Бей

NC-17
Завершён
399
1
автор
Фэндом:
Размер:
123 страницы, 38 268 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
399 Нравится 71 Отзывы 126 В сборник

Останься

Настройки

И я начала лелеять надежды, на которые не имела ни малейшего права.

Шарлотта Бронте

Она чувствует, как ветер обдувает её тело, чувствует как колышутся её волосы, которые девушка мыла перед сном. Новые шелковые простыни, купленные по акции в одном из мебельных магазинов, приятно охлаждали кожу. На блондинке была одна легкая ночнушка, которая лоснилась по её телу, едва прикрывая бедра. Кларк еще раз потянулась, в сотый раз наслаждаясь приятными касаниями всего такого свежего и дорогого к её коже, что ей совершенно не хотелось вставать и куда-то идти. Не хотелось будить Мэди и готовить завтрак. Ей просто хотелось поваляться несколько минут на этих шикарных простынях в лавандовой ночнушке. Она не знала почему Даг решил так раскошелиться и понакупить всего этого, но Кларк была ему благодарна. Он неделю был в командировке, поэтому Гриффин долго благодарила его за подарки и из кожи вон лезла, чтобы муж увидел, насколько сильно она соскучилась. Даг остался до такой степени довольным, что у блондинки вся шея была покрыта засосами, а на заднице до сих пор красовалось пятно в виде его ладони. Это был первый месяц их жизни после рождения Мэди, и тогда Кларк еще не знала забот, слез, ругани и постоянных истерик. Она накинула шелковый халатик, прошлась расческой по волосам, приводя их в порядок, накрасила губы вишневым блеском и вышла из спальни. В их трехкомнатной квартире в Бостоне окна выходили на центральный парк, поэтому внутри всегда царил свет и уют. Из гостиной доносился легкий блюз, и Гриффин улыбнулась, замечая Дага, сидящего за столом в халате и читающего газету. — Доброе утро, — Кларк нежно смотрела на мужа, облокотившись о дверной косяк, — тебе сделать кофе? — Да, сделай, Кларки. — Я сейчас проверю Мэди и вернусь к тебе, — Даг одарил её улыбкой, блондинка быстро нажала кнопку включения на кофеварке и зашла в детскую, где в розовом манеже ворочался маленький свёрточек. — Здравствуй, милая, — очень тихо шепчет Гриффин, потому что её месячная дочь еще спала. Мэди так сладко посапывала, что Кларк чуть не расплакалась. Она никогда не думала, что родит в двадцать два года, будет иметь любящего мужа. Просыпаться в воскресенье в десять утра, варить кофе и смотреть на маленький сверточек. Самое дорогое, что есть у неё в жизни. — Спит? — поинтересовался Даг, когда женщина вновь вернулась в гостиную и поставила на стол две кружки с горячим кофе. — Сладко так сопит своим маленьким носиком, — принялась щебетать Кларк, — зацеловала бы её. — Дай ребенку поспать, душа моя, — хмыкнул мужчина, откладывая газету в сторону и накрывая ладонь своей жены, — еще успеешь её зацеловать, вся жизнь впереди. — Я люблю тебя, — нежно прошептала Кларк, не отводя взгляда от своего любимого мужчины. — Я тоже тебя люблю, дорогая. Мне нужно немного поработать, а потом можем пойти прогуляться в парк, когда Мэди проснется. — Отлично, — Кларк отхлебнула кофе и встала из-за стола, — хочешь помогу разобрать тебе чемодан? — Просто посиди рядом со мной, — Даг окинул её взглядом, — тебе не жарко в халате? — Намекаешь на то, чтобы я его сняла? — Гриффин кокетливо усмехнулась и забралась на диван. Она взяла с журнального столика старую книгу, которую засунула в сумку, когда уезжала из дома в Чарльстоне, в который она думала, что никогда больше не вернется. Блондинка погрузилась в чтение, иногда отвлекаясь на радио-няню, но Мэди даже не мурлыкала. Даг что-то печатал, клацая по клавишам и изредка отвечая на звонки. Каждый раз Кларк смотрела на него испепеляющим взглядом, потому что муж постоянно забывал ставить телефон на беззвучный, а его противный рингтон мог разбудить их дочку. — Тебе тут сообщение, — Даг краем глаза глянул на лежащий на столе телефон и снова уткнулся в ноутбук. — Подай пожалуйста, кто там пишет? — Кларк отложила