ID работы: 7700871

Милые Игры: Прекрасное Чудовище Мэй

Гет
R
Завершён
38
автор
Размер:
167 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 59 Отзывы 11 В сборник Скачать

1-2

Настройки текста

1

— Мэй! Я притворилась, что не слышу. Глупо, конечно, мне всё равно придётся выйти к гостям рано или поздно. — Мэй! Сагара пришли, и Юкио тоже! Юкио! На черта мне уже сдался этот Юкио? Сидел два года в своей элитной английской школе, вот и оставался бы там! — Мэй, ты меня слышишь? — Нет, не слышу, — пробурчала я себе под нос, закрыла тетрадь и нехотя встала с кровати. Проходя мимо зеркала, я бросила взгляд на своё отражение. Даже если Юкио мне не нужен, я всё равно должна великолепно выглядеть сегодня, да и вообще, всегда. В зеркале всё было отлично: волосы черным шелком укрывают всю спину, платье не помялось (я умею падать на кровать так, чтобы одежда оставалась в порядке), лёгкий макияж безупречен и выглядит естественно. Ко всему этому я добавила доброжелательный взгляд и милую улыбку. Да, я хороша, как на меня ни посмотри, я со всех сторон хороша. Я шла к лестнице и думала о Юкио. Какого черта он появился именно сейчас? И как дать ему понять, что он меня совсем не интересует? Мы всего лишь дружили в детстве. Правда перед своим отъездом в Англию он взволнованно признался мне в любви и даже осмелился поцеловать меня в губы. Я была тогда настолько зла из-за того, что он уезжает, что обозвала его идиотом и убежала. А потом написала ему в Англию с десяток писем о том, как мне без него хорошо. Но это дело прошлое, сейчас мне уже шестнадцать, я учусь в старшей школе и чётко знаю, кто мне нужен. А Юкио… Юкио уже так давно меня не видел, должно быть, он тоже и думать обо мне забыл, и это просто визит вежливости в угоду родителям. Наши отцы сотрудничают, и матери были дружны. И незачем гадать, думаю, мне одного взгляда хватит, чтобы понять, что он ко мне чувствует. — Добрый вечер, — нежным голосом произнесла я, когда зашла в гостиную. Ко мне обернулись. Мама улыбнулась, отец одобрительно кивнул. Господин Сагара посмотрел приветливо, его молодая жена — снисходительно. А Юкио… Юкио мне так искренне обрадовался, все чувства были на лицо. Он меня не забывал, и сейчас я вновь поразила его в самое сердце. И я ещё сомневалась, нет, всё-таки я слишком красива. Сам Юкио вроде бы не сильно изменился, всё такой же милый мальчик, всё так же от меня в восторге. Наверное, будет приятно немного пообщаться с ним, лишь бы не слишком лип, у меня сейчас другие планы. Мне пришлось сесть на диван рядом с Юкио, потому что других свободных мест не было. Оказавшись так близко, я поняла, что он теперь всё же выглядит взрослее, и выше стал, и плечи у него теперь такие широкие, и руки… Руки выглядели мужественными и сильными, и ладони были ладонями молодого парня, а не мальчика. — Тебе понравилось учиться в Англии, Юки-чан? — спросила мама, судя по тому, как она к нему обратилась, он так и остался для неё ребёнком. — Было очень… познавательно, это незабываемый опыт. Но я рад, что вернулся, — вежливо ответил Юкио и украдкой посмотрел на меня. Голос у него тоже стал взрослым. Чёрт… О чем я думаю? Юкио — это всего лишь Юкио. Он учится за океаном, а мне не нужны отношения на расстоянии, мне нужно, чтобы парень красиво смотрелся рядом со мной всем на зависть. Я уже решила, что буду с Киёджи Сатору. Он первый по успеваемости, капитан школьной команды по футболу и самый популярный парень в школе. Он просто создан для меня. Правда в середине первого семестра он за каким-то чёртом признался в любви первогодке из параллельного класса Ичидзе Рине, и теперь они встречаются. Но это не большая беда, я быстренько подружилась с Ичидзе, она добрая и наивная, сразу поверила в мою искренность. В общем, теперь у меня есть все шансы потихоньку рассорить этих двоих и забрать Киёджи себе. А Юкио… Вот что меня всегда в нём бесило, так это его невозмутимость. Он постоянно был такой великодушный, добрый и спокойный. Я столько раз пыталась вывести его из себя, но у меня никак не получалось, он никогда на меня не обижался и всегда прощал. А это его признание было как снег на голову. Чёрт! Он наверняка захочет поговорить со мной наедине. Я принялась сочинять вежливый, но категоричный отказ.

