Часть 1
30 декабря 2018 г. в 00:06
На новогодние праздники пиццерию Фредди Фазбера закрывали — весь персонал уходил на заслуженные выходные. Первые десять дней января здание пустовало, даже охранники в этот период не работали. Чего там в этой пиццерии вообще охранять — вряд ли кто-то здраво- и даже не здравомыслящий додумается красть роботов-убийц.
Если для всех людей Новый год был особым праздником, то ни один из аниматроников не любил данное событие. Вернее, никто из них даже не подозревал, что это вообще праздник. Механические друзья просто сбивались на эти несколько долгих дней в одну унылую кучу и дружно ненавидели тех, кто изобрёл тридцать первое декабря, первое января и все остальные дни по списку, носящие почётное звание новогодних выходных. Удивительно, но роботы на дух не переносили всё, что касалось выходных. То ли потому, что они любили работать, то ли потому, что у них самих никогда выходных не было. Ведь даже эти январские деньки, проведённые без какого-либо взаимодействия с представителями человеческого общества, для них были сродни тюремным будням.
Последний декабрьский день близился к вечеру. В зале пиццерии было достаточно тихо и депрессивно, что явно не сочеталось с тем праздничным духом, что царил вне стен этого заведения. Как обычно, роботы развлекали себя, чем только могли, чтобы не сдохнуть от скуки и грусти: за одним из столов играли в карты не пойми на что Фредди и Бонни, Чика поедала вчерашнюю пиццу, её игрушечная копия увлечённо беседовала с Той Бонни возле стены, обсуждая законы термодинамики, Той Фредди пытался привести в чувство дряхлый радиоприёмник времён Второй мировой, однако пока на всех волнах звучали только отвратительно жужжащие помехи. В самом дальнем углу дремал Спрингтрап, соорудивший себе лежбище из большой картонной коробки. Марионетка усиленно вдалбливал Балуну какие-то моральные устои, которых последний явно не соблюдал. Мангл унылой сосулькой свисала с потолка, раскачиваясь из стороны в сторону, словно лиана. Фокси в пиратской бухте позвякивал пустыми бутылками, как будто наигрывал на них какую-то мелодию. По всему залу витал лёгкий сизый дымок — это Голден Фредди курил сигареты внутри помещения, нарушая тем самым правила пиццерии и напрашиваясь на смачный пинок и промывание мозгов от Марионетки — ярого фаната неукоснительного исполнения любых правил.
— Скучно… — раздался голос старой Чики, которая угрюмо жрала пиццу, смотрела в окно и изучала падающий на землю снег.
— Скучно? Так займи себя чем-нибудь! — воскликнул Той Фредди, продолжая «насиловать» радиоприёмник.
— Долго ты будешь трахать эту рухлядь? — раздался голос недовольного Голдена, который совершенно беспалевно стряхивал пепел с сигареты прямо на пол.
— Так она же ещё работает! — крикнул ему в ответ Той Бонни, чтобы поддержать друга.
— Мы тоже рухлядь и тоже работаем, — включился в беседу Фредди, кинув на стол карту, — Однако ж это не повод, чтобы нас трахать.
— Давайте не будем ругаться. Лучше повеселимся, — улыбнулась Мангл, продолжая раскачиваться на потолке, — На дворе, как-никак, Новый год…
— А ну цыц! — заткнул её Марионетка, — Не произноси запретное слово, которое нас всех как раз-таки и лишило веселья!
— Блин, до меня дошло! — неожиданно завопил Той Фредди, — Мангл, свали отсюда к чертям лисьим! Это из-за тебя слышны только грёбаные помехи!
— Манглюш, иди ко мне в бухту. Побухтим вместе, а этот ублюдок пусть пытается поймать свою волну дальше, — протянул из-за занавески Фокси, и альбиноска тут же поползла к нему, приняв заманчивое предложение.
— Интересно, почему люди так радуются Новому году? — по-философски развёл руки в стороны Балун Бой, — Зачем он нужен, и как вообще праздновать этот самый Новый год?..
Тут вдруг в приёмнике, который мучил Той Фредди, внезапно раздались громогласные фанфары, которые, можно сказать, «сдули с горшка» всех присутствующих в зале. Даже бедный Спрингтрап подскочил на месте и начал очумело озираться по сторонам.
— Не знаете, как праздновать Новый год? — послышался из динамика бойкий и развесёлый мужской голос, — Тогда эта передача для вас!