книгу. Даг поднялся из-за стола, отдавая телефон блондинке. — Что за Майкл? — Это мой врач, — Гриффин пробежалась глазами по дисплею и заблокировала телефон, — просит прийти в понедельник на обследование. — У тебя какие-то проблемы со здоровьем, о которых я не знаю? — Даг обеспокоенно глянул на жену, но та лишь улыбнулась. — Нет, глупенький, простое обследование после родов, это нормально. — Почему раньше я ничего не слышал об этом докторе? — Найла посоветовала мне его на прошлой неделе, и я позвонила и назначила консультацию. — Звонила, пока я был в командировке? — Даг, дорогой, я просто хочу проверить женское здоровье, узнать, почему у меня так мало молока и снова начать принимать противозачаточные, — Кларк встала с дивана и взъерошила мужу волосы, — ты чего? — Почему твой женский врач — мужчина? — Потому что он хороший специалист. — Я бы хотел, чтобы ты выбрала другого специалиста, Кларк, — Даг посмотрел на неё таким взглядом, что у Гриффин внутри неприятно ёкнуло, — ты меня услышала? — Да, я отменю завтрашний приём. — Люблю тебя, душа моя, — его взгляд мигом стал добрым, не то, что секунду назад: холодный и пугающий, — пойду принесу Мэди. Кларк попыталась выдавить улыбку, но, когда Даг ушел в детскую, у девушки засосало под ложечкой. Чего это с ним?

***

— Кларк, ты уверена? Ты не можешь вечно прятаться, — Эбби стояла в дверном проеме, пока её дочка носилась по комнате быстрыми движениями закидывая вещи в чемодан. — А что, если он явится сегодня ночью и задушит меня во сне, ма? Он больной человек, и пока я нахожусь в округе Чарльстона или Бостона, Даг никогда от нас не отстанет, — Кларк смахнула с лица надоедливые жирные пряди, закинув последнее платье прямо с вешалкой. — И куда ты собираешься? — Эбби чуть ли не плакала, но отговаривать дочь не было смысла. — В Детройт или Балтимор, я еще не решила, — девушка присела на край кровати и уткнула лицо в ладони, — я никогда не хотела для себя такой жизни, ма, никогда. — Я знаю, дорогая, я знаю, — Эбби подошла к дочери, и Кларк смогла облокотиться на плечо матери, — как же мы будем видеться? Детройт вообще в Мичигане, а Балтимор это Мэриленд. Кларк, как я могу отпустить тебя? — Мам, — она мигом стерла слезы со щек и встретилась взглядом с матерью, — этот человек найдет меня где угодно, пока я не исчезну таким образом, чтобы не осталось ни единой зацепки. Я и Мэди начнем новую жизнь без угроз, побоев и опасений, что сегодня может что-то случиться. Я устала, ма, я так больше не могу. — Я соберу вещи Мэди в её сумки, — Эбби нехотя кивнула, понимая, что Кларк права, — тебе нужно забрать твои документы с госпиталя. Телефон девушки завибрировал, и она мигом открыла входящее сообщение. — Даг? — дрогнувшим голосом спросила Эбби, но Кларк отрицательно покачала головой. — Найла, мы вместе с ней учились. Она говорит, что купила нам два билета в Балтимор, у неё там живет сестра, поэтому первое время нам будет, где остановиться. — Кларк, милая, пожалуйста, будь осторожна, — Эбби несколько секунд глядела на дочь, а затем заключила её в крепкие объятия, всхлипывая. Кларк отстранилась, вытерла слезы со щек и глянула на часы, которые Эбби откопала неделю назад на чердаке и теперь их носила Гриффин младшая. — У нас в больнице сегодня корпоратив, до вылета пять часов, поеду забирать документы и трудовую, — Кларк захлопнула чемодан и быстро натянула поверх майки свитер, чтобы не замерзнуть, — вернусь где-то через час и придется всё объяснять Мэди. — Я тоже всегда хотела, чтобы у тебя было всё по-другому, — неожиданно проговорила Эбби, схватив Кларк за руку, когда та собиралась выходить из комнаты. — Брось, мам, мне скоро двадцать девять, а я наматываю круги по всему США, чтобы спрятаться от своего тирана-мужа, — Кларк грустно хохотнула, — на себе я уже поставила крест, главное — обеспечить спокойную жизнь для Мэди. — Жизнь — странная штука, Кларк. Иногда она может сильно тебя прижать, но, если приглядеться, то всегда можно найти надежду.