2

—… Да, конечно, я продолжаю играть на фортепиано, — ответил Юкио на вопрос моей матери. — О, это здорово! Мэй тоже с удовольствием занимается. Недавно был благотворительный концерт… И всё такое прочее… Что ещё меня бесит в Юкио, так это то, что он играет лучше меня. Как бы я ни старалась, как бы ни совершенствовала технику, я не могу играть так, чтобы брало за душу, а Юкио может. Учителя говорили мне, что это приходит с возрастом и опытом, с какой-то зрелостью артиста, но ведь у Юкио получается! И пять лет назад получалось, а ведь тогда он только начинал. И вообще, это я сначала его учила, а он взял и буквально за полгода меня превзошел! Вся эта болтовня о музыке в конце концов привела к тому, что нас с Юкио попросили сыграть в две руки, как раньше. Юкио с радостью согласился, я же проявила вежливость. С первых же аккордов, что взял Юкио, мне стало ясно, что он всё так же хорош. Я улыбнулась и подхватила мелодию. Эту вещь мы играли вместе раз триста, Юкио выбрал именно её, и мне показалось, что это было особое «Здравствуй, Мэй». И чего я волнуюсь? Ну, приехал Юкио на родину погостить во время летних каникул. Как приехал, так и уедет. Я вполне могу великодушно посвятить ему этот вечер. Мы сыграли нашу пьеску, пару раз слажали, потому что долго не практиковались вместе, синхронно улыбнулись этому. Потом ещё кое-что сыграли, и ещё кое-что, и ещё. Я не могла себе врать, мне нравилось, что он приехал, что пришел к нам в гости, что мы снова вместе играем, и то, как он на меня смотрел, мне тоже нравилось. — Можно поговорить с тобой минут через пятнадцать в твоей комнате? — тихо спросил он, когда закрывал крышку рояля. Я кивнула. Почти сразу после того, как мы закончили играть, Юкио извинился и вышел, наверное, ему надо было собраться с мыслями перед разговором со мной. Я выждала время и сказала, что поищу его. Взрослые понимающе заулыбались: «Конечно, конечно, вы так давно не виделись, и вам, наверное, уже давно хочется поговорить друг с другом». Когда мы с Юкио были совсем маленькие, пару раз заходил разговор о том, что мы вырастем и поженимся. Ничего серьёзного, обычный сюси-пуси-родительский бред. — Мэй, ты хочешь, чтобы Юкио на тебе женился? — спросили меня. Мне было лет пять, я очень смутилась, и растерялась, и разозлилась, и выпалила возмущенно: — Вот ещё! Тогда тот же вопрос задали Юкио, он вздохнул и ответил: — Зачем вы меня спрашиваете, если Мэй не хочет? — Ну, может быть, если она узнает, что ты хочешь, то передумает, — улыбаясь, сказала моя мама. — А что, это так работает? — задумался Юкио. И я снова рассердилась на него и на маму, сказала, что Юкио — идиот, и убежала. Спустя девять лет он признался мне в любви, и я снова обозвала его идиотом и опять убежала… Как-то у нас всё сложно… Сейчас он, наверное, опять мне признается, а я? Что сделаю я? Нет, сейчас я спокойна и уверена в себе. У меня есть тот, кто мне нравится, и это не Юкио, так что… А, может… не стоит отказывать ему слишком категорично? Пусть останется запасным вариантом. Я расправила плечи и пошла искать Юкио. Хотя, чего там искать? Он наверняка ждёт меня у моей комнаты. Сагара Юкио — парень дисциплинированный, и сюрпризов от него ждать не приходится. В коридоре его не было, но дверь в мою комнату был приоткрыта. Я точно помнила, что захлопнула её, когда уходила. Зашел без спроса? Если так, то будет извиняться, долго извиняться!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.