— Лучше сжечь на костре этого знатока, — сразу же парировал Спрингтрап, злобно прожигая сонными глазами всё, что видел перед собой, — Пора пресечь династию передающих сие бесовское знание из поколения в поколение.
— Да ладно тебе, — вдруг сказал Бонни, кинув последнюю карту и оставив Фредди в десятый раз в «дураках», — Прежде чем кого-то сжигать, надо его выслушать.
Аниматроники навострили уши (у кого они были), как прилежные ученики в школе, внимая тому, что говорил их невидимый учитель через динамик приёмника.
— Как известно, главным символом новогоднего праздника является ёлка, украшенная блестящей мишурой и разноцветными шарами, — продолжал вещать голос, — А под нашу зелёную красавицу кладутся подарки в коробках…
Бонни и Той Бонни переглянулись.
— Что такое «ёлка»? — спросил младший у старшего, на что тот неопределённо пожал плечами. В принципе, никто в помещении не знал, что это, но тут Марионетка, решивший показать своё интеллектуальное превосходство над остальным сбродом, пафосно произнёс:
— Вы что, идиоты? Ну, сказано же было: зелёная красавица! Кто у нас зелёная красавица?
Все бросили хитрый взгляд на Спрингтрапа, на что тот побледнел, став «бледно-зелёной красавицей».
— Нет, не смейте! — сверкнув глазами, злобно произнёс он, но было поздно: на него набросились целой толпой и повалили на пол, не давая никакой возможности подняться. Только Фокси почему-то решил поступить вразрез с остальными, и пока те «насиловали» Спринга, он утёк в форточку — ему пришлось пожалеть о том, что он пригласил Мангл «побухтеть», потому что та сама чуть его не изнасиловала, как сейчас происходило с Трапом. Но от одинокой лисицы ещё можно удрать, а от кучки аниматроников-энтузиастов хрен сбежишь.
— На ёлку также вешают гирлянды, — снова прозвучало из радио, — Кроме того, гирляндами можно украсить стены или потолки помещения.
— А что такое «гирлянда»? — спросила Той Чика. Вопрос был гораздо сложнее, чем про ёлку, но тут ситуацию разрулила Мангл:
— Раз ей потолки украшают, значит, я буду гирляндой, поскольку я единственная из нас, кто может висеть на потолке.
— Раз ты гирлянда, тогда тебе надо повеситься на Спринги, — подсказал Бонни.
— Я ей повешусь! — недовольно рыкнул Голди, — Лучше уж я тогда буду гирляндой.
— Гирбляндой ты будешь, отстаньте от меня! — орал во всю глотку одноухий кролик.
— Хэй, Балунишка, сбегай в подсобку, поищи там, чем нашего ёлку связать можно, — попросил мальчугана Фредди, придерживая Трапа за ноги, в то время как Той Фредди старательно зажал зайцу руки, не давая ему даже просто шевельнуться.
— Твари… Суки… — рычал на них Спрингтрап.
— Потерпи, солнце, сегодня твоя участь такова, — флегматично произнёс Голден, покуривая сигару и пуская дымок в форточку, видимо, в память об утёкшем туда Фокси.
БиБи убежал в кладовую и через несколько минут вернулся оттуда. Обычно улыбка никогда не сходила с его лица, а тут его рот от распиравшего его счастья разошёлся в стороны так, что, казалось, лицо просто порвётся.
— Что такое? — спросила Чика, вопросительно глядя на коробку, принесённую пацаном.
— Смотрите, я нашёл то, что называется мишурой! — воскликнул тот, открыв коробку с надписью «Мишура новогодняя», и вытащил оттуда длинные блестящие нити, которые сразу же выхватил Бонни и обмотал ими с ног до головы бедного Спрингтрапа, который возненавидел весь мир и особенно создателей Нового года, а также радиоведущего, который, кстати говоря, на некоторое время заткнулся, так как его прервали музыкальной паузой.
— Грёбаный Новый год, — сквозь зубы процедил одноухий, — Ну и зачем вы меня связали мишурой? Я вам сейчас кишки всем выпущу и на ёлку вместо гирлянды намотаю!
— Заткнись. Ты и есть наша ёлка! — усмехнулся Той Фредди.
— И кишков у нас нет! Мы же роботы! — добавил Той Бонни.
— Ты тут единственный кишечник имеешь! — хихикнула Мангл с потолка.
В это время к «ёлке» подошла Той Чика с подносом, на котором красовался глазастый кекс.