***

Кларк глянула в боковое зеркало своей дряхлой машины и попыталась собрать волосы в более-менее опрятный пучок, держа в зубах невидимки. Её телефон завибрировал уже в третий раз, но девушка проигнорировала сигнал, молча засунув телефон в карман черных джинсов. Грязные сапоги, растянутый свитер, который иногда таскала Мэди дома и полнейший беспорядок на голове — да уж, не так она представляла себе свой первый корпоратив. Кларк быстро взбежала по лестнице, зайдя с черного входа, ощутив новую вибрацию телефон. Она знала, что это Блейк набирает ей кучу сообщений, но даже не собиралась отвечать. Зачем это всё, если она всё равно улетит в другой конец страны и больше никогда его не увидит? У этого мужчины есть любимая женщина, они скоро сыграют свадьбу, укатят на Мальдивы, она забеременеет и родит ему сына, которого он будет лелеять и учить хоккею. А Кларк была интрижкой, женщиной, с которой он делился предсвадебной депрессией и помог ей избавиться от Дага на какое-то время. Кларк привыкла быть запасным вариантом, а если её кто-то действительно любил, то псих-тиран, который ломал ей ноги. «Скажи, где ты, Кларк, я помогу тебе. Просто скажи, где ты и я приеду. Мы со всем разберемся». Гриффин закатила глаза, и снова убрала телефон в карман. Всё бессмысленно. Сегодня ночью они улетят, и Кларк, возможно, вернется в Чарльстон спустя лет так пять и то, чтобы навестить маму, а у Блейка уже будет семья, он будет курить сигару и вычесывать большую собаку по вечерам. Всё бессмысленно. — Кла-а-арк, а мы тебя заждались, почему ты опоздала? — Майя, которая уже прилично выпила, закинула руку блондинке на плечи и довольно улыбнулась. — Где Луна? Мне нужно забрать документы, — Кларк прищуренным взглядом оглядывала толпу людей, её коллег, которые обустроились на четвертом этаже в просторном зале переговоров. Народу было человек пятнадцать, все тихонько попивали и ходили с наградами, которые, вероятно, им вручили в начале вечера. — Почему ты в грязном свитере? — не переставала заваливать её вопросами Майя, — что происходит, Кларк? — Мне нужно найти Луну, — Гриффин осторожно убрала руку Майи со своих плеч и постаралась улыбнуться, — всё в порядке, продолжай развлекаться. Кларк прошла к окну, около которого курили трое врачей. Они громко хохотали, когда кто-то из них рассказал пошлый анекдот. Кларк, возможно, тоже бы посмеялась, если бы через пять часов не решалась судьба её дочери. — Луна? Кто-нибудь её видел? — Кларк бесцеремонно вклинилась в полукруг врачей, перебивая одного из них. — Гриффин, ты что ли? Чего так поздно? Все уже всмятку. — Мне нужна Луна, она вообще была сегодня? — У тебя всё нормально? — Джексон окинул её обеспокоенным взглядом, — ты странно себя ведешь. — Мне просто нужно найти нашу заведующую, ребята, неужели никто из вас её не видел? — Она, кажется, в своем кабинете на третьем этаже, — мужчина перекинул плечами. Кларк кивнула в знак благодарности и помчалась к лифту, игнорируя всех её приветствующих. — Очень жаль, что лишаемся такого хорошего специалиста, как ты, Кларк, — грустно проговорила Луна, отдавая ей все документы. — Мне было приятно с вами работать. — Надеюсь, что еще услышу о тебе от каких-нибудь профессоров, которые будут просто в восторге от твоих навыков. — Спасибо вам. — Расчет за этот месяц я положила в твою ячейку в ординаторской, спустись, забери, — Луна улыбнулась, но на лбу виднелась морщина, из-за грустной нахмуренности, — удачи тебе, Кларк Гриффин. Девушка лишь кивнула в знак благодарности и вышла из кабинета. Боже, она так вспотела, что по её спине сбежали несколько капель пота. Вновь вибрация телефона и сообщение от Блейка. Вновь она закатывает глаза, уже даже не беря телефон в руки и молча спускается в ординаторскую. Берет белый конверт со своей тысячей долларов и отчаянно надеется, что