ID работы: 8131933

Хвост феи: История одного минстрельского изобретателя

Джен
NC-17
Заморожен
56
Размер:
32 страницы, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 18 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Наступил день в далёком волшебном королевстве Фиор. Большая стрелка часов только что сошлась с маленькой на отметке двенадцать, и куранты стали бить полдень. Пассажиры на станции в городе Харгеон услышали сигнал свистка и стали расходиться по вагонам. Четверо путников быстро последовали за остальными и уселись в левом углу в самом конце. Только они успели сесть на свои места, как паровоз тронулся с места и начал медленно набирать скорость, постукивая колёсами и таща за собой вереницу сцепленных вагонов. Один из путников снял с себя шляпу и начал ей размахивать, как веером, чтобы отойти от жары, что была на улице. — Наконец-то хоть здесь прохладно, а то я боялся, что изжарюсь на солнце! Какого хрена в городе нет ни одного волшебника, управляющего погодой?       В вагоне было действительно прохладно, а двое путников, которые сидели спиной к стенке, могли почувствовать, как им в спины дует прохладный ветерок. Помимо них в вагоне были ещё люди, и в основном это были женщины с детьми, отправляющиеся на фестиваль, который через пару дней проведут в Онибасе. — Ну так ты же ему челюсть сломал, да и тебе ли говорить о жаре? Кто, кроме тебя, может рассказать, как классно раскатывать по пустыне на боевых мантах* в плотной одежде? — сказал второй путник. — Я всю жизнь прожил в южных землях Фиора, так что манты я видел только в жаренном виде, а тому магу челюсть сломал не просто так. На улице невыносимая жара, а ему пофиг. И вообще, лучше бы выпивку достал, а то у меня в горле пересохло.       С ними была одна неглубокая, но широкая сумка, в которой были все вещи, и благодаря магии она стала небольшим порталом в карманное измерение, в которой компания хранила всё, что им было нужно. Второй путник положил эту сумочку рядом с собой и стал рыскать в ней. Он долго копался в ней, но не мог найти то, что ему нужно. — Да что ты там возишься?       Через некоторое время он всё же достал бочонок с элем, а люди в вагоне обратили внимание на них, и кто-то хотел было сделать замечание, но когда один из таких пассажиров заметил часть тёмно-синей татуировки на шее одного из них, то тут же унял свой пыл, ибо не хотел связываться с носителей таких знаков, о которых ходят нелицеприятные слухи. Всё-таки, даже если и показалось, то не хотелось испытывать свою судьбу.       Второй путник поставил бочонок на стол, а затем из сумки достал четыре кружки, которые поставил на стол рядом с бочонком, после чего разлил эль по кружкам, и каждый взял по одной. — Ну что же, время тебя познакомить со всеми, — сказал первый путник тому, кто сидел напротив него. — Меня зовут Кагеяма. Тот, кто незаменим в поиске нужных предметов, зовут Том, а этого красавца со шрамом на половину лица зовут Джед, и не стоит у него спрашивать, откуда у него он появился, если, конечно, не хочешь вылететь из поезда на ходу. — Да ладно тебе! На самом деле я не такой уж и страшный. Детишкам помогаю, оказываю психологическую помощь страдающим, и вообще стараюсь дружить со всеми, ну, а если кто-то не хочет, то… — Джед сделал паузу и о чём-то задумался, перед тем, как закончить свою фразу. — Ну в таком случае всё равно этот человек будет со мной дружить после нескольких душевных бесед в моём кабинете с предоставленным ему комфортом и спокойствием. — Да хватит тебе его пугать, — сказал Том. — Ему ещё с тобой предстоит вместе работать. — Не пугаю я его, ведь знаю, что мы с ним станем хорошими друзьями, я гарантирую это. Кстати, как тебя зовут? — Меня зовут Раймунд, и я рад со всеми познакомиться.       Четвёртый путник, который сидел у окна, также представился своим будущим товарищам. В отличие от окружающих странников, он был намного моложе Джеда и Кагеямы, но не Тома, который был самым младшим. Ему приходилось немного прижаться к стенке вагона, так как Джед занимал много места на диване из-за своих больших пропорциональных росту размеров. — Раймунд? — сказал Джед и сделал глоток из кружки. — И откуда ты у нас родом?       