— Кексик, прыгай под ёлку… Тьфу, под Спрингтрапа! Будешь в качестве подарка! Этот голос из радио сказал, что под ёлкой должны быть подарки, — с улыбкой сказала курочка своему питомцу, что тот с радостью принялся исполнять.
— Чего он там ещё говорил… — пыталась вспомнить старая Чика, потом что-то щёлкнуло в её голове, — Шарики! На ёлке должны быть…
Балун Бой сразу понял своё сакральное предназначение в этом мире, поэтому подошёл поближе к Спрингу.
— Не проблема! — воскликнул он и повесил пару воздушных шаров зайцу на уши. Тот уже совсем от злости задыхался.
— Да меня в жизни так не унижали! — только и смог произнести он, как вдруг послышался какой-то страшно громкий «бум» по входной двери. Все в ужасе замерли. Судя по звукам, кто-то хотел снести пиццерию бульдозером. Но тут дверь слетела с петель, и аниматроники увидели белый свет, белый снег, а заодно непонятно откуда взявшийся грузовик, за рулём которого сидел Фокси в костюме Санта-Клауса.
— Хоу-хоу-хоу! — завопил он и нажал на сигналку, после чего выпрыгнул из водительской кабины. Все роботы побежали к нему, за исключением Спринга, который, попрыгав на месте, завалился на бок, тем самым усугубив своё положение.
— Фокси, ты чего? — удивлённо спросила Мангл, — что это за красные тряпки на тебе? Ты быков пугал?
— Откуда у тебя грузовик? — спросил Бонни.
— Откуда у тебя права??? — хором спросили оба Фредди.
— Ну, грузовик я одолжил на местной парковке, — с гордостью ответил лис, — Костюмчик нашёл на свалке. Говорят, в таких костюмах на Новый год ходят мужики и раздают подарки. Я подобных мужиков на дороге штук двадцать встретил. Некоторых передавил… Случайно! И да, я вам настоящую ёлку привёз.
Пока остальные кинулись к ёлке, лежавшей в кузове, Голди освободил Спрингтрапа из-под должности ёлки в зале пиццерии немедленно, за что получил наказание в виде неслабой пощёчины за столь позднее дарование ему, Спрингтрапу, свободы.
И вот, теперь посреди помещения стояла настоящая живая ёлочка, украшенная мишурой, а также шариками, дождиком и даже электрической гирляндой, которые вторым рейсом притащил из подсобки Марио.
— А сейчас будет сюрприз, — решил он удивить всех остальных, поднося вилку из-под гирлянды к розетке, — Итак, дегенераты, просто произнесите: «Раз, два, три, ёлочка, гори!»
— Раз! — хором крикнули два Фредди.
— Два! — так же хором крикнули обе Чики.
— Три! — подхватили оба зайки и обе лисы.
— Ёлочка! — добавили Балун Бой и Голден.
И тут Спрингтрап решил загадить бочкой дёгтя ложку мёда и зловещим шёпотом закончил:
— Сгори.
Марионетка спонтанно вставил вилку в розетку, но старая гирлянда, видимо, была неисправна, поэтому произошло короткое замыкание, и ёлочка действительно начала гореть. В буквальном смысле. Все запаниковали.
— Спринг, ну и нафига ты это сказал?! — недовольно крикнул Фокси, понимая, что все его старания пошли насмарку.
— Спрингтрап! — обратился к одноухому уже Фредди, — Там рядом с тобой бутыли огромные стоят, Фокси притащил, туши огонь!
Только заяц обернулся, как лис запаниковал ещё больше:
— Нет, нет! Это бензин для грузовика!!!
Глаза Трапа засверкали болезненным сиянием, и он сразу же схватился за одну из канистр.
— Не надо! — завопил Той Бонни. Все остальные оцепенели в ужасе.
— Желание Фредди для меня закон, — с улыбкой ответил Спринг. Пока он поливал ёлку горючим, остальные дали дёру из пиццерии, благо вход для них был выломан грузовиком. Через некоторое время к ним присоединился и Спрингтрап, а потом здание рвануло. Это произошло как раз в последнюю секунду уходящего года.
Впервые в жизни аниматроники испытали настоящее новогоднее приключение. И вместе с Новым годом у них началась новая жизнь. А также поиск нового дома.
— Прежде чем кого-то сжечь, надо его выслушать, — повторил свои слова Бонни, — Выслушали? Выслушали. Сожгли? Сожгли!