ID работы: 7700871

Милые Игры: Прекрасное Чудовище Мэй

Гет
R
Завершён
38
автор
Размер:
167 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 59 Отзывы 11 В сборник Скачать

44

Настройки текста
Я долго раздумывала, прежде чем решиться на эту глупость, но воспоминания о том, что я видела в саду, не давали мне уснуть, и я поняла, что у меня просто нет выхода, я уже не могу оставить всё, как есть. Я поднялась с постели, накинула шелковый халатик и вышла из своей комнаты. Код от замка на двери Юкио я запомнила ещё в прошлый раз, на всякий случай, если вдруг снова выпадет возможность поискать дневник. Я набрала комбинацию цифр, не очень-то ожидая, что сработает, Юкио в этом доме никому не доверяет, скорее всего, его дверь так просто не открыть. Но код сработал, и замок отщёлкнулся. Может, он не спит? Я осторожно вошла и прикрыла за собой дверь. Юкио всё-таки спал, тусклый свет ночника освещал его спокойным тёплым светом, и я немного растерялась. Я пришла поговорить с ним, но, зная о его проблемах со сном, не могла решиться разбудить. Может, подождать, пока сам проснётся? Всё ещё раздумывая, как поступить, я склонилась над ним. Вдруг он резко распахнул глаза, вскинул руку и схватил меня за шею. Через секунду я оказалась на кровати, Юкио возвышался надо мной, его колени сдавливали мои бёдра, его рука продолжала меня душить. — Юки, — удалось мне сдавленно выговорить, и хватка ослабла. — Мэй? — произнёс он удивлённо и наклонился ко мне, вглядываясь в лицо. — А ты кого ждал? — Арису. Я специально сделал код от замка достаточно простым, чтобы она могла заявиться и попытаться убить меня. Такой спокойный рассудительный тон, будто про планы на неделю рассказывал. Он отпустил моё горло и положил правую ладонь на постель около моего лица. — Ты что здесь делаешь? — Я пришла, чтобы поговорить. — Среди ночи? — Ну, мне не спалось, и я знала, что ты вроде как тоже не спишь по ночам… Юкио вздохнул и заговорил со мной как с неразумным ребёнком: — Мэй, беспечная ты прелесть, а тебе не приходило в голову, что девушке твоего возраста не стоит заявляться в спальню к парню моего возраста, да ещё и в таком виде? Мало ли чем это может закончиться. — Ты же сам говорил, что не опаснее плюшевого мишки, — напомнила я. Юкио только усмехнулся. — Есть одно кино про плюшевого мишку… Ох, как бы тебе, невинный ребёнок, объяснить? В общем, поверь мне, тут только пальцами и языком можно таких дел наделать! А если мало покажется, так у меня вон в той коробке целый арсенал того, чем тебя можно растлить. Саймон подогнал, как заботливый друг. Чтоб, говорит, твоя девушка с тобой не скучала… Рассказывая мне всё это, он левой рукой развязывал пояс моего халатика. Я понимала, зачем он это делает, хочет полюбоваться, как я буду нервничать. — Я и так с тобой не скучаю, уж поверь мне. И оставь в покое пояс, я здесь не для этого! — Ах да, ты хотела поговорить. Он распахнул мой халатик и провёл пальцами по кружеву моей ночной рубашки. Чего он добивается? Хочет окончательно меня смутить? Ладно, в эту игру можно играть вдвоём. Я вздохнула поглубже и положила ладонь ему на плечо, проскользила пальцами к воротнику его пижамы и, коснувшись ярёмной ямки, пошла вниз. — А тебя, правда, стошнит, если я начну делать с тобой то же, что ты делаешь со мной? В его бессовестных глазах промелькнула растерянность. Я довольно улыбнулась и расстегнула пуговицу на его пижаме. Он убрал с себя мою руку и отсел на приличное расстояние. — Ладно, уела. Так чего ты хочешь? Я с невозмутимым видом села, запахнула халатик и завязала пояс на талии. — Я хочу помочь тебе с Арисой. — В смысле? — Я хочу быть на твоей стороне, Юки. Я хочу помочь тебе её прижать, но не потому, что у тебя мой дневник, а потому что ты всё-таки мой друг, или был им когда-то… А она… она не должна была так с тобой поступать, и её надо остановить. Некоторое время он смотрел на меня так, будто раздумывал, стоит ли мне доверять, а потом улыбнулся и покачал головой. — А ты умеешь удивлять, Мэй. — А что такого? — немного рассердилась я, — В конце концов, ты спас меня тогда в школе, а Такеши всегда платят по счетам. Так что, если что-то надо сделать, я это сделаю. — Какое беспечное обещание. Поаккуратнее, а то ведь я и воспользоваться могу, — промурлыкал Юкио, подавив зевоту, — Хочешь мне помочь, возвращайся к себе, а то спугнёшь Арису. — Ты действительно ждёшь, что она придёт к тебе ночью, чтобы убить? Наверное, это прозвучало так, будто я подозреваю его в паранойе. Юкио устало выдохнул: — Я не исключаю эту возможность. Если она та, о ком я думаю, то специализируется на ядах. Я совсем не ем дома, поэтому медленно отравить меня у неё не получается, так что она вполне может заявиться ко мне ночью, чтобы вколоть мне что-нибудь, от чего я тихо, мирно и абсолютно неподозрительно скончаюсь. — И ты… ты сам её убьёшь, если она придёт? — спросила я, с ужасом ожидая услышать «Да». — Нет, конечно! Что за глупость? — Ты только что пытался меня задушить, когда думал, что я — это она. — Вообще-то… если честно, я тебя почти сразу узнал, но решил притвориться, что не понимаю, кто ты, чтобы… Не знаю, как объяснить, Мэй. Иногда, когда я смотрю на тебя, мне хочется что-нибудь с тобой сделать. Трахнуть тебя я не могу, а вот немного придушить, чтобы почувствовать, как ты дёргаешься в моих руках, и видеть твои глаза, полные ужаса… И тут он снова зевнул, а потом посмотрел на моё лицо и тихо рассмеялся: — Я пошутил, расслабься. А что касается Арисы, я бы тоже её сначала немного придушил, а потом предложил бы поговорить. Вроде того, как насчёт того, чтобы сотрудничать, если уж ей так нужны деньги моего отца, я смог бы с этим помочь, потому что мне мой отец не особо дорог… — Юки… ты же не собираешься…? — Избавиться от своего не внушающего доверие отца? Нет, не собираюсь, такого он пока не заслужил. Я же сказал, моя цель — вывести Арису на чистую воду. В этой комнате всё записывается, Мэй, и видео, и звук. Помнишь тот раз, когда ты пыталась тихо отыскать свой дневник, пока я спал? Эту запись я сохранил и с удовольствием пересматриваю, просто умора! Он снова рассмеялся. Я швырнула подушку ему в лицо, он поймал её на подлёте, положил рядом и устроился на ней поудобнее. — Нет, знаешь, лучше оставайся. Что-то меня в сон клонит, если крепко усну, прозеваю появление Арисы, и завтра уже не проснусь. Так что, посторожи мой сон, если тебе не спится. Я не успела сообразить, что сказать, а он уже уснул. Вот как обычно! Некоторое время я смотрела на спящего Юкио, и мои глаза тоже начали слипаться. Так, если я сейчас усну, а Ариса действительно придёт, завтра я проснусь рядом с мёртвым Юкио. Я мигом слезла с кровати и подошла к двери, немного поизучала замок и сообразила, как закрыть его так, чтобы снаружи он не открывался. Всё, теперь можно спать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.