это скажется на нашем бюджете. — Снова гребанные деньги, Эхо, — у него, на удивление, не было сил кричать на неё, поэтому мужчина сильнее обычного сжимал телефон, — это единственное, что тебя волнует? — На нашу свадьбу мы потратили почти миллион, Белл, я действительно начинаю волноваться. — С моей ногой всё хорошо, спасибо, что спросила, — Блейк неотрывно глядел на еще пока пустой стакан. — Да брось, милый, ты ведь знаешь, что я переживаю. — Не знаю. — Не начинай, прошу тебя, у меня был такой прекрасный день. — Завтра Линкольн заберет Тав и Люси с роддома, и мама устроит дома небольшое застолье, — Беллами неряшливо плеснул себе виски в стакан и опустошил его, — спасибо, что поинтересовалась о самочувствии малышки. — Беллами, ты знаешь я переживаю, но мысли о свадьбе занимают всё пространство. — Какого цвета на тебе белье, Эхо? — неожиданно спросил мужчина, опустошая второй стакан ирландского виски. — Красное, милый, — по голосу он понял, что Эхо закатила глаза, — мне пора в душ. — И что ты будешь делать с собой в душе? — Беллами тупо глядел перед собой, ожидая хоть какого-нибудь движения в своих брюках. — Мыться, Беллами! Я буду мыться. — И даже не прикоснешься к себе? — Боже, Беллами, я не хочу заниматься сейчас этим по телефону, почему тебе так трудно это запомнить?! — Отлично, Эхо, иди мойся. Не успела девушка ничего ответить, как Блейк отключил телефон и налил себе третий стакан янтарной жидкости.

***

Когда они прибыли домой, Мэди неожиданно резко захотелось яблочного пирога, а Эбби обнаружила, что у них нет разрыхлителя для теста. Теперь в двухэтажном доме они остались втроем, потому что Маркус вновь улетел в командировку. И теперь Кларк, застегнув свое пальто на все пуговицы, шла к ближайшему от их дома магазину, чтобы купить чертов разрыхлитель. Неожиданно телефон в её кармане завибрировал, и блондинка мигом ответила на входящий вызов, надеясь, что Коллинз у кого-то раздобыл её номер. — Да? — Не узнала, Голубка? — от его голоса сердце Кларк сделало пару кульбитов и осталось где-то в пятках. — Как ты… — Нашел твой номер? Как два пальца об асфальт, — она услышала звук шастающих шагов на заднем фоне и содрогнулась, — я сейчас в нашей пустой квартире который день нахожусь в недоумении от того: какого черта моей дочери и жены нет дома? Ты знаешь, что все наши соседи считают, что я убил тебя и спрятал труп? — Я не хочу с тобой разговаривать, Даг. — А тебя никто и не спрашивает, Голубка, — мужчина презрительно хмыкнул, — настала твоя очередь рассказать мне о том, где ты. — Мне нужно побыть вдалеке от тебя, Даг, собраться с мыслями, — Кларк спокойно вздохнула и попыталась ровным голосом ему ответить, — я не собираюсь к тебе возвращаться. — Что? — Я хочу развод. — А по ебалу ты не хочешь, Голубка? — голос Дага становился громче, — не собираешься возвращаться? Думаешь, умотала в какой-то пригород, так я тебя не найду? Я приеду, так еще и за шкирку увезу обратно в Бостон, и только попробуй что-то мне, блять, вякнуть, я… — Я хочу развода, и Мэди ты больше не увидишь, — Кларк сжимала кулаки, оставляя на ладони полумесяцы от ногтей, — не смей названивать мне и угрожать, потому что я сразу же вызову полицию, если ты к нам сунешься. — Ты думаешь, тебя кто-то спасет? — мужчина раскатисто рассмеялся, — или старый пердун Маркус защитит тебя? Или уже нашла себе там ебыря? — Просто оставь меня в покое, Даг. — Я убью тебя, Голубка, клянусь богом, если ты не вернешь мне Мэди и сама не вернешься в Бостон через три дня, я убью тебя. — Ты понятия не имеешь, где я, — дрожащим голосом произнесла та, но уже с меньшей уверенностью в голосе. — Думаешь, мне будет тяжело это выяснить? Прошло пять дней, а я уже знаю твой новый номер, потерпи немного и я смогу приятно тебя удивить. — Катись к черту, Даг, — стараясь не переходить на крик, проговорила Гриффин. — Три дня, Голубка. Думала сможешь так легко от меня избавиться? Кларк не стала ждать, пока он закончит, и мигом сбросила вызов, доставая сим-карту из телефона, и принялась втаптывать её в снег своими ботинками. По щеке