ID работы: 797072

Верни мне жизнь

Слэш
R
Завершён
57
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 40 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Сделка прошла гладко, и Мацумото заключил контракт по поставке товара за границу. Это был самый большой успех, который сулил в будущем выход на мировой уровень. Мужчина был счастлив и с нетерпением возвращался домой. Хотелось увидеть жену и ребенка. На пути к поместью, Таканори почувствовал что-то неладное. Сердце неприятно кольнуло, а в душе поселилось беспокойство. Когда он подъехал к своему поместью ближе, то развернувшаяся перед глазами картина заставила замереть на пару секунд. Оно горело, полыхая большим красно-желтым огнем. Таканори стремглав понесся туда. Вокруг был только дым и слышались крики людей. Дом к его приезду уже догорал и начал обрушиваться. Мужчина закашлялся и прикрыл нос рукой. Он вертел головой, пытаясь отыскать хотя бы одно знакомое лицо. Беспокойство перерастало в панику. Вокруг бегали люди, они что-то кричали и пытались вытащить из огня уцелевших. Его взгляд уцепился за знакомое лицо и Таканори со всех ног понесся к нему. Этим знакомым оказался их дворецкий. Одежда на нем была черной от копоти, порвана в нескольких местах и его едва можно было узнать. Мужчина кого-то нес на руках. Таканори перешел почти на бег и окликнул дворецкого, но тот его не услышал. Он осторожно наклонился и положил свою ношу на землю, а затем также медленно поднялся и вновь скрылся из вида. Мацумото приблизился к тому месту, куда мужчина положил ношу, и замер, как вкопанный. На земле лежал ребенок. Это заставило дыхание на секунду замереть, а тело двигаться само по себе. Таканори рванул к туда. На земле лежала его дочь. Ее светлое платье было в копоти, подол и один рукав немного подгорели. Всегда аккуратно собранные волосы были спутаны и растрепаны, кожа имела почти белый цвет, розовые губки посинели, а яркие живые глаза неподвижно смотрели в даль застывшим взглядом. Щеки ребенка были нежно розовыми, и казалось, что она просто на секунду замерла, но вот-вот очнется и вновь станет заливисто смеяться и обнимать Таканори. Эта картина словно весь воздух выбила из легких мужчины. Он обессилено опустился на колени перед ребенком и как завороженный протянул дрожащие пальцы к лицу девочки, коснувшись холодной кожи. - Моя принцесса, - позвал он, получилось тихо и хрипло. Голос совсем не хотел его слушаться. Ребенок продолжал неподвижно смотреть вдаль. – Милая, посмотри на папу, - продолжал шептать он. Таканори просто не хотел верить, в то что видит. Этого не могло случиться на самом деле, только не с его семьей! - Пожалуйста, мое сокровище, посмотри на меня. Пожалуйста, пожалуйста, - продолжал шептать он срывающимся голосом. Слезы обжигали кожу щек и превращали все картины вокруг в расплывчатое изображение. Мужчина поднял тело ребенка и крепко прижал к себе, укачивая на руках. - Скажи хоть что-нибудь! Я обещаю, что всегда буду брать тебя с собой, а потом мы вместе будем делать куклы. Ты же очень любишь фарфоровые куклы. Мы будем целые дни проводить в мастерской и есть сладкое, а маме ничего не скажем. Это будет нашим маленьким секретом, принцесса моя, - шептал Таканори, всхлипывая, и пытался справиться с дыханием. Он крепко прижимал ребенка к себе и нежно гладил растрепанные мягкие волосы девочки. Мужчина целовал холодные розовые щеки ребенка, касался пальцами ее синих губ, будто пытался заставить заговорить. Тело ребенка висело безвольной сломанной куклой на его руках. Он взял ее маленькую ладонь в свою руку и, чуть сжав, поднес тонкую детскую кисть к своим губам, целуя пальчики ребенка и пытаясь согреть горячим дыханием холодную кожу. Таканори продолжал сидеть на земле, крепко прижимая к себе тело мертвой девочки. Слезы закончились, а голос охрип, поэтому мужчине оставалось только тихо скулить и всхлипывать, покачивая ребенка на руках. Все остальное он помнил, как в бреду. Его звали, пытались поговорить, но мужчина словно впал в какую-то прострацию. Кто-то забрал у него из рук ребенка, хотя Таканори хрипел и тянул руки к ним, пытаясь забрать мертвое тело. Потом были стены непонятного цвета, мелькали лица и голоса. Все смешалось в коктейль звуков. Вроде бы кто-то сказал, что нашли его жену. Она так и не смогла выбраться из дома, и тело нашли под завалами. Таканори словно наблюдал все со стороны. Внутри было пусто и холодно. Ледяной обжигающий холод словно распространялся по венам, смешиваясь с его кровью, и проникал в каждую клеточку тела. В голове по-прежнему звучал звонкий смех дочери и немного взволнованный голос жены. Осознание всего происходящего пришло