этих денег хватит на первые недели их жизни в Балтиморе. Кларк вытащила телефон и набрала номер Эбби. Напомнила матери, что бы та не забыла упаковать зимний комбинезон Мэди и её кроссовки, которые лежат в дальнем углу обувной полки. Кларк сказала, что будет дома через двадцать минут, и чтобы Мэди сразу была собранная. — Я слышал, что ты уезжаешь? — Кларк подпрыгнула от неожиданности и убрала телефон. — И тебе привет, Финн. — Что у тебя случилось? — Ничего, просто решила двигаться дальше, — Кларк попыталась сказать это более правдоподобно и закинула конверт в свою сумку, — вот, переезжаем с дочерью. — К чему такая срочность? — Это мои дела, Финн, — Кларк двинулась в сторону выхода, но Коллинз перегородил ей дорогу, — пропусти, пожалуйста. — Я давно хотел поговорить с тобой о том вечере… — С тех прошло много времени, и это уже не имеет никакого значения, Финн, — Кларк устало усмехнулась, — я отказала тебе, а ты начал меня игнорировать — всё правильно. — Я был не прав в том, что надавил на тебя. Ты недавно развелась и не готова к отношениям, а я… — Это не имеет значения, Финн, — Кларк взяла мужчину за руку и встретилась с ним взглядами, — у тебя всё будет хорошо, а я останусь простой интрижкой. Мне было очень приятно с тобой работать. — Когда ты улетаешь? — Сегодня ночью, — Кларк попыталась улыбнуться, — мне через час нужно быть в аэропорту, а сейчас поехать и собрать ребенка. — Может, я хоть напоследок провожу тебя до машины, раз уж большего у нас не вышло?— Финн в надежде глянул на девушку, и Кларк одобрительно кивнула. Когда они вышли на вечернюю морозную улицу, Гриффин вздохнула полной грудью, обжигая горло ледяным потоком воздуха. Через несколько часов она будет в самолете и глядеть на Чарльстон с высоты птичьего полета. Она забудет имя Дага также, как и имена Беллами и Финн. «На часах было уже два часа ночи, а Даг всё не появлялся дома. Кларк звонила ему тридцать минут назад, и муж обещал, что будет дома через десять. Она покачивала люльку с месячной Мэди, которая мирно посапывала, даже не догадываясь о мелких бытовых ссорах её родителей. Наконец, входная дверь их маленькой квартирки хлопнула, и Кларк уже наизусть заучила все маневры Дага. Сначала скинет обувь, повесит пальто, кинет ключи от машины на тумбочку, поставит дипломат около подставки для зонтов и пройдет в кухню, чтобы хлебнуть воды. — Почему ты так поздно? — Кларк тихо прошла на кухню, замечая своего мужа с бутылкой пива и расстегнутой рубашкой, — на дворе февраль месяц, тебе жарко? — У нас был корпоратив, Кларк, я ведь имею право отдохнуть раз в году? — Имеешь, но почему бы не предупредить меня? — Пожалуйста, давай не будем начинать, — Даг демонстративно повернулся к ней спиной, даже не дожидаясь ответа. Двумя глотками допил Штайнбир, запульнул её в мусорное ведро, но бутылка не долетела и разбилась об кафельную стену. — Даг! Ты пьян, давай я уложу тебя, чтобы ты не разбудил Мэди, — Кларк прошла в глубь комнаты, но муж лишь сделал шаг назад, не намереваясь идти спать. — Мэди уже спит? А как же дождаться папочку и сказку на ночь? — Уже два часа ночи, Даг! — И что такого, а? — мужчина толкнул её в сторону и открыл холодильник, выудив оттуда другую бутылку пива, — будешь? — Завтра среда, мне на учебу. — Господи, какая ты зануда, — закатил глаза Даг, поставив пиво на край стола, — ну, Кларки, сколько мы с тобой уже не развлекались? Неделю или больше? Давай, тебе надо расслабиться. От Дага несло перегаром, отчего блондинка недовольно поморщилась. Мужчина, как он думал, начал игриво улыбаться, но на самом деле его лицо перекосило, а глаза были полностью стеклянными. — Ну же, детка. — Даг, я устала и хочу спать, — Кларк выставила руку вперед, показывая, что не хочет, чтобы он к ней подходил. — Ты издеваешься? Я пахал всю неделю, чтобы у тебя теперь болела