В Ошибане многие слышали о таком волшебнике, как Джед, но лишь немногие были с ним знакомы лично. Раймунд ещё не знал, что этот высокий мужчина средних лет — известный чемпион по борьбе без правил, и не один десяток человек он вырубал на ринге. Из-за своей основной профессии многие мечтают о том, чтобы избавиться от него, но такие люди либо скрывали свои желания настолько хорошо, что никто об этом не подозревал, либо рано или поздно пропадали с концами. — Минстрель. Это на юго-востоке от Фиора. — О как! Издалека ты! Кстати, а это правда, что среди минстрельцев нет магов? — Это неправда, как-никак, я всё же немного умею управлять магией созидания железа, но такой силой очень редко пользуюсь. — Маг созидания? — спросил Кагеяма. — А ты точно минстрелец? Сколько встречал я их, и все они не были магами, особенно такой достаточно сложной специализации.       О Кагеяме и его становлении из сына мелкого купца в одного из самых способных волшебников слышали многие. Будучи мальчишкой, он мечтал стать самым сильным волшебником в королевстве Фиор и уже тогда начал развивать свои магические способности, а когда ему исполнилось шестнадцать лет, то выступил на великих магических играх, где смог пройти достаточно далеко, а в дуэли с Греем Фуллбастером одержать тяжёлую, но триумфальную победу. — А что такого? Среди минстрельцев иногда рождаются дети, способные к магии, а у меня на родине их более, чем достаточно.       Поезд медленно шёл своим путём, и знаменитые Харгеонские поля, на которых росли разнообразные цветы, начиная от Тенрюнских альстромерий заканчивая Крокускими пионами, сменились карликовыми лесами Магнолии с частыми пустырями. Время от времени можно было увидеть, как вдалеке леса были вырублены, а земли вспаханы. Погода на улице стояла пасмурная, а большие тёмные тучи, находящиеся вдалеке, говорили о том, что скоро может начаться дождь. Через несколько минут капли стали бить по стеклу, и за окном начали сверкать молнии. — Ну наконец-то полил дождь, а то всю неделю стояла жуткая засуха. Оранос направил своё благословение, — сказал Джед. — Кстати, сколько там времени?       Раймунд тут же посмотрел на свои часы и сказал: — Без десяти три. Ты что, веришь в Ораноса? — Ну да. А ты разве нет?       Раймунд показал ему круглый серебристый медальон, с изображением человека с поднятыми руками, над головой которого было солнце, испускающее лучи прямо на него. Джед тут же всё понял, но никогда не думал, что встретит человека другой веры. — Вот оно что. Так значит, ты поклоняешься Даге? — Не совсем. Мои родители поклоняются ему, поэтому это как оберег на все случаи жизни, а сам я поклялся верности Велунду из-за своего увлечения. — А что за увлечение? — Я любил изобретать разные механизмы, чему меня научил в своё время один старик. От него про Велунда и узнал. — А сейчас что? Не нравится изобретать? — Нет. Просто детство прошло, и пора бы начать заняться чем-то серьёзным. К сожалению, несмотря на детскую мечту стать великим изобретателем, который сможет удивить всех, а мои изобретения принести много пользы людям, я понимаю, что это всего лишь мечты, и пора бы подумать о реальности. В конце концов, существуют только два типа изобретателей: буржуи и старьёвщики. Первые знали самые лучшие и дорогие магазины в стране, а вторые — самые богатые помойки.       Тут Джед почесал затылок и сделал глоток из своей кружки. Самому с изобретателями приходилось сталкиваться лишь пару раз, да и то лишь на задании. Среди его знакомых много представителей разных профессий, да и парочку знакомых из техномагов есть, но даже они только пользовались уже готовыми механизмами, а не изобретали новые. — Не думал, что настолько всё сложно. А мне казалось, что достаточно лишь фантазии и желания, чтобы творить чудеса. — Я тоже так раньше думал… — сказал Раймунд и припал к окну, задумавшись о чём-то не совсем приятном. — Вы бы лучше так баб обсуждали, чем каких-то там изобретателей, — сказал Кагеяма, решив влезть в разговор. — А теперь быстро все рассказали о своём самом ярком опыте!       Немного алкоголя оказали на Кагеяму достаточно сильное влияние. Даже в обычном состоянии он был весьма разговорчив, но несколько кружек эля ещё сильнее развязали ему язык, и теперь его было сложно остановить. Несмотря на это, не было заметно, что он хоть немного потерял координацию. — А если на этот вопрос сложно ответить? — спросил Раймунд. — Тогда я позабочусь, чтобы на него было ответить достаточно просто в течении недели. — Извини, но пока я ещё не настолько развращён, чтобы на такое пойти. Что же скажут остальные, узнав о таком?       