ID работы: 7834526

Дневник господина Н.

Джен
G
Завершён
7
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

5 июля 1937

Настройки текста
Примечания:
      Вчера я не делал записей, за что очень извиняюсь. Я был опечален тем, что Гагин мне так долго лгал. Нет, я разумеется, предполагал, что они не родственники, но лучше бы я и дальше лишь предполагал это.       Вчера вечером, я вновь решил повидаться с Гагиными. Почему вечером? Я и сам не знал. Вчера он попросту показался мне каким-то особенным. Даже ветер лишь мирно колыхал верхушки деревьев. Переплыв Рейн, который, кстати, был отнюдь спокойным, я направился в гости к Гагиным. Однако, калитка была закрыта и мне пришлось найти обход. И я это сделал. Совсем недалеко от обрушенной калитки находилась небольшая беседка из акаций. Вернее, беседка то была деревянной, попросту находилась между двух густолистных деревьев. Белые акации обвили свои ветви вокруг деревянной беседки и стало казаться, будто бы эта беседка сделана из самих цветущих веток, а не из досок. Так вот. Я шёл по дорожке, которая вела в сторону той же беседки. Не успел я пройти мимо виноградника, за которым и спрятался, как услышал голоса Гагиных. Ася, сестра его, признавалась ему в вечной любви. Её слова меня поразили. До тех пор пока я не услышал её глас, вечер был особенно приятным. Я даже планировал прочитать Гагину ещё одну поэму Гёте. Однако, мои планы вскоре рухнули. Так и не решившись подойти к ним, я вернулся к тому месту, через которое и попал туда и, перескочив калитку, почти бегом помчался в сторону Рейна. Всю дорогу, да и не только, рассуждал я об услышанном.       Ночью спал я плохо, поскольку необычный диалог Гагиных и правда очень меня удивил. А за удивлением, пришло и огорчение. Мне совсем не хотелось узнать всю правду вот так, случайно. Поэтому, сейчас я направляюсь в горы. Слышал, место красивое и тихое. Да и название интересное, Хундсрюк. На сколько я знаю, оно переводится как Собачья спина. Очень интересно будет посмотреть на эти хребты.

***

      Предупредив хозяйку не ждать меня этой ночью, я собрал всё, что по моему мнению, было мне нужно и завязал это в узелок. Я не хочу сейчас видеть и говорить с кем-либо.       Ох, видели бы вы эти горы! Я взобрался прямо на голую поляну, находившуюся прямо на краю скалы. Чуть дальше от меня росла одинокая сосна. На той же сосне сидел красноголовый дятел, стучавший своим длинным клювом по стволу. Пройдя чуть дальше, мне открылся вид на густой зелёный лес. Сам по себе он был смешанным, но издалека виднелись высокие верхушки пушистых ёлок. Удивительно, но сейчас они абсолютно не казались мне какими-то колючими и облезлыми. Сейчас я видел в них лишь стволы, обмотанные ярким зелёным шёлком.       Я пошёл по дорожке, ведущую куда-то ближе к лесу, но поворачивающую налево, к реке. Шум воды был слышен и отсюда. Похоже, что река не была такой спокойной и близко. Подойдя поближе к лесу, я увидел какую-то тьму, скрывавшуюся за деревьями. Совсем недалеко рост куст малины. Сорвав пару ягод, я узнал, что они очень сладкие. Подойдя к берегу неизвестной мне реки, я окунул руки в воду. Тут же высунув оттуда руки, поскольку вода оказалась ледяной, я вытер их о свои штаны. Встав и вдохнув полную грудь воздуха, я улыбнулся. Воздух был холодным, но, на моё удивление, приятным. Вдруг, достаточно сильный порыв ветра сдул с меня мою шляпу. Едва успев схватить свою же шляпу рукой, иначе она упала бы в воду, я надел её обратно на голову.       Вдруг мне в голову пришла мысль всё-таки прогуляться по этому лесу. Подойдя к одному из деревьев, я провёл по нему рукой. Кора была твёрдой и сухой, похоже, что эта осина довольно старая. Да какая осина, целый лес так и кишит столетними древами. Я прошёл не так далеко, боясь случайно заблудиться, и наткнулся на коренастый столетний дуб. Местами он был поцарапан когтями диких животных, но мне кажется, будто царапины старые. Хотя как знать. Кое-как взобравшись на нижнюю ветвь исполинского дуба, я уселся на ней. Оглядевшись, я не заметил вокруг абсолютно никаких лишних движений, если не считать той низенькой берёзки, ветки которой лениво качались на ветру.       Вот оно, то место, где никто не помешает мне думать.

***

Скажу-ка вам вначале, Ах, уже не знаю… Наверное, она как в идеале, Дар свыше, или Радость моих глаз. Ася — вот, о ком пойдёт рассказ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.