ID работы: 7933238

Охота на голубей

Джен
NC-17
В процессе
1
автор
Deine_Hoffnung соавтор
Размер:
планируется Мини, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава первая. Сицилиец, первая часть.

Настройки текста
       Холодное январское утро. С неба валит снег, а с земли холод пробирает до костей. На дворе 1949 год, послевоенное время.        В порт Нью-Йорка прибывает пассажирский корабль. Из него посыпались люди. Подавляющим большинством были беженцы с Италии, в основном молодые. Одеты были бедно: некоторые даже не носили пальто и дрожали от холода. Зачем они плыли в Нью-Йорк? Скорее всего чтобы заработать денег, ведь в Италии нынче дела обстоят тяжко.        Большинство прибывших людей выглядело измучено и устало, многие кашляли, видимо из-за простуды. В скором времени на плечах итальянцев появился небольшой слой снега.        Один молодой сицилиец казался совсем потерянным. Он осматривался по сторонам, почти в ужасе. Со стороны выглядело так, будто его насильно сюда привезли, хотя парень сам решил приплыть в США. Ему тогда было едва ли двадцать. Если быть точнее то девятнадцать, а день рождения у итальянца в феврале. Звали его Данте Коломбо.        Да, война прошлась по миру, когда Данте был совсем мал. С самого рождения маленький Коломбо был окружён теплом и заботой. Его отец был доном одной из самых влиятельных семей на Сицилии, поэтому Данте был хорошо воспитан и голодом его точно не морили. Конечно, у него были криминальные задатки, с помощью этого он копил деньги. У мальчика не было цели, он просто копил. Только благодаря своим навыкам, он и перебрался в Америку.        Когда началась Вторая мировая война, маленький Данте лишился своих родителей. Ему никто не рассказывал как и кто их убил, или что вообще с ними произошло. Ему сказали, что их не стало и всё. На похоронах члены семьи выражали сочувствие бедному одинокому Данте, но ни один не выразил желания приютить его. Оставшись без покровителя, мальчик работал в тылу, чтобы хоть как-то жить. А когда война окончилась, он совсем обеднел, ведь работать было негде, ему было всего пятнадцать. Последний Коломбо разве что трудился на грошовых подработках и выполнял мелкие поручения мафиози, будь то подслушки или мелкая кража. Да, ему приходилось воровать и грабить, благодаря чему он стал неплохим карманником и просто вором.        Данте прошёлся по причалу, посмотрел в серое небо и пошёл в глубь города. Проходя мимо витрин магазинов, он видел своё отражение. Несмотря на красоту лица (острые скулы, пронзительные широкие глаза, нос правильной формы и густые брови), он выглядел крайне отвратительно: сальные чёрные волосы длиной до мочек ушей, убранные назад, грязное лицо, потрёпанная рубашка, изорванная куртка, потёртые джинсы и мокрые ботинки. К слову, подобным образом выглядел каждый третий приезжий.        При парне было немного денег. Их было достаточно только на месяц проживания в съемной квартире в каком-нибудь захолустье. Данте взял из внутреннего кармана куртки пачку сигарет, вытащил одну сигарету, закурил и тихо промолвил: — Пиздец.        Ближе к вечеру, когда снег перестал валить с туч, а мороз лишь усилился, Данте решил зайти в ближайший бар, а именно в «Старио». Он знал, что в барах можно услышать важную информацию, новости, и иногда даже найти работу. Не всегда, кстати, легальную.        Зайдя в бар, он сразу же подошёл к барной стойке и сел за неё. Бармен обратился к нему: — Добро пожаловать! Что пожелаете заказать? — Можно, пожалуйста, чашечку кофе? — аккуратно спросил юноша. — Конечно. Сию минуту, — быстро ответил бармен. — А вы случаем не знаете, где можно снять небольшую квартирку, недорого? — несколько погодя спросил Коломбо. — Я знаю, что господин Стефан Саволо сдает пару комнат в нескольких квартирах. Рента недорогая, так что это вполне неплохой вариант, — подумав, ответил бармен.        