ID работы: 7481653

Темная сторона

Джен
R
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 14 Отзывы 3 В сборник Скачать

2.

Настройки текста
      Полицейский участок располагался на пересечении двух грунтовых дорог и занимал здание, бывшее некогда, по всей видимости, домом на две семьи. Когда то белая фасадная краска потемнела со временем и приобрела неприятный желто-коричневый оттенок. А вот высокий стальной забор, напротив, был покрашен совсем недавно и буквально сиял на фоне обветшалого здания. Морган остановился на небольшой, выложенной мелкой галькой лужайке, служившей парковкой и, заглушив двигатель, вышел из машины. Его спутница последовала его примеру и теперь стояла к нему спиной, прислонившись к металлическому корпусу седана с противоположной стороны и сложив руки на груди, всем своим видом говоря «я подожду здесь». Мужчина, окинув ее взглядом, хмыкнул и нажал на маленькую черную кнопку на брелоке сигнализации. Девушка едва заметно вздрогнула, когда идеальную тишину утра нарушили два коротких, громких гудка, и Морган, задержавшись еще на мгновение, будто решая, можно ли оставить ее одну, наконец, развернулся и быстрым шагом направился к зданию.       Когда прозвонил колокольчик, закрепленный над входной дверью в отделение, дежурный чернокожий полицейский, до этого мирно дремавший за стойкой, уронив подбородок на широкую грудь и прикрыв глаза фуражкой, встрепенулся и поспешил занять подобающую позу.       -Доброе утро! Чем я могу помочь? – дружелюбно поинтересовался он, заинтересованно разглядывая приближающегося к стойке мужчину покрасневшими от сна глазами, - Что-то случилось?       Морган достал из внутреннего кармана куртки удостоверение и протянул его полицейскому.       -Мое имя Морган Каулли. Шериф меня…       -Ох, да-да, мистер Каулли! – засуетился дежурный, поспешно возвращая посетителю его документы, - Прошу прощения, мы не ждали вас так рано. Я сейчас же позвоню шерифу Риддли. Пожалуйста, подождите здесь.       Морган послушно сел на край длинной деревянной скамейки. Его глаза быстро пробежались по помещению и остановились на циферблате больших, на вид старинных часов, висящих на стене за спиной у полицейского. Стрелки показывали десять минут десятого. Не так уж и рано, в самый раз, чтобы прийти на свое рабочее место и начать выполнять свои обязанности. Во всяком случае, так считал Морган. Уж он-то всегда был готов поработать – хоть утром, хоть ночью, без выходных, отпуска, да как угодно. Хотя, если подумать, много ли дел у шерифа такого городка, как Трейлвейл?       Поразмыслив над этим, Морган пришел к выводу, что не много. Пара магазинных краж за месяц, пьяные драки в единственном местном баре, и, если повезет (а вернее НЕ повезет), жена, избитая мужем и обладающая достаточной храбростью, чтобы прийти и потребовать наказать обидчика. Ах да. Еще один погибший ребенок.       Именно поэтому Морган и его спутница и приехали в этот город. Вернее, именно поэтому их сюда и отправили. «Спокойное тихое место, Морг», - сказал тогда Боб, его прямой начальник и, по совместительству, самая большая заноза в заднице, - «Найдешь ублюдка, обезвредишь его, если это по нашей части, если нет – оставишь все копам, и, если захочешь, можешь там же и осесть. Горы, теплый климат – все, как ты всегда хотел!» Увидев немой вопрос в глазах подчиненного, Боб вздохнул. «Не смотри на меня так. Ты и сам знаешь, что не молодеешь, да и здоровье совсем не то, что раньше. Закончишь с этим делом и уйдешь на покой. Хорошая пенсия, спокойная жизнь, чего еще желать?» Морган желал многого, и уход в отставку в этот список не входил. Конечно, он мог остаться в Управлении и заниматься какой-нибудь бумажной или административной работой, но Боб даже не предложил ему такого варианта. Не потому, что хотел избавиться от мужчины, или все места были заняты, или он попросту забыл. Нет. Он знал, что Морган Джозеф Каулли ни за что не согласится просиживать штаны в душном офисе, разгребая кипы макулатуры и рискуя разве что подхватить ангину из-за слишком уж мощного кондиционера. Эта жизнь была совсем не для него, нет, сэр! Морган знал, что Боб был прав, он стареет - видел это каждое утро, когда смотрел в зеркало на свое лицо, покрытое морщинами и постепенно рыхлеющее, на свою седую бороду и мешки под глазами. Однако он все равно считал, что мог бы с легкостью проработать на передовой еще лет 5, а при удачном раскладе, и все десять.       Мужчина настолько погрузился в свои мысли, что совершенно не замечал, с каким любопытством и опаской смотрел на него все это время дежурный полицейский.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.