Пока все четверо вели оживлённую беседу, поезд начал медленно сбавлять скорость, так как они приближались к станции, а дождь к этому моменту утих, и сквозь серые тучи пробивались солнечные лучи. Миновав холмы, им открылся вид на один из самых процветающих городов Фиора. Раймунд посмотрел на появившийся вдалеке город, в который они скоро прибудут, и стал вглядываться, чтобы хоть немного его оценить. — А это один из самых известных и крупных городов королевства Магнолия. Приходилось здесь бывать пару раз, да и Том отсюда родом. Очень приятный и уютный город, и при этом, пожалуй, одно из редких мест, где ты можешь почувствовать себя в безопасности, даже если ты будешь возвращаться домой поздно ночью по тёмным переулкам. За это стоит благодарить местную гильдию, о которой ты должен был слышать. — Нет, не слышал. Подожди! Ты говоришь о гильдии Хвост феи? — А о ком ещё? — удивлённо сказал Кагеяма. — Так значит, эта гильдия на самом деле существует? Я помню, когда был мальчишкой, у меня книжка про их приключения была, и я её очень любил, особенно мне нравились история про могучего Гилдартса и его путешествие в Мишкайские горы в поисках утерянного меча короля Фиора.       Том слушал, как Раймунд рассказывал о том, как он с удовольствием читал эту книгу, и сам проникся ностальгией по тем временам, когда с удовольствием слушал, как мама ему читала эту сказку перед сном, а сам мечтал стать одним из их членов, но судьба распорядилась иначе, но несмотря на это, его мечта быть таким же сильным, как Гилдартс, не угасала в его сердце.       Жизнь у Тома сложилась не очень хорошо. Этот молодой низкорослый парень с рыжими волосами родился в семье весьма зажиточного фермера, который раньше своим хозяйством кормил половину города, а детство было беззаботным и даже очень счастливым. В один прекрасный день его жизнь очень сильно изменилась, от чего он не может оправиться до сих пор. — Я их тоже помню. Это были мои любимые истории в детстве, — вмешался в разговор Том, а затем немного поник, когда вспомнил всё то, что с ним случилось.       Ребята опустошили свои кружки, и Джед снова наполнил их, но эля оставалось не так уж и много, поэтому, когда все кружки оказались заполнены до краёв, то в бочке уже ничего не оставалось. — Надеюсь, вы не верите в то, что там было написано? — сказал Кагеяма и ухмыльнулся. — В конце концов про них так много сказано, что даже неизвестно, где правда, а где ложь.       Том хотел было возразить в ответ, но вагон резко дёрнулся, и сначала показалось, что они уже прибыли, так как поезд двигался уже медленно и плавно, но они ещё даже не прибыли в город, и спустя время он немного набрал скорость. — Ребята, у нас проблема. Пиво закончилось, и это был единственный бочонок. — Ну так возьмём ещё. Тем более, я знаю, где его можно взять за достаточно низкую цену.       На лице Кагеямы появилась ехидная улыбка, от чего Джед слабо нахмурился, так как он понял, где и как решил раздобыть эль его напарник, которого он отлично знал. — Может, не стоит? Нам как бы срочно к боссу надо явиться, а дополнительные проблемы нам не нужны. — Не ссы! Всё пройдёт чисто, а босс ни о чём не узнает.       К этому моменту поезд окончательно остановился, и люди стали выходить из вагона, и через некоторое время он был практически пустой, и только несколько человек остались здесь и ждали, когда поезд снова тронется. Кагеяма встал с места и спросил у Раймунда: — Сколько мы здесь будем стоять? — Полчаса. — Отлично! Тогда я погнал, а вы возьмите копчёной рыбы, если её не будет, то найдите что-нибудь в дорогу.       После этого все четверо вышли из поезда, перепрыгнув через лужу, которая образовалась возле выхода, а затем разделились, так как Кагеяме нужно было идти за город, ибо только там была пивоварня, а Джед собрался заглянуть на рынок Магнолии.       Магнолия — один из самых ламповых и уютных городов в королевстве Фиор. Это место привлекает волшебников всех мастей, мечтающих вступить в самую известную гильдию из всех существующих — Хвост феи. О похождениях членах этой гильдии написано немало книг и сказок, которые в народе стали популярны, особенно у детей, которые мечтали стать такими же смелыми, сильными и благородными, как они. Известность гильдии принесла также и известность Магнолии, население которого за последние десять лет стало в два раза выше, а сам город несколько раз расширялся сначала на север, а затем и на запад.       