скатилась слезинка, и Гриффин мигом утерла её рукавом пальто, призывая себя не плакать. Уезжая из Бостона, она была на сто процентов уверена, что Даг ни за что её не найдет. Но уверенность и её шаткое сложившиеся благополучие пошатнулись, как только она услышала его хриплое «Голубка». Блондинка вышла на парковку около маленького супермаркета и огляделась по сторонам, потому что паранойя постепенно начинала прокрадываться ей под кожу. — Вечерняя прогулка, мисс Гриффин? — послышался сзади мужской голос. Кларк прикрыла глаза и продолжила шагать вперед. — Не делайте вид, что не слышите меня, — Блейк хмыкнул, — хотя бы соблюдайте нормы приличия. — Добрый вечер, мистер Блейк, — Кларк резко повернулась и натянула самую наигранную улыбку, стараясь сдерживать свои слезы при нем, — как вам погодка? — Холодно, мисс Гриффин, одиноко и холодно. — И вы уже пьяны, поздравляю. — К сожалению, сегодня пятница и, судя по вашему стереотипному мышлению, я имею полное право напиться, — Беллами закинул пакеты с продуктами в багажник. — Так вы еще и за рулем. — У вас есть знакомый шериф? — Нет. — Поэтому вы и не можете себе такого позволить, — Блейк довольно распахнул дверцу пассажирского сиденья и указал рукой во внутрь, — подвезти? — Я не сяду с пьяным водителем в машину, — Кларк развернулась, но Беллами снова окликнул её. — Какая же вы занудная зараза, мисс Гриффин! Аж сил не хватает, как только ваш муж терпит все эти выходки? — А у меня нет мужа! — надрывно прокричала Кларк, чувствуя горячие слезы на щеках, — нет его, понятно? Не лезьте в мою личную жизнь, мистер Блейк! — Тогда я без угрызений совести могу подвести вас до дома, — он снова кивнул на машину, — сейчас все тепло выветрится, пока дверь открытой держу, живее, Гриффин. Кларк неохотно поплелась и села на пассажирское сиденье, довольна расслабляясь в теплом салоне дорогой машины. — Развелись? — спросил Блейк, выезжая на дорогу. — Не ваше дело. — А тот синяк под глазом его дело? Кларк мигом выпрямилась и вопросительно посмотрела на брюнета, который сосредоточено следил за дорогой. — Просто спросил, мисс Гриффин, не переживайте так, мне все равно, что там у вас происходит за закрытыми дверьми вашего дома. — Тогда вообще не заводите этой темы, — Кларк фыркнула и демонстративно отвернулась к окну. — Как же так, я будущий женатый человек, мне хочется узнать немного больше того, что будет после медового месяца, — у Беллами заплетался язык, и блондинка пожалела, что вообще согласилась сесть к нему, — она потолстеет? — Остановите машину здесь, мистер Блейк, дальше я пойду пешком. — Вам настолько омерзительно мое общество? — У меня просто есть инстинкт самосохранения. В салоне все стекла запотели! Неожиданно машина проехала еще несколько метров и остановилась прямо у обочины, так и не выехав на центральную дорогу. — Что происходит? — Бензин. — Ну конечно! Зачем же заправлять машину? — вскинула руки Кларк и дернула дверь, но та была заперта, — откройте немедленно. — Оставите меня здесь, в каких-то незнакомых дворах, одного, пьяного и без бензина? — Да, откройте дверь, — Кларк глянула на часы и поняла, что Мэди скоро будет ложиться спать, — мне нужно домой! — Наберите, пожалуйста, номер Линка, — Блейк протянул ей свой телефон, — и потом можете идти. Кларк закатила глаза, но все же приняла гаджет и быстро нашла номер в контактах. — Как там ваша сестра, кстати? — поинтересовалась Гриффин, пока шли гудки, — роды прошли нормально? — Да, — Блейк сразу воодушевился, глянув на блондинку, — девочка, Люси, три килограмма сто грамм, представляете? Кларк чуть было, не озвучила вес Мэди, когда та только родилась, но вовремя заткнула рот. — Чудо, — улыбнулась Гриффин, — просто чудо. Когда Линкольн не взял трубку, Кларк отдала телефон Блейку. — Теперь я могу идти? — Спасибо, — неожиданно проговорил Блейк. — За что? — За то, что спросили о Люси, — Беллами рассмеялся, а затем его лицо снова стало серьезным, — Эхо… ей было так наплевать, спасибо, что хоть кто-то… — Так и подобает этикету, мистер Блейк, — Кларк фыркнула, — теперь откройте