5.
24 октября 2018 г. в 21:40
Марша Миллс готовила ужин, когда услышала стук закрывающейся входной двери ее дома. Она отложила в сторону нож, которым нарезала лук-порей, и, прихватив полотенце, на ходу вытирая руки, вышла в прихожую.
-Привет Гэрри, - поприветствовала она сына, и тот чмокнул ее в щеку, - Ты сегодня поздно. Что-то случилось?
Гэрри и правда припозднился. После того, как он отвез Моргана и Чаррли к миссис Уайтхед, он вернулся обратно в участок, где его тут же окружили Чепмен и Элкинсон, желающие знать все подробности произошедшего у старого моста. После того, как Гэрри максимально кратко посвятил их в суть дела, его вызвал к себе Шериф, и теперь то же самое пришлось излагать и ему. Часа через три после возвращения, он смог, наконец-то, сесть за отчет, но тут же столкнулся с другой проблемой – парень никогда не раньше не попадал в подобную ситуацию, а потому понятия не имел, что писать.
-Много бумажной работы, - Гэрри улыбнулся и принялся стягивать ботинки, - Тем более, что теперь я помогаю в расследовании смерти Микки Николсона.
-Вот как, - Марша поджала губы, как делала всегда, когда была чем-то недовольна, - Они все-таки прислали охотника?
-Да, - ответил Гэрри, и его мать, с видом человека, только что получившего нож в спину от собственного сына, удалилась на кухню. Парень пошел следом, отмечая про себя, что она ведет себя подобным образом с самого его детства, но он все еще реагирует на это так, будто он сам до сих пор является оплошавшим маленьким ребенком, а не помощником шерифа Трейлвейла.
Зайдя на кухню, Гэрри сел на старый шаткий стул и облокотился на добротный дубовый стол. Мать никогда ему этого не говорила, но парень знал, что этот стол сделал его отец. Он нашел его инициалы, вырезанные ножом позади одной из ножек еще в ту пору, когда мог заходить под этот самый стол пешком.
-Ужин будет готов через десять минут, - Марша закинула порубленный лук в казан и накрыла его крышкой.
-Хорошо, мама. Спасибо.
Миссис Миллс повернулась и решительно направилась к сыну. Она встала у стены напротив него и требовательно заглянула в его глаза.
-Стиви Портер, - она произнесла это имя очень тихо, как будто любой слишком громкий звук мог разбудить опасное спящее чудовище, организовавшее свое логово прямо в подвале их дома. Гэрри шумно вздохнул. Четно говоря, он не хотел рассказывать матери о том, что произошло сегодня на мосту. Не то, чтобы он планировал унести эту тайну с собой в могилу, он просто хотел смягчить острые углы, и пока что не придумал, как конкретно это сделать. Жаль, только, что он, за кипой бумажек, заполненной им этим вечером, и бесконечными расспросами Оли и Троя, совершенно забыл, как быстро распространяются новости в его любимом, но, временами, до ужаса тесном городе. Разумеется, до его матери уже успели дойти слухи о произошедшем, и, конечно же, реальность невероятно изуродована эффектом «сломанного телефона» и слишком буйной фантазией соскучившихся по событиям жителей Трейлвейла.
-Звонила Мисс Кобб, - продолжила мать все так же тихо, - Она сказала, что на Стиви кто-то напал. Она считает, что это безликий.
-Мисс Кобб права, - ответил Гэрри, невольно перенимая манеру общения матери и переходя на шепот.
Марша вздрогнула, ее глаза широко распахнулись. Она несколько раз качнула головой, будто будто не веря в только что услышанное. Женщина закусила губу, размышляя над сказанным, а затем медленно подняла взгляд на сына. В нем читалась обреченность.
-Значит, Микки действительно убил безликий…, - голос матери был бесцветным. Казалось, она говорит сама с собой.
-Да.
-Мисс Кобб сказала еще кое-что, - Марша оттолкнулась от стены и подошла к плите, на которой аппетитно скворчала готовящаяся еда, - Она сказала, что Стиви спас монстр, - миссис Миллс открыла крышку и клубы пара тут же вырвались на свободу, исчезая так же быстро, как появились, - Скажи мне. Скажи мне, потому что я должна знать. Его спас этот присланный охотник?