голова или ты просто не хотела? — на мгновение голос Дага стал грубым, и он весьма не нежно дернул девушку на себя. — Пожалуйста, просто пойдем спать, Даг. — Не раздражай меня, душа моя, — мужчина бесцеремонно схватил её за бедра и усадил на стол. — От тебя разит алкоголем, и ты сейчас разбудишь ребенка, Даг! Отпусти меня! — Заткнись, Кларк, я твой муж и имею на это полное право, — Даг силой прижал её к себе и задрал домашний сарафан. — Ты пьян и не отдаешь себя отчета! Даг лишь закатил глаза и расстегнул ширинку. Гриффин принялась извиваться, чтобы хоть как-то выпутаться, потому что никогда не видела своего мужа таким. Одурманенный взгляд, увеличенные зрачки, отдышка и сжатые желваки. — Что с тобой, черт возьми, такое?! — Кларк толкнула его со всей силы, отчего мужчина сделал пару шагов назад, а пиво, стоящее на краю, опрокинулось и разбилось. Из детской комнаты послышался плач, и лицо Дага стало почти бордовым от злости. — Ты ни черта не можешь! Ни выполнить супружеский долг, ни успокоить мужа после работы, ни ребенка уложить в конце концов! — Она проснулась, ведь ты начал шуметь и… Договорить Кларк не успела, потому что её щеку очень больно обожгло. Девушка зажмурилась на секунду, а затем боязно посмотрела на яростного мужа. — Никогда, душа моя, — уже более спокойно начал мужчина, чуть наклонившись к шокированной Кларк, — никогда не смей мне перечить или перебивать. Усекла? Он её ударил. — Если я сказал, что ты должна пойти в спальню и снять чертов сарафан, то ты должна пойти и снять, — мужчина сделал шаг к ней, но Кларк испуганно отскочила, — если я усадил тебя на стол, то ты села и заткнулась, понятно? Он влепил ей затрещину, заставляя заткнуться и мигом расслабился. — Ты ударил меня? — Не нужно выводить меня из себя, — Даг застегнул ширинку, — стояк прошел из-за твоих истерик. — Ты ударил меня, Даг! Ты соображаешь, что ты вообще делаешь?! — Гриффин всё еще прибывала в недоумении, а затем до нее дошло: увеличенные зрачки, бешенный взгляд, — погоди, ты что, накуренный? — Как же ты меня достала! — мужчина резко обернулся, но ударить не успел, потому что Кларк прижалась к стене. — Прекрати! — Иди уложи Мэди и возвращайся сюда, Кларк, немедленно! Перечить девушка не стала. Только когда она вернулась на кухню, где Даг допивал третью бутылку пива, она получила еще две затрещины и разбитую губу на утро. Это был первый вечер, когда он поднял на неё руку. Первый вечер, когда она увидела его под кайфом.» — Так, мы больше не увидимся? — с какой-то ноткой надежды в голосе спросил Финн. — Ты можешь добавить меня в Фэйсбуке. — Ты ведь не сидишь там, Кларк, — Коллинз грустно хмыкнул и глянул на её старую машину. — Верно, не сижу, — Гриффин тоже глянула на синий нисан, но мысль не продолжила, потому что каждый думал о своем. — Удачи тебе, Кларк, я надеюсь, что всё еще будет, — Финн неуверенно приблизился к ней, распахивая руки для объятий, — прости, что у нас не вышло. — В этом нет твоей вины, — напоследок прошептала женщина, вдыхая запах его парфюма и утыкаясь лицом в область шеи. Когда Гриффин в последний раз махнула Финну на прощание, и мужчина скрылся за дверьми госпиталя, рядом с потрепанной колымагой женщины затормозила черная ауди, и из неё выскочил запыханный Беллами, бросив заведенную машину прямо посреди улицы. — Какого черта ты не отвечаешь на звонки, Гриффин? — тут же заорал Блейк, подходя к ней. У неё в голове прокрутилась мысль просто сесть в машину, заблокировать двери и уехать за Мэди, но делать она этого не стала. Ноги просто приросли к брусчатке, и она не могла сдвинуться с места. Что он здесь делает? — Чего ты молчишь? Язык проглотила? — Беллами стоял уже около неё, разъяренный и в какой-то степени напуганный, — я спрашиваю, почему ты не берешь телефон? — Как ты меня нашел? — только и смогла выдавить