дверь, иначе я буду звонить не Линкольну, а в отделение местной полиции. — Боже, обязательно быть такой злобной сукой, а, Кларк? — Блейк резко схватил её за руку и притянул к себе, чтобы та перестала дергать ненавистную ручку. — Как вы меня назвали? — заорала та в ответ, — немедленно открой чертову дверь! — Дверь, дверь, сраная дверь, я уверен, что твой рот способен на многие другие вещи, кроме как недовольно орать, — Кларк уловила перегар у него изо рта и ничего не соображающий взгляд. А затем вспомнила недавний звонок Дага и содрогнулась. Ей, всего на мгновение, захотелось почувствовать мужскую силу, мужские руки и прикосновения и понять, что, хотя бы на секунду, но она защищена. Что она еще кому-то нужна, как женщина, а не как предмет, который можно просто трахать. — Хочешь заткнуть мне рот своим членом? — Возможно, — Беллами вздернул плечами, даже не пытаясь как-то скрывать свое желание. — А что, если я расскажу это Эхо? — Кларк ухватила Блейка за галстук и притянула к себе, находясь в миллиметре от его губ. — В таком случае, твой муж узнает об этом быстрее, — Беллами резко дернул её пальто, отчего все заклепки распахнулись. — Я же сказала — у меня нет мужа, — Кларк распустила волосы, когда Беллами потянул её на себя, и грубо сжал за ляжки, усаживая верхом. — А Эхо в Сиднее, — Блейк мигом стянул с неё свитер, начиная мять и посасывать грудь. Кларк помогла ему раздеться, и приняв решение, не снимать брюк до конца, так как сидя на водительском сиденье это было чертовски неудобно сделать, она просто расстегнула ширинку и позволила Блейку войти в себя. Крепко вцепившись руками в его плечи, Гриффин насаживалась на него глубже и глубже, наклонив голову в бок, чтобы не ударяться о крышу машины. Беллами грубо сжимал её бедра, отчего завтра там точно появятся синяки, и не отрывал взгляда от блондинки, которая развязно стонала, делая бесстыжие движения бедрами ему навстречу. Ей просто безумно хотелось, чтобы кто-нибудь хорошенько её оттрахал, и всё это дерьмо выветрилось из её головы. Хотя бы на время, но выветрилось. И вот теперь, сидя на Беллами Блейке, Кларк царапала его плечи, её стоны разносились по всей машине, а окна запотели, оставляя следы её ладоней на стекле. Но девушка предпочла закрыть глаза, чтобы потом не помнить этот взгляд, который будет напоминать ей об ошибке. А Беллами неотрывно следил за каждым её движением, и с каждым её стоном, насаживал на себя с каким-то неразборчивым рыком, сжимая ягодицы. Это был животный, ни капли нежности, быстрый, но страстный секс в машине. У Кларк затряслось всё тело и когда она простонала что-то очень тихо, облизнув Блейку мочку уха, тот не сдержался и поцеловал её. Для Гриффин ощущение его шершавых губ было еще хуже, чем члена внутри. Кларк не могла смотреть на свое тело, когда впопыхах натягивали одежду обратно на себя. Ей было противно от одной мысли, что после такого она вернется домой как ни в чем не бывало и потом будет смотреть Эхо в глаза. — Пиздец, — проговорила Кларк, одетая и готовая уже выйти из машины, — обещай, что никому не скажешь. Беллами лишь кивнул, вцепившись руками в руль и тупо глядя перед собой. — Я не знаю, чем я думала, поэтому даже не смей полагать, что это сможет повториться еще раз, — Кларк выдохнула и вышла на морозный воздух, — просто забудь, Блейк. — Ты чертовски горяча, Гриффин, — резко заговорил тот, пока блондинка не захлопнула дверцу, — если бы ты не была такой занудой, я бы рискнул повторить это с тобой снова. — Забудь, Блейк, — Кларк на секунду встретилась с ним взглядами, а затем вновь приняла раздраженный вид, — мне пора, спасибо, что подвез. Беллами ничего не ответил, лишь дал по газам, оставляя Гриффин одну на холодной улице с пачкой разрыхлителя в руках. Она бы ни за что не рискнула вновь сблизиться с Блейком, тем более больше никогда с ним не заговорит. Но только ощущение его в себе, крепкие руки и руль, постоянно упирающийся ей в поясницу — слишком дразнящаяся ошибка в её жизни, чтобы просто взять и забыть.
Примечания:
399 Нравится 71 Отзывы 126 В сборник
Отзывы (7)