В то же время за одним из столиков сидели двое мужчин среднего возраста и один совсем молодой — на вид ровесник Данте, в строгих костюмах, один в чёрном, другой в сером, а третий в чёрном с серыми продольными полосами. Мужчина в сером костюме имел чёрные волосы, зачёсанные набок, острые черты лица и худощавое телосложение. Тот, что чёрном, был самым старшим: у него некоторые пряди уже поседели, а сами волосы зачесаны назад. У него была щетина, а телосложения жилистое; черты лица более мягкие. А парень в полосатом костюме возрастом был около двадцати-двадцатипяти лет, но он уже был полноценным членом мафии и многое умел. Он был брюнет, с волосами до плеч, которые, казалось, он не расчесывал. Тоже был стройным, у него был пронзительный взгляд и молодое лицо. Они играли в какую-то карточную игру, вероятно в покер. На столе у них стояли стаканы с алкоголем и тарелка с закуской в виде сыра моцарелла и нескольких нарезанных овощей. Мужчины время от времени потягивали спиртное и закусывали. Тот, что в чёрном обратился к товарищу в сером с какой-то просьбой, и мужчина в сером костюме подошёл к барной стойке и сел рядом с Данте. — Да уж, видок у вас потрёпанный, — промолвил незнакомец. — Чего нельзя сказать о вас, — отрезал Коломбо. — Вы ведь тоже с Италии, ведь так? Меня зовут Бруно Стокколи, — представился мужчина. — Коломбо. Данте Коломбо, — отрезал юноша. — На Сицилии, помнится, была семья, носившая ту же фамилию, интересно, — задумался Стокколи. — К сожалению, она, вероятнее всего, распущена. Дон семьи... — не договорив, Данте опустил взгляд. — Точно. Я слышал об этом. Вам ведь нужны деньги, Данте? Я могу помочь, как земляку, — заискивающе сказал Бруно. — А что, нам как раз нужны люди, а вы — как раз нам подходите. — Вы… Вы предлагаете мне работу? С чего бы вдруг? — удивился Коломбо. — Понимаете, Данте, сейчас не только у вас тяжёлые времена. Конечно сейчас мы многого дать не можем, но со временем… — Стокколи смотрел прямо в глаза Данте. — Дайте мне время подумать, — с сомнением произнёс юноша. — Хорошо, — Бруно взглянул на наручные часы. — В таком случае встретимся завтра здесь же, в три часа дня, — мужчина начал вставать. — Всего… — Погодите, — Данте перебил Стокколи и прихватил его за рукав. — Можете мне сказать... Где можно найти господина Саволо? — немного помявшись, добавил молодой итальянец. — Он сидит со мной за одним столом, мужчина в костюме в полоску, — Бруно указал на Стефана. — Хочешь снимать у него комнату? Я могу договориться, чтобы все прошло без проблем. — Было бы неплохо… — тихо сказал Данте.        Они встали и подошли к столику, где сидели мужчины. Стефан сразу же обратил внимание на Данте. — Слушай, малец, ты очень похож на дона Коломбо с Сицилии. Хм… — Стефан задумался. — Он мой... Отец, — сухо ответил парень. — О, понятно. Жаль что он умер. Сочувствую, — Саволо осушил стакан.        Спустя почти час разговоров, Данте получил новое жилище и узнал его адрес. Он находился далеко от бара, и поэтому ему пришлось поехать на такси. Ехали они примерно пять минут. По приезду на квартиру, Коломбо зашёл в свою комнату, обустроился там (он имел при себе небольшую сумку с некоторыми вещами), лёг на кровать и без проблем уснул.        