ID работы: 8063062

На остановке

Слэш
Перевод
G
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Он бежит сквозь дождь, время будто остановилось. Люди не обращают на него внимание, у каждого есть свои дела. К тому же, выглядит он просто ужасно волосы все мокрые из-за дождя… Он вытирает глаза, грязные руки оставляют следы на щеках. Любой, увидев его, сказал бы, что он выглядит ужасно- и он полностью согласен с этим. Он быстро вытирает щеку тыльной стороной руки, пытаясь убрать слёзы и взять себя в руки. Ему срочно нужно найти автобусную остановку или такси, хоть что-нибудь, чтобы отвлечься от этой лондонской суеты, что заставляет Джона чувствовать себя ужасно. Стараясь не думать о всех событиях этого дня, он достаёт свой телефон и ищет ближайшую остановку.Две остановки оказываются достаточно близко, а одна совсем рядом, за углом. «Это не так уж и далеко», — ловит себя на мысли Джон. Он изо всех сил старается идти без своей трости, через пропитанный дождём асфальт. Его спасением становится зонт, на который он упирается. Бедный плащ, когда-то был цвета ясной, полной звёзд ночи, но со временем превратился в грязно-серый асфальт, сражаясь с непрекращающимися дождями.Отчаянно упираться на зонт- это все, что он может сделать, пока не найдёт ту гребаную остановку! Через некоторое время, он наконец-то здесь. Расписание тускло мерцает, самый ранний автобус через полчаса. «Ничего не сделаешь, буду ждать!» — подумал про себя доктор. Он торопливо кладёт сумку с рюкзаком на скамейку и наблюдает, как дождь падает на дорогу. Дерево за остановкой гневно гремит, царапая крышу длинными ветками. Любой человек задастся вопросом, возможно ли сделать этот день хуже? Хах, наверное нет. Но вдруг, с расписанием пошло что-то не так, оно меняется с 19:42 на 20:12. Судя по всему, его автобус придёт через час. Это было последней каплей, Джон опять плачет от бессилия. Немного успокоившись, он сидит в одиночестве, и мысли редко приходят в его голову, он просто слушает слабую музыку из ближайших кафе и наблюдает, как лужи разрываются, когда машины прорываются сквозь них, посылая сотни капель, летящих по воздуху. Джон считает, что всё вокруг выглядит серым, скучным и несчастным, и вытирает нос, который сейчас мокрый от неприятных соплей. «Возможно, мне в следующий раз стоит смотреть прогноз погоды, хоть я и не очень доверяю этим синоптикам!» — размышлял про себя Джон. Из «раздумий», его вывел какой-то шорох, оглядевшись, он понял что не один. Около него стоял такой же промокший мужчина, с темными, кудрявыми волосами. Его глаза необычайного цвета, сразу привлекли внимание Джона. Они были синими, но в тоже время ярко-зелёными, довольно необычно…  — Погода, дождь. Всё это довольно скучно-не правда ли? — неожиданно начал «незнакомец»  — Да, но что… — Джон хотел договорить, но «незнакомец» прервал его.  — Шерлок, — протянув руку в перчатке, сказал он. — Вы должны знать кто я такой, ибо мы застряли на одной остановке, соответственно, ждем один и тот же автобус.  — Оу… Именно, — сказал немного ошеломленный мужчина. — Джон. Он берёт его за руку, возможно, на несколько секунд дольше чем требовалось.  — Почему вы плакали? — немного резкий вопрос задал Шерлок.  — Это! Я не… То есть, я имею в виду, что всё хорошо, не о чем беспокоиться, — сказал Джон, вместе с грустной улыбкой. Шерлок вздохнул с раздражением, закатывая глаза и бросая оценивающий взгляд на человека, сидящего перед собой.  — С какой стати вы, люди думаете, что необходимо лгать о таких незначительных деталях? По вашему лицу текут слезы, я заметил, что вы подавлены и теряете контроль над эмоциями — ради Бога, скажите мне, почему! Джон был в шоке и немного напуган такой резкостью. То, что говорил этот человек, частично является правдой, но это было очень грубо.  — Почему вас это беспокоит?!. — Джон практически кричит, но его собеседник, просто закатывает глаза.  — Я слишком любопытен, — Шерлок подошел к нему и сел рядом. — Я хочу знать почему. Джон старался ничего не говорить, но в конце концов сдался и рассказал ему всё, что у него накопилось. Например, то, как его жена Мэри, с которой он прожил три года, ушла от него, потому что беспокоилась о его психическом здоровье, заключив, что «ему нужна помощь» и что фантазии о войне, в которой он когда-то участвовал, были «испорчены», как она выразилась. Также Джон рассказывает о своей сестре, о своих заботах о ней, о своей семье и о том, как он не желает видеть их, о болезненной повседневной жизни. Шерлок слушает, тихо заинтригованный сложностью жизни этого одинокого человека и его странным очарованием. Это было что-то настолько неожиданным, что он слушает его до самого конца. Но их прервал шум автобуса.  — О. Это мой автобус, — говорит Джон, немного озадаченный, как быстро пролетел час. Он встает и собирает свои вещи, некоторое время кивая человеку с необычным именем перед посадкой. Автобус отъезжает, и Джон ищет место, все время обдумывая, что произошло. Окно пытается развлечь его, демонстрируя движущиеся картинки, полные тусклого света, и движениями загрязненного Лондона. Джон закрывает глаза. Звон от его мобильного телефона заставляет Джона проснуться и копаться в своих вещах. Найдя, он вытаскивает его, и на экране высвечивается сообщение: Кофе. Бейкер-стрит, 221Б, Завтра в 7 вечера. Приезжай. ШХ Джон был в полном изумлении. Человек на автобусной остановке, каким-то образом вычислил его номер и написал ему, как только они попрощались. Джон вдруг вспомнил, что где-то в их разговоре, Шерлок упоминал, что он детектив-консультант, что бы это ни было. Сумасшедший придурок. — Несмотря на усталость, улыбнулся Джон. На самом деле я предпочитаю чай ;) — Ответил он.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.