Жители города славились своей доброжелательностью, вежливостью, а также приветливостью, которой нет ни в одном другом более крупном городе, ведь жить здесь было очень приятно и комфортно, а если случалась какая-то беда, то соседи зачастую оказывались очень отзывчивыми и могли помочь. В конце концов, если помогаешь соседу, то вполне возможно сосед поможет тебе в трудную минуту, и с такой установкой жили большинство граждан Магнолии.       Сам город расположился на берегу канала Адда, самого длинного и широкого в мире канала, который соединял Вебвейское море на юге и Амедейский залив на севере. Этот канал — символ могущества людей, объединяющий магию и технологии для достижения своей цели. Благодаря Адда, корабли могли с лёгкостью из Вебвейского моря попасть в Амедейский залив и затем Алемарский океан, не огибая весь Малакитский полуостров, а также города, расположенные на этом пути, стали процветать благодаря сформировавшейся торговле, а на рынке Магнолии можно было купить такие товары, которые нельзя найти даже в самых крупных магазинах Крокуса.       Здания в городе были построены в обычном для городов Фиора стиле: невысокие двух- и трехэтажные здания преимущественно бледных цветов, большая часть из них с двускатной крышей, внешняя сторона которых покрыта черепицей, и лишь некоторые дома были с плоской крышей. Расположены дома были так, что улочки выходили очень маленькими, а иногда они располагались так близко, что расстояние между ними было чуть ли не на вытянутой руки. Тем не менее, несмотря на плотную застройку, в городе было множество зелёных двориков, где дети спокойно могли играть, а взрослые в свободное от работы время выращивать красивые цветы или играть в настольные игры на скамейке.       Магнолия была разбита на несколько частей, границами которых служила система каналов, окружающая центральную часть города, в центре которой стоит собор Калдия — одно из самых старых строений в Магнолии. Помимо центра есть северная, южная, портовая и административная части города. Местный порт по сравнению с портом в Харгеоне был очень скромным, но всё же он мог принять даже самые крупные торговые суда, которые могут существовать. Резиденция мэра, которого в последнее время очень редко видят даже в администрации, расположена в северной части на берегу канала, и в том районе живут самые знатные жители этого города, а вот гильдия Хвост феи расположена в противоположной части города.       Несмотря на, казалось бы, образовавшуюся утопию, за последние годы сюда приехало достаточно людей, которые были не такими доброжелательными, и зачастую становились причинами многих проблем и дополнительной головной болью для стражи. Поток желающих поселиться в Магнолии не угасал, что лишь усугубляло положение, и с этим пока ничего нельзя поделать, так как Магнолия всегда была свободным городом, и ужесточать миграционную политику желали далеко не все, и на этой почве зачастую возникали споры, а иногда доходило до конфликтов.       Даже эта проблема не так сильно расстраивала местных жителей, они всё равно счастливы, ведь живут здесь и могут наслаждаться красотой здешних мест и дышать свежим воздухом, в отличии от жителей Крокуса, где в последнее время начался процесс быстрой индустриализации города, и за несколько лет красивейший город, где чуть ли не на каждом углу росли цветы, стал очень похожим на столицу Минстреля Гандербен со своим огромным количеством заводов и вездесущими трубами, из которых выходит чёрный дым, загрязняющий воздух. Благодаря технофобии жителей Магнолии и жёсткой политики администрации в отношении индустриализации, их до сих пор не коснулись эти проблемы, которые могли погубить и этот город.       Кагеяма вышел на южный основной большак, взяв с собой бездонную сумку, которая ему очень сильно пригодится, и отправился за город, где недалеко от перекрёстка была пивоварня Харриса, а остальные по переулкам выбрались на северный основной большак, а затем отправились на рынок, что располагался в северной части города. К этому моменту тучи уже разошлись, и солнце ярко светило прямо в глаза, но это не помешало разглядеть Тому радугу на небе. Он подошёл к Раймунду ближе и спросил: — Ты случайно не знаешь, как можно мгновенно перенестись к тому месту, где начинается радуга?       