-Нет, - честно ответил Гэрри, и добавил, - Его спасла Чарли.
Не оборачиваясь, Марша покосилась на сына.
-Тоже охотница? - спросила она, стараясь, чтобы ее голос звучал непринужденно, однако Гэрри легко уловил в нем ноты беспокойства.
-Нет. Она не охотница, мама. Она – гончая. И я знаю, что ты скажешь, но она не похожа на тех, которых…
-О, Боже…, - выдохнула Марша, роняя на пол деревянную поварешку и упираясь двумя руками о кухонною стойку, будто боясь упасть. Гэрри, ожидавший такой реакции на свои слова, подошел к ней и осторожно развернул к себе.
-Она спасла Стиви Портера, - твердо сказал он, крепко, но нежно сжимая плечи женщины и вкрадчиво глядя в ее обеспокоенные глаза.
-Мой сын работает рядом…
-Если бы ее там не было…
-Рядом с чудовищем, Боже…
-Стиви Портер был бы мертв.
-Господи, ты что, оправдываешь это… это… существо? – глаза Марши опасно заблестели, но Гэрри говорил все так же спокойно.
-Я никого не оправдываю, мама. Просто констатирую факт.
Миссис Миллс смотрела на сына полным отчаянья взглядом еще несколько секунд, а потом повела плечами, освобождаясь от его хватки, и повернулась к плите. Гэрри вернулся на свое место за столом. Спустя пару минут, прошедших в ледяной тишине, Марша поставила на стол пару тарелок с рагу и села напротив. Ели они так же молча, не глядя друг на друга, и это неприятно контрастировало с тем, как это происходило обычно, когда мать за ужином без умолку рассказывала Гэрри обо всех сплетнях, услышанных за день от Мисс Кобб, и они вместе смеялись над ее особенно безумными домыслами.
-Спасибо за ужин, - закончивший трапезу Гэрри нарушил уже надоевшую тишину и поднялся, чтобы загрузить грязные тарелки в посудомоечную машину.
-Не за что, - сухо отозвалась мать.
-Рагу было превосходным.
-Я рада, что тебе понравилось.
-Я пойду к себе, - он подошел и поцеловал ее в макушку.
-Хорошо.
Гэрри уже поднимался по лестнице, когда мать догнала его.
-Пообещай мне кое-что, Гэрри, - сказала она.
-Что?
-Пообещай, что с тобой все будет хорошо.
Гэрри улыбнулся.
-Я обещаю, мама. Спокойной ночи.
-Спокойной ночи.
Как только наверху хлопнула дверь в комнату сына, Марша тяжело вздохнула и пошла в маленькую, уютную гостиную. Не включая свет, женщина рухнула на диван и тяжело уронила голову в ладони.
Она сидела в тишине, прерываемой только привычным тиканьем часов да приглушенным звуком льющейся воды, доносившимся из ванной комнаты на втором этаже дома. Все как всегда, если не считать того, что теперь в этом доме прочно укоренился еще один незваный жилец. Страх. Он осторожно постучал в дверь, когда Хелен Кобб позвонила, чтобы рассказать жуткие новости. Он тенью бродил по этой самой гостиной, когда Марша готовила еду. Он был третьим за столом, когда они ужинали, и женщина точно знала, что он никуда не уйдет.
Здравый смысл подсказывал ей, что Гэрри будет в порядке, что он достаточно умен, чтобы держаться подальше от опасных ситуаций, и уж точно не станет лезть на рожон. Он работал в полиции уже пять лет, из них три года – помощником шерифа. И, пусть в их маленьком городке никогда не происходило ничего серьезного, Марша знала, что ее сын не зря закончил полицейскую академию с отличием, и она верила в него, верила, что он способен на большее, чем поиск пропавших животных и чтение лекций о вреде наркотиков для учеников средней школы.
Материнский инстинкт же кричал о том, что ее сын находится в ужасной опасности, и она должна, обязана что-то предпринять.
И как бы сильно Марша не сопротивлялась, она прекрасно понимала, какое из ее начал побеждает в этой внутренней схватке.