ID работы: 8146291

Бегущий в лабиринте. Другая история.

Гет
R
Завершён
517
автор
Размер:
262 страницы, 59 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
517 Нравится 44 Отзывы 217 В сборник Скачать

Часть 8.

Настройки текста
      Кэт бежала наравне с Минхо, что постоянно поглядывал назад, словно проверяя, не скопытился салага. Но Томас стойко следовал за бегунами, совсем не жалея ног. Казалось, что такие нагрузки для него в самый раз. Куратор лишь хмыкнул, вызывая скептический взгляд у Кэт. — Скорее, внешняя секция близко, — скомандовал Минхо, заворачивая за угол и ускоряясь сильнее.       Стены, плющ, стены. Всё это мигало перед глазами. Томас совсем не мог понять, как Кэтрин и Минхо тут ориентировались. Всё было одинаковым. Но Томас усердно молчал, не испытывая свою судьбу.       Наступил обед в Глэйде, а бегуны продолжали свою работу. Они забежали во внешнюю секцию и немного притормозили. Томас с открытым ртом осматривал округу. Да, это и правда лабиринт. Множество поворотов, углов, камней и ям. Некоторые стены даже были выше остальных. Яркое синее небо, что виднелось в самом верху, было почти скрыто от глаз. Они уже битый час бегали по секции, осматривая каждый угол. Но новичок молчал. Он стойко держался и переносил такой темп. Теперь ему стало ясно, почему Кэт такая худая. Ещё бы, бегать как мустанг по лабиринту.       Резкий гул под ногами заставил ребят остановиться. Томас оглядывался по сторонам, совсем не понимая происходящего. Кэт лишь сжала лямки рюкзака, уставившись в одну точку. Минхо же был более напуган, чем девушка. Он бегал глазами по стенам, как вдруг, рык, что заставил кровь остановиться не прозвучал сзади. Ребята медленно обернулись назад, замечая стоящего гривера.       Если Минхо задрожал телом и громко сглотнул слюну, то Кэт спокойно смотрела на монстра. Томаса это даже позабавило. Такая разная реакция у бегунов, это даже смешно. Салага наконец-то смог разглядеть монстра, что выл ночами из-за стен. Длинные, мощные, механические лапы, словно желе туловище, темно-серого цвета, длинный и острый хвост. А дополняло это всё, большая пасть гривера, где можно было разглядеть три ряда острых зубов. — Бежим! — громко крикнул Минхо, срываясь с места.       Томас и Кэтрин рванули вперёд. Салага бежал со всех ног, даже не замечая, что девушка едва поспевала за ними. Стены мелькали перед глазами, а дрожь в ногах заставляла запинаться. Стены начали своё движение, меняя ход лабиринта. Кэт оглянулась назад, замечая гривера, что в последнее мгновение проскочил сквозь стену. Они долго так бежали, совсем не оборачиваясь. Но тупая, резкая боль в колене, заставила Кэт ещё сильнее затормозить. Благо стены вновь пришли в движение, зажимая монстра между ними. Девушка с облегчением вздохнула, как грохот раздался совсем рядом. Угол, где скрылись парни начал меняться, загоняя блондинку в тупик. Она сорвалась с места, но буквально пару секунд не хватило протиснуться за бегунами. С силой ударив шероховатую поверхность, Кэтрин прикрыла глаза. Она одна. И ей нужно будет бежать долго, чтобы добраться до Глэйда. Но для начала, ей нужно пройти мимо мертвого гривера.

***

      Ньют устало опустился на траву, прикрывая глаза. Сегодня было солнечно и жарко. Большая часть глэйдеров разделась, грозясь обгореть. Но копача это не волновало. Лабиринт сегодня был как никогда громким. Каждую минуту слышался звук передвигающихся стен. Он очень переживал за Кэт и остальных. Из раздумий его вывел голос Чака: — Пошли на обед, Ньют. Все уже ушли. — Хорошо, — легко молвил блондин, поднимаясь на ноги. — Ты никогда не хотел пойти в лабиринт? — со страхом спросил пухлячок