Этот вопрос сильно удивил Раймунда, так как он, ещё будучи мелким, узнал, как появляется радуга от одного из самых известных физиков Минстреля — Эрнста Аббе, поэтому рассказы о путешествии на другой конец радуги стали для него обычными сказками, которые никак не были связаны с реальностью. — В смысле до места, где она начинается? — Ну, блин! Ты же знаешь, что по легенде, если взобраться на радугу и дойти до другого его конца, то можно оказаться на острове, который скрыт от всех, и там столько всего интересного и необычного, а в центре озера, что находится где-то в глубине острова, есть небольшой кусок земли, на нём растёт груша, и если вкусить плод из этого дерева, то в тебе пробудятся такие силы, о которых ты даже не мог подозревать.       Раймунд это слушал и пытался переварить всё сказанное в своей голове. Он помнил все эти сказки, которые ему мать читала, когда он был ребёнком, и сам мечтал о том, что когда-нибудь найдёт тот самый остров. Слова Тома вызвали у него чувства ностальгии по почти беззаботному детству, когда он мечтал отправиться в кругосветное путешествие, побывать на магическом летающем острове, повидать жемчужину пустыни Амара — восхитительный и сказочный город Аль-Лемен, расположенный на востоке Дестьеро, а также увидеть собственными глазами «небесный путь Богов» на самом краю земли. — Послушай, я не хочу тебя разочаровывать, но это всего лишь сказка. На самом деле ты не сможешь взобраться на радугу, потому что она не твёрдая и не жидкая. — А какая же она тогда? — спросил Том и стал с нетерпением ждать ответа.       Раймунд был немного удивлён сильным любопытством Тома, который задавал ему вопрос один за другим, и при этом казалось, что с каждым ответом он заинтересовывался своим собеседником всё больше и больше. Они свернули на первом левом повороте и теперь шли по улице Шалито. Джед шёл быстрее, чем Раймунд и Том, поэтому спустя некоторое время он оторвался от них настолько, что не слышал их разговора. — Блин! Сложно тебе объяснить. Ну это как луч света. Ты же его пощупать не можешь? Вот также и с радугой. А вообще, мне удалось повидать один опыт одного известного учёного у нас в Минстрели, так он вполне может у себя там создать что-то наподобие радуги.       И тут Том очень сильно удивился, ведь он не понимал, как это можно создать радугу, ведь секрет этого волшебства знает только та, что как раз-таки и создаёт её. Он не поверил словам Раймунда и решил, что тот его просто обманывает. — Неправда! Это может делать только Амисия — богиня того острова. — Зачем мне врать тебе? Я говорю о том, что видел собственными глазами. Если не веришь, то и не надо.       Спустя несколько минут ходьбы, они всё же добрались до знаменитого рынка Магнолии, который оказался больше, чем представлял Раймунд. Перед ним предстала большая площадь с расположенными по кругу лавочками, заполненными разными товарами, а в самом центре стоял фонтан, перед которым висела на перекладине странная машина, похожая на механического человека. Его конструкция была весьма необычной: несмотря на свой трёхметровый рост и достаточно большие габариты торса, его ноги были узкие, но такие длинные, что оно немного напомнило цаплю. Туловище робота чуть ли не полностью состояло из системы соединённых друг с другом шестерней, с помощью которых этот механизм должен был работать, а в середине был странный механизм, который разглядеть издалека не было возможно. Его левая рука больше походила на человеческую, а вот на правой конечности вместо кисти находился бур небольшого размера. Голова у этого робота была овальной формы с одним большим фонариком посередине, и это единственная часть механизма, которая была покрыта защитной оболочкой, из-за чего нельзя было разглядеть, из чего состоит голова робота.       Людей на рынке было достаточно много, у каждого прилавка стояла приличная очередь. Так как сюда зачастую приходят семьями, то для детей специально соорудили детскую площадку, где за один драгоценный можно было хоть на весь день оставить своего ребёнка, а самому уйти спокойно за покупками.       Джед стал искать лавочку нужного им старика, а Раймунд подошёл ближе к перекладине и начал внимательно её осматривать, а затем о подозвал к себе Тома. — А это что такое?       