позже, когда бледное тело ребенка стали погружать в землю. Вот тогда, как будто что-то щелкнуло внутри, и Таканори забился в истерике. Он кричал, плакал, не давал никому подходить к девочке и целовал ее в бледные щеки. - Не надо, она ведь боится темноты! Не трогайте, там очень темно и холодно! Пожалуйста! – его держали несколько мужчин, не позволяя сделать даже шаг. Когда тело стали засыпать землей, Таканори наконец провалился в спасительную бездну. С момента пожара прошло уже полгода, а мужчине показалось, что вечность. С каждым прожитым днем оставаться в здравом уме становилось все сложнее. Хотелось просто сойти с ума и не думать ни о чем, не слышать родные голоса, не видеть каждую ночь их лица и не ощущать холод родного тела на своих руках. Он целыми днями бродил на месте сгоревшего поместья и каждый раз мечтал умереть в том же беспощадном огне. В один из дней мужчина наткнулся на куклу дочери. Он случайно наступил на нее во время очередного похода по сгоревшим остаткам дома. Это была фарфоровая кукла, которую они накануне его отъезда сделали с дочерью. Кукла получилась немного странной, она как-то жутко улыбалась. Таканори она не нравилась и даже немного пугала, но дочь безумно ее любила и не дала выкинуть, поэтому мужчина пообещал, что сделает новую, намного красивее, чем эта. У него еще с детства появилось это странное увлечение куклами. Сначала он пытался их вылепить из более или менее пластичного материала, а когда повзрослел, построил маленькую мастерскую и стал для удовольствия изготовлять фарфоровые куклы. Они стояли в доме для красоты, и мужчина никогда не задумывался об их продаже. После появления дочери он стал делать куклы только для нее. Мужчина поднял куклу. Ее фарфоровое лицо немного почернело, а от щеки откололся кусочек материала, и зияла небольшая дыра, что делало ее улыбку еще страшнее. Мужчина повертел в руках грязную куклу, вглядываясь в ее холодные ледяные глаза. В памяти всплыли застывшие глаза дочери, и он зажмурился. - Папочка, ты обещал мне новую куклу! Посмотри, эта совсем сломалась! – прозвучал требовательный голос ребенка. Сердце замерло на секунду, и он тут же открыл глаза, озираясь в поисках говорившего. Рядом никого не было, но он совершенно точно был уверен, что голос принадлежит его дочери. - Принцесса! – позвал он. - Папа, я тебя люблю! – звонко засмеялся ребенок. Таканори озирался по сторонам, продолжая искать дочь. Но здесь он был совершенно один. - Я схожу с ума, - прошептал мужчина и взглянул на куклу. Игрушка по-прежнему жутко улыбалась. В голове внезапно промелькнула безумная мысль. Кукла! Она смогла уцелеть при таком страшном пожаре, практически не сломалась, только совсем чуть-чуть, но нужно просто немного подремонтировать, и все! А что, если бы дети были такие же, как эти куклы? Они бы не болели и не могли умереть. На своих детей тогда можно было бы смотреть вечно. Если бы они могли быть такими же, как куклы, то было бы гораздо лучше! Эта мысль не давала покоя мужчине несколько дней. Он обдумывал ее каждый день, лежа в постели и прижимая сломанную куклу дочери к груди. В один из таких дней, он решил сделать задуманного ребенка-куклу. Таканори, как безумный работал в своей чудом уцелевшей мастерской, пытаясь сделать задуманное, но идеи проваливались с треском. Он практически не спал и не ел, а через пару месяцев превратился в бледную тень. Мужчина все время бормотал себе что-то под нос, и люди стали обходить его стороной. После пожара он престал заниматься фабрикой и все пошло на самотек. Мужчина за считанные месяцы превратился в тень, которую на улице едва ли замечали. Прохожие посмеивались над его безумием, а дети тыкали палкой, когда Мацумото собирал известные только ему ингредиенты для создания идеального ребенка-куклы, неразборчиво бормоча себе под нос. Все попытки были тщетны. Он делал красивые фарфоровые куклы и только. Игрушки не могли говорить, двигаться и смеяться как дети. Мужчина впадал в отчаяние и сходил с ума от безысходности. В один из обычных дней, когда он снова собирал необходимые ингредиенты, дети уже по привычке стали его дразнить. Они громко смеялись, тыкали в него палкой и скакали вокруг мужчины. В голове снова появилась безумная мысль. А что, если соединить фарфор и человеческое тело? Возможно, тогда удастся создать ребенка, который ходит, играет, двигается и разговаривает, но при этом сделан из фарфора. Он никогда не умрет, не постареет и не заболеет. Идеальный вариант! Мысль так прочно засела в его голове, что через пару дней долгих раздумий мужчина решился на то, что навсегда изменило его жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.