ID работы: 7932393

This same rain that draws you near me

Слэш
G
Завершён
52
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Лондон знаменит своей негостеприимной погодой. Дожди и туманы стали одним из символов этого города. Артур много столетий назад привык к этому, все-таки есть в подобных капризах матушки природы своя романтика. Его разбудил стук в дверь. Нехотя Англия открыл и, только опустив взор, увидел свою новую колонию. Такой маленький и такой напуганный сейчас. - Малыш, да тебя всего трясет,- произнес Керкленд, поднимая кроху на руки и прижимая к себе,- Что случилось? - У- У меня з-за окном м-м-монстр! Он ломится ко мне! Он огромный! У него ог-ромные к-костлявые лапы! Он х-хочет съесть меня! – давясь слезами, ответил Америка. - Тише, тише, дорогой,- успокаивающе погладил его по голове Англия,- Пойдем, посмотрим, что у тебя там за монстр,- и не успел сделать и шага. - Нет!- завопил Джонс,- Не надо! Пожалуйста! Он съест нас двоих! Пожалуйста…- он по-настоящему паниковал, слезы лились ручьем из чистых лазурных глазок. Альфред так сильно вцепился в шею опекуна, что тот вполне мог задохнуться. - Шшш… Все хорошо. Я не дам нас в обиду,- заверил ребенка молодой человек и все же пошел в соседнюю комнату, - Показывай, где твое чудище? - В окне,- не отрывая лица от шеи британца, прошептал Америка и сильнее стиснул Артура. А тот лишь тихонько рассмеялся: - Это всего лишь ветка,- с улыбкой сказал он,- на улице сильный ветер, он и раскачивает дерево. - А вой? - Тоже ветер. Видишь, все хорошо, ложись спать,- усадил британец малыша на его небольшую кровать. - Нет! – запротестовал тот,- А вдруг монстр тебя испугался и спрятался? А за мной потом опять придет? - Ладно, ладно. Пойдем ко мне. Напротив моего окна нет дерева. Артур подождал, пока Альфред устроится у него на плече, и обнял ребенка. Тот все еще подрагивал и едва слышно всхлипывал. Ничего не говоря, Англия тихонько запел. - Little child, be not afraid The rain pounds harsh against the glass Like an unwanted stranger There is no danger I am here tonight Little child Be not afraid Though thunder explodes And lightning flash Illuminates your tearstained face I am here tonight And someday you'll know That nature is so This same rain that draws you near me Falls on rivers and land And forests and sand Makes the beautiful world that you see In the morning Много воды утекло с этих пор. Кроха повзрослел и выгнал «захватчиков» со своей земли. Перестал бояться непогоды. Правда, Лондонские ливни, которые он заставал во время редких деловых поездок, все еще заставляли слегка подрагивать от резких порывов ветра и стуков в окно незнакомца по имени «дождь». Вглядываясь в английскую серость, Джонс искал кого-то, сам того не подозревая. Может это был монстр из детских снов, может спаситель. Однажды, после внеочередного собрания, которое Америка попросил организовать у Керкленда, все по уже сложившейся традиции отправились в гости к принимающей стороне. Выпивка, закуски, разговоры ни о чем и обо всем, впрочем, ничего нового. Ближе к ночи гости разъехались по своим гостиницам, а Альфред от чего-то не спешил. Они остались вдвоем в большом особняке. Тишину прерывал лишь треск камина, который Артур по привычке топил, и стук в окно некого незнакомца по имени «дождь». - Давненько у тебя такой погоды не было,- улыбнулся Джонс, а после слегка вздрогнул и вжал голову от неожиданного раската грома,- Хех… Не ответив, англичанин отложил газету, в которую бездумно пялился уже на протяжении получаса, встал и не самой трезвой походкой направился к пианино, что стояло у противоположной окну стены. Он поднял крышку, мягко нажал на клавиши и так же мягко с легкой хрипотцой запел. - Little child Be not afraid The storm clouds mask your beloved moon And it's candlelight beams Still keep pleasant dreams I am here tonight Little child Be not afraid The wind makes creatures of our trees And the branches to hands They're not real, understand And I am here tonight And someday you'll know That nature is so This same rain that draws you near me Falls on rivers and land And forest and sand Makes the beautiful world that you see In the morning For you know, once even I Was a little child And I was afraid But a gentle someone always came To dry all my tears Trade sweet sleep for fears And to give a kiss goodnight Well, now I am grown And these days have shown Rain's a part of how life goes But it's dark and it's late So I'll hold you and wait 'til your frightened eyes do close And I hope that you'll know That nature is so This same rain that draws you near me Falls on rivers and land And forests and sand Makes the beautiful world that you see In the morning Everything's fine in the morning The rain will be gone in the morning But I'll still be here in the morning Сказать, что Америка удивился - ничего не сказать. Он не помнит, как поднялся на ватные ноги, как сел возле британца на пол в позу лотоса, как допел с ним. И как вдохновленно он смотрел на старшего, ему даже не удалось увидеть. Звуки умолкли. На этот раз никто не рискнул нарушить тишину. Дождь закончился. Именно таки капризы природы приводили малютку в комнату своего опекуна. В этом и есть их романтика.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.