21 января, 1949 год, три часа дня. В бар «Старио» заходит Данте Коломбо. В баре было очень мало людей. За одиноким столиком у окна сидел худощавый мужчина в сером костюме и чёрной рубашке, и карими, почти чёрными глазами. Это был Бруно Стокколи. Он сразу же пронзительно посмотрел на Данте. Коломбо, сел за тот же столик, заказав чёрный чай. — Так ты готов? — спросил Бруно. — Да, — ответил Данте. — Что нужно делать? — Для начала расскажу тебе обо всём, не надо торопиться. В Нью-Йорке, как и в Сицилии есть мафиозные семьи. Мы, то есть я, Стефан и тот мужчина в чёрном, которого зовут Джо Риччи, являемся членами семьи Моретти. Точнее, мы caporegime этой семьи. Так же мы давние друзья и поэтому часто встречаемся здесь. Я решил нанять тебя потому, что ты являешься сыном дона Коломбо и, судя по всему, владеешь подходящими нам навыками. Скорее всего, ты хочешь вступить в эту семью, так? — Прежде чем вступать, нужно хорошенько подумать, но сочту за честь ваше предложение. — В любом случае, нужно доказать, что тебе можно доверять. Так, вот твоё задание: нужно выкрасть у одного человека важный документ. Твоя награда: сто долларов, а если сможешь выкрасть кошелёк, то можешь забрать его себе. Подробности расскажу, если согласишься. Ты в деле? — Да. Я в деле.        Буквально через полтора часа Данте стоял на оживлённой улице Нью-Йорка недалеко от своего дома, чтобы быстро скрыться. Там его ждал Стефан Саволо. Бруно предупредил, что теперь Данте будет работать именно на «полосатого caporegime». Данте стоял, оперевшись на фонарный столб, держал в зубах сигарету и ждал свою цель. — Блять, да где же этот cazzo?! — вырвалось у юноши.        Из-за угла вышел тучной наружности мужчина, торопясь, качаясь и охая на ходу. Он был одет в богатое пальто и в шляпу. Мужчина смотрел по сторонам, явно ожидая, что кто-то покусится на него. Данте тронулся с места, выкинув окурок за спину. Он шёл не торопясь и смотря в пол, в сторону толстого мужчины в пальто. Подойдя достаточно близко, Коломбо сделал вид, что подскальзывается, и упал прямо на свою цель. Прошло буквально мгновение, а Данте уже стоял на ногах, подавая руку мужчине и искренне извиняясь. Толстяк покряхтел, поворчал, и пошёл дальше.       Когда он заметил пропажу своего дипломата и бумажника, было уже поздно. Странно, что мужчина не сразу заметил, что его ограбили, он даже не запомнил лица Данте. Какой глупец. — А ты молодец, Данте, — хвалил Стефан парня в квартире. — Ты нам здорово помог, ведь эти данные очень хорошо помогут нам в борьбе с враждебными семьями. — На самом деле это было несложно. А мужик то был богат. В его кошельке пятьсот бачей завалялось. Они мои, верно? — Данте явно задавал риторический вопрос. — Хах, ты мне уже нравишься, Коломбо, на лету все схватываешь! — Стефан достал свой кошелек и вытащил оттуда две купюры по сто долларов. — Вот твои обещанные сто баксов, и ещё сто сверху от меня. Таким ходом ты быстро впишешься в семью. Кстати, прикупи себе уже хорошую одежду, а то в обмотках ходить, члену семьи точно неподобающе, тем более, ты можешь себе это позволить.        Коломбо послушал совета «полосатого caporegime» и на следующий же день прикупил себе дорогой набор одежды: белая рубашка, черный брюки и жилет в бордовую продольную полоску, тёплое пальто и шляпу с такой же расцветкой и, напоследок, хорошие ботинки, а так же туфли, на всякий случай. Всё это ему обошлось в триста долларов. Теперь он выглядел гораздо солиднее.        Прошло примерно полторы недели, как Данте стал работать на Саволо. Саволо давал Данте задания, которые тот успешно выполнял. Таким образом, он поднял почти тысячу долларов. Он умудрился угнать себе неплохую машину и получить на неё липовые права. В общем, дела шли в гору. Но сегодня, первого февраля, его ждало собеседование с боссом, Карло Моретти. Оно продолжалось около получаса, оказалось, что отец Данте и Моретти в детстве были хорошими друзьями. В итоге Данте Коломбо вступил в семью Моретти в качестве солдата под началом Стефана Саволо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.