Кларк, пропуская его ругань мимо ушей. — Я приехал к твоему дому, и Эбби сказала, где ты. — И чего ты от меня хочешь, Блейк? Беллами смотрел на неё, казалось, целую вечность, пока его дыхание не пришло в норму, а взгляд стал более-менее спокойным. — Не улетай в Балтимор, Кларк. — Ты уже и об этом в курсе, — она психанула и хотела сесть в машину, но Беллами остановил её, схватив за руку. — Не делай этого, Кларк, ты не можешь вечно прятаться, — он сделал неуверенный шаг вперед, но когда понял, что девушка его слушает, то продолжил уже смелее, — ты не можешь вечно бегать от этого человека и прятаться. Тебе нужно встретиться со своим страхом с глазу на глаз, разобраться и послать его к черту. — Ты ничего не понимаешь, Беллами, — Кларк грустно усмехнулась, но продолжила стоять около мужчины, — я живу в постоянном страхе. — Так давай разберемся с этим раз и навсегда. — Он просто убьет меня, Беллами, и заберет Мэди, вот и всё. — Я не позволю, Кларк, ты слышишь меня? — он потряс её, чтобы она попыталась прийти в себя, — лучше ты спокойно останешься и будешь жить здесь, чем без конца оглядываться назад, когда возвращаешься ночью после работы или отправляешь Мэди за хлебом. — Я не могу, Беллами, — Кларк покачала головой, пыталась убрать руку, отступить назад, — не могу. — Либо ты остаешься и решаешь проблему, либо продолжаешь переезжать с места на место, не давая своей дочери спокойно обустроиться, завести друзей и просто жить. Сбегаешь, как жалкая трусиха, не давая жить самой себе. Ты жалкая, Кларк. — Не смей! Ты ни черта не знаешь, Беллами, чтобы такое говорить! — закричала Кларк, вырывая руку из его хватки. — Так расскажи мне! Давай, Кларк, сделай это, прими мою помощь и дай самой себе шанс, — Беллами вплотную подошел к ней, пытаясь говорить более спокойнее. — Страх — это болезнь, и, если его не излечить, он сожрет тебя к чертям.

***

— Как это вы никуда не летите? — Эбби непонимающе глядела на дочь, сидящую напротив неё за кухонным столом. — Кларк должна решить всё это раз и навсегда, — Беллами ответил за блондинку, отчего та недовольно фыркнула. — Это ты её уговорил? Блейк кивнул и еле как сдержался от порыва сжать руку Кларк, чтобы хоть как-то её ободрить. — А если… если он убьет её? Об этом вы не подумали? — Я всё решил миссис Гриффин, всё спланировано и будет хорошо, — Беллами глянул на Кларк, которая тупо таращилась на свой стакан с горячим чаем. — А что с билетами? — Найла вернет их, ведь вылет только через два часа, — пробубнила Кларк и встала из-за стола, — пойду, посмотрю, как там Мэди. — Не верится, что ты уговорил её остаться, Беллами, — покачала головой Эбби. Они остались вдвоем на большой кухне в доме Гриффинов. Блейк потрепал Муфи, уже прилично подросшего щенка Мэди, по голове и тот довольный улёгся у его ног. — Какие у тебя планы на Кларк, Беллами? — неожиданно спросила Эбби, отчего тот чуть не поперхнулся. — Я просто должен ей помочь, потому что она помогла мне, когда Октавия рожала, да и вообще… — Я спрашиваю конкретно про тебя, — Эбби перебила его, внимательно наблюдая, а у Блейка пересохло во рту. — Я хочу, чтобы она жила спокойной жизнью, водила ребенка в школу, спасала жизни людей в госпитале, готовила пироги по субботам и не смотрела за спину, когда поздно возвращалась с работы. — У тебя ведь скоро свадьба, Беллами. — Я хочу для неё той жизни, которую Кларк заслуживает, пусть даже и без меня. — Я не хочу, чтобы еще один мужчина принес страданий в её жизнь. — Этого не произойдет, Эбби, я… я просто помогу ей и…исчезну, — Беллами тяжело дались последние слова, поэтому он уставился на спящую собаку, не желая думать об Эхо. — А ты хочешь исчезнуть? — Мэди уснула, и я думаю, что нам тоже пора, — неожиданно на кухню вошла Кларк, и Блейк с Эбби вздрогнули. — Конечно, милая, только нужно убрать со стола, и я