ID работы: 7494095

Записи начинающего детектива

Джен
PG-13
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Путешествуя по странам, я частенько останавливался в гостиницах для того, чтобы перекусить и прождать очередную ночь. Моей конечной целью было изучить все достопримечательности и города мира. И однажды со мной приключилась одна история, я даже немного почувствовал себя детективом. Впрочем, сейчас расскажу вам эту историю, и быть может, вы тоже сможете почувствовать себя следователями.       Я узнал о гостинице, построенной в виде средневекового замка, с таким же интерьером: повсюду развешены старинные ржавые люстры, и казалось, будто мгновение — и они упадут; в длинном коридоре, в большинстве которого расположились комнаты, стояли железные доспехи; по замку раздавался звук гремящих цепей, что делалось, скорее всего, для привлечения любителей всего мистического в отель.       Заселившись, я пошел дальше исследовать замок. Помимо меня, в отеле жило человек десять. Даже как-то странно, что в таком огромном здании живёт так мало человек. В замке работало много людей, по большей степени всю их численность составляли горничные. Исследуя замок, я постоянно натыкался на неизвестного седого мужчину, у него был странный, я бы даже сказал, пугающий взгляд, чёрная рубашка, переходящая в такого же цвета брюки с белыми лампасами по обе стороны штанин, а также белые перчатки, которые очень сильно выделялись на чёрном фоне. Я пытался особо не обращать на него внимания, но это было сложно. К тому же могу добавить то, что лица горничных были будто окаменелыми, они просто ходили и выполняли свою работу, если кто-то из них и хотел что-то предложить, то это звучало монотонно и безэмоционально. И будто все их чувства, эмоции и жизненные силы просто выкачали как из сосуда с газом.       Я прожил три дня в замке и познакомился с девятью жителями, а с десятым пообщаться не удалось. Он был чем-то маниакально увлечен, его глаза были одержимы какой-то странной вещью, о которой я не смог догадаться, и даже подумал, что он бандит или что-то в этом роде. Все жители были довольно приветливы, особенно моя соседка миссис Робинсон: полноватая, приятная на вид женщина, всегда здоровается со всеми, интересуется, как у нас дела, предлагает какую-либо помощь. Не соседка, а золото.       Мы часто болтали с ней за чашечкой чая, хоть у неё и был один недостаток — она была слишком навязчива, могла идти и говорить с горничной всю дорогу до номера, не услышав в ответ ни малейшего слова. Она всё равно говорила и говорила, по-моему ей это приносило удовольствие. Выходя из замка, можно было увидеть дивный сад с кучей цветов, которые уже так красиво распустились, даже странно, ведь в этой местности солнце почти не светило. За садом ухаживал один из постояльцев, человек, который настаивал на том, чтобы его называли Боб. И это было весьма загадочно. Он настолько долго прожил в этом отеле, что даже устроился на работу садовником. По его словам, это было от любви к цветам. Если пойти в библиотеку, то всегда можно увидеть постоянно сидящих там Сильвию и Маркуса. Миссис Сильвия была постоянно увлечена книгами и в процессе чтения очередного произведения ела очень много печенья. Маркус был молчаливым, но очень вежливым человеком; всегда увлеченный одной и той же книгой, он очень странно держал её, поэтому мне никогда не удавалось прочесть название.       Мистер Майлз приезжал в отель только для того, чтобы переночевать. Он был очень занятым человеком, но по приезду вместо того, чтобы устало ползти в постель, обязательно приветствовал всех жильцов. Клара, жена Майлза, также приезжала переночевать, но у неё не было такой же особенности, как у мужа — приветствовать жильцов. Ещё в отеле жили две девушки, учившиеся в рядом стоящем университете; по определённым обстоятельствам их не заселили в общежитие, и им пришлось переехать сюда. Первая девушка по имени Алиса носила длинную челку, подкрашенную в розовый цвет. Вторая же наоборот была пострижена очень коротко и звали её Джейн. И ещё один жилец — это я. С десятым жильцом познакомиться до сих пор так и не удалось.       В замке было два неприятных мне человека: тот «десятый» и седовласый мужчина с пугающим взглядом. Прожив в отеле неделю, в понедельник я не обнаружил сотовой связи. Смеркалось. Я вышел из своей комнаты и увидел столпотворение у номера миссис Робинсон. Заглянув в комнату соседки, я увидел такую совсем не живописную картину: на кровати был задушенный труп миссис Робинсон; в панике схватил телефон и набрал номер экстренного вызова. Медленно осознал, что нахожусь в другой стране. Спросив номер у других жильцов, я услышал, что у них пропали телефоны. Ни одного телефона не осталось в этом чёртовом отеле, кроме моего. Попытался выбежать из замка, но меня вполне ожидаемо постиг провал: двери замка были намертво закрыты, и сколько бы я в них не ломился, всё было без толку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.