***
Чуя очень любил покой, хорошее вино и французскую кухню. Он не имел ничего против родной японской, но французы сумели покорить его сердце с первого кусочка. Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок? Если так, то красавица Франция попала в самую точку. Лучше хорошего Рататуя может быть лишь правильно приготовленный десерт. Нежное суфле, или, гордость Франции - крем-брюле... Во рту словно бы начинался фейерверк. Как давно он не пробовал настоящего европейского лакомства! И вот, совсем недавно открывшаяся кондитерская, принадлежавшая, как уже успел узнать Чуя, перспективному французскому кондитеру, обещала ему те самые, незабываемые ощущения от вкушения изысканных и в то же время простых десертов. Выйдя из своего офиса к кондитерской, исполнитель совсем не ожидал, что его настигнет слепой дождик. —-Quand il pleut et fait soleil a la fois, le diable bat sa femmе*,—пробормотал Чуя, проводя рукой по шляпе, собирая влагу с нее на перчатку и стряхивая. Он не слишком любил влажную погоду. И без того вьющиеся волосы становились совсем несносными или того хуже - его одолевала мигрень. Но в этот день не случилось ни того, ни другого, зато в кондитерской его ожидала презабавнейшая сцена... Двое молодых людей с каким-то отчаянием пытались понять друг друга. Девушка у кассы, растерянно перечисляла названия имеющихся в ассортименте лакомств, а знакомый Накахаре юноша с не менее потерянным выражением лица качал головой. Завидев Чую девушка впилась в него взглядом, расценивая исполнителя в эту минуту словно спасательный круг на тонущем корабле, и бодро поприветствовала. —Добрый день! Добро пожаловать, выбирайте любой десерт, какой придется вам по душе!—Чуя услышал знакомый акцент и чуть улыбнулся, поприветствовать девушку в ответ. —Кажется, mon ami, у тебя проблемы?—чуть смеясь спросил Чуя, и толкая растерянного тигра в бок. Тот аж подскочил от неожиданности. —Н-н-накахара-сан? Добрый день,—Ацуши стоял уже чуть не плача. Это позабавило рыжего лиса. Надо же, взрослый тигр, а тушуется как маленький тигренок. —И что же, мой глупый друг не может донести до прекрасной Mademoiselle? —Название... Сложное,—нахмурился Ацуши. Девушка же зарделась как маков цвет. Чуя не сдержал улыбки. Действительно. Юный, глупый тигр. Выяснив, что же такое поставило в тупик двух молодых людей, Накахара сделал заказ. —Одно Бланманже для моего друга, а ещё клубничное парфе и суфле для меня,—девушка, с неземным счастьем и облегчением поспешила упаковать сладости и вручила исполнителю две бумажные коробочки. — Bonne journée Mademoiselle!** —Au revoir monsieur!*** Выйдя из злосчастной кондитерской Ацуши ощутил неземное облегчение. —Что ж ты, чудо в перьях, так стушевался? И девушку бедную смутил?—Чуя решил немного поддеть тигра. Интересно, он снова сделает до безобразия смешное лицо? —Но это действительно сложно... Как вы это делаете, Накахара-сан?—огромные двухцветные глазищи с восторгом и неким укором воззрились на Чую. —Делаю что?—деланно удивился рыжий лис. —Как вы так ловко это произносите?... Она вас поняла... —Просто она - француженка, как и ее отец, юный тигр. А я неплохо говорю по французски и обхожусь с женщинами, в отличии от тебя,—тонкий палец, обтянутый черной материей перчатки легонько ударил кончик носа мальчишки. Хохотнув от вида морщегося юноши, Чуя вручил тому коробочку и отправился восвояси. —Будь смелее, mon ami! Ацуши осталось лишь пробубнить благодарность и спохватиться - Накахара-сан заплатил и за его покупку тоже... Похоже, придется вернуть деньги при встрече...***
—Ацуши, где ты был столько времени! —Простите, Рампо-сан! Случилась... Заминка... —-Ты хоть деньги потом верни, разиня!—фыркнул детектив, однако ж, заглянув внутрь коробочки сменил гнев на милость.— О-о! Чудефный выбоф!—ложка с кусочком Бланманже отправилась в рот детектива.—Ну-ка, попробуй!—Рампо сунул в рот ничего не понимающему Ацуши ложечку со сладостью. Все агентство воззрилось на замершего Ацуши. —Шкет! Ты чего?!—Куникида поражённо смотрел на слезящиеся глаза тигра. —Это... Так вкусно...—шмыгнул носом Ацуши. Он обязательно, обязательно вернёт деньги Накахара-сану... И попросит его научить Ацуши произносить это слово правильно... Ведь как же вкусно оказалось это Блан.. блиэ...