пойду. — Иди, ма, я сама всё приберу, — Кларк попыталась улыбнуться, но вышло хило и замучено, — только провожу Беллами. — Уже час ночи, Кларк, — неожиданно произнесла Эбби, прежде чем подняться наверх, — Беллами многое сделал для тебя на сегодня, поэтому не красиво выставлять его на улицу после всего этого. Доброй ночи. Кларк смотрела на удаляющуюся фигуру матери, а затем поставила тарелки в мойку и вытерла крошки со стола. — Это всё глупости, я сейчас же уеду, — Блейк подорвался, разбудил ранее храпящего Муфи и что-то невнятно пробормотал, направляясь к прихожей. — Подожди, — спокойно окликнула его Кларк, выключив свет на кухне, — останься. Ты правда многое для нас сделал и меньшее, что я могу тебе предложить, это ночлег. — Ты уверена? — Да, — она передернула плечами, — я постелю тебе здесь на диване, а мы все будем спать наверху. Если Муфи придет сюда, то не позволяй ему залезать на мягкую мебель. — Хорошо. Спустя десять минут на диване было постелено, свет везде выключен и только около большого разложенного дивана горел торшер. — Проваливай, Муфи, — зевнула Кларк, сгоняя собаку с кресла. Собака обиженно глянула на хозяйку, но когда Кларк сжалилась и пару раз потрепала за ушком, то Муфи довольно заклацал когтями по полу, укладываясь спать на ковре. — Пушистая махина, — улыбнулся Беллами, — он уже вдвое больше Мэди. — Ничего, зато не страшно выпускать её на улицу с такой махиной, — проговорила Кларк, умиленно смотря на собаку. — Всё будет хорошо, ты же мне веришь? — Я верю тебе, Беллами, — Кларк глянула на него, — еще раз спасибо. Мужчина ей улыбнулся, и стянул с себя свитер, оставаясь в одних джинсах. Кларк было задохнулась при виде крепкой мужской спины, но виду постаралась не подавать. Всё это принадлежит Эхо, и Кларк не имеет ни малейшего права. — Я, пожалуй, пойду, а ты располагайся и засыпай. — Я не знаю, как выключить ночник, ненавижу спать при свете. — Просто дергаешь за веревку и… — начала Кларк, нечаянно задев ладонь Блейка, отчего их взгляды встретились. — Ты действительно хочешь спать наверху? — Нет, но я не могу спать без света, а тебе он мешает, так что… — Ради тебя я могу и потерпеть, Кларк, — Беллами сел на разложенный диван и потянул девушку на себя, всё еще держа за руку, — иди ко мне. Ей не нужно было повторять дважды, потому что Кларк давно хотела оказаться в его объятиях. Почувствовать его крепкие мужские руки на своем теле, дыхание на коже, отчего она пошла бы мурашками. Поцелуи и касания, которые были ей сейчас необходимы как воздух. — Останешься здесь, со мной на диване? — в последний раз спросил Блейк, как бы спрашивая её согласия. — Поцелуй меня, Беллами, — Кларк села рядом с ним, неотрывно глядя в его почти черные глаза, — поцелуй и я останусь. В ту же секунду губы Беллами накрыли её, а Кларк тихонько застонала от наслаждения. Её ночнушка полетела на пол, а сама она оказалась под Блейком, довольная и готовая. Сгорающая от желания. Кларк, наконец, призналась самой себе, что желала близости с этим мужчиной. Она просто желала его. Когда он вошел в неё пальцами, Кларк почувствовала холодок от кольца. От его обручального кольца, которое он даже не потрудился снять. Но ей сейчас было всё равно. Она просто наслаждалась мгновением, которое происходило здесь и сейчас и такого, возможно, у них не повторится никогда. Когда Беллами вошел в неё, Кларк обхватила его бедра ногами, призывая быть глубже и ближе к ней. Она зажимала себе рот рукой, чтобы не разбудить маму или Мэди. Извивалась в простынях, наслаждаясь, пока Блейк ласкал её грудь и целовала и целовала его пухлые губы. Такого не повторится больше никогда. Но Кларк так чертовски хотелось, чтобы эта ночь продолжалась вечность. Поэтому, когда первые лучи солнца упали на ковер, она заплакала.
Примечания:
399 Нравится 71 Отзывы 126 В сборник
Отзывы (7)