Раймунд указал на висящего робота, который его заинтересовал. Том тоже посмотрел на него, а затем ответил на его вопрос: — Ты про эту штуку? Вроде был механическим помощником одного исследователя, но потом нашли его сломанным неподалёку. Владелец куда-то пропал, а из местных вряд ли кто-то сможет его починить, вот и стоит он здесь в качестве небольшого источника тени. Мне всегда от этой штуки немного жутко, ведь кто знает, что она из себя представляет и какую угрозу она несёт. Погляди даже на него! Вылитый боевой голем, и наверняка владелец понял опасность такой штуки, вот и бросил его, а сам свалил.       Раймунд сильно удивился беспечности владельца, который оставил такое механическое чудо здесь, ведь такие штуки стоят очень дорого, поэтому не каждый день можно увидеть человека с такой машиной. Том рассказывал об этом с некоторым безразличием, словно это что-то обыденное и не стоящее внимание, зато очень оживлённо говорил о том, насколько этот механизм может быть опасен. — Да ладно тебе! Если человек имеет желание разбираться в работе таких механизмов, то у него проблем и не будет, а такое чудо просто так никто не бросит. Вот бы его забрать и посмотреть, что с ним не так.        Пока они разговаривали, Джед нашёл лавочку, за которой стоял пожилой лысый мужчина лет шестидесяти, который, несмотря на свои годы и множество шрамов на лице, выглядел вполне здоровым и полным сил. На столе лежали несколько видов сырой рыбы, а на крюках висела уже копчённая рыба, которая пользовалась большим спросом у путешественников, а также у моряков. Выбрав несколько штук и заплатив за них два драгоценных, Джед стал искать Тома и Раймунда, а когда нашёл, то крикнул им, тем самым перебив Тома: — А вы что там застыли? — Нет, ничего! Ты взял? — А то! Пошлите уже, а то опоздаем.       После этого они той же дорогой вернулись на вокзал. Оставалось пять минут до отправки поезда, но Кагеямы ещё не было, что заставило волноваться Джеда, но, к его счастью, через несколько минут напарник, весь запыхавшийся, забежал на перрон и когда увидел, что поезд всё ещё стоит, остановился и вытер пот со лба. Он стал искать своих и, заметив их, тут же к ним подбежал. — Скорее в поезд! — сказал он.       Раймунд и Том не поняли, в чём дело, но Джед сразу догадался, по какой причине он был такой взволнованный. Он тут же запрыгнул в вагон, а за ним подтянулись остальные, а когда они сели снова на свои места, то Кагеяма вздохнул с облегчением. Раймунд и Том не понимали, что происходит, и почему это Джед поспешил заскочить в вагон. — Что случилось? К чему была такая спешка? — Ну… дело в том… — Ну ты хотя бы пиво раздобыл? — Конечно! С этим у меня проблем точно не было, вот только я своровал немного больше, чем нужно. — Неужели ты обчистил всю пивоварню? — сказал Джед, ведь, зная Кагеяму, он это вполне мог сделать. — Не совсем. Я успел погрузить только половину бочек, которые там были, но потом понял, что вот-вот будет палево, и тут же съебал оттуда, но это отродье Хаделейских хоргов всё же смогло заметить меня и тут же погналось, но хорошо, что у него живот больше, чем его бочки, и я смог оторваться.       Через несколько минут поезд тронулся и стал медленно набирать скорость, и спустя несколько секунд на перрон забежал толстенький мужичок небольшого роста и стал метаться и высматривать кого-то, но к этому моменту поезд уже покинул платформу, и когда он это осознал, то злобно крикнул на весь вокзал: — Мерзавец! Не думай, что в Ошибане тебя не схватят! Да тебя уже по всему Фиору ищут, а когда найдут, то трахнут в жопу и запрячут в такую жопоебальню, что ты трижды пожалеешь о том, что твоя шлюха-мать не решилась тебя утопить в ванной! Ты слышишь меня, сын минстрельских бездомных?       Кагеяма, слушая выкрики этого человека, не смог удержаться от смеха. Остальные также стали смеяться, когда услышали, какие оскорбления он кидал в адрес их товарища. Когда же они все немного успокоились, то Том задал вопрос: — Это ещё что за мужик? Неужели ты его недавно ограбил? — А ты сам как думаешь? Я, конечно, слышал о том, что он немного поехавший, но теперь я сам убедился в правдивости слухов.       Тем временем поезд спокойно двигался, потихоньку набирая скорость, в сторону Ошибана, до куда им предстояло ехать ещё несколько часов, и благодаря тому, что Кагеяма раздобыл пиво, а Джед купил копчённую рыбу, ребята могли вполне весело провести время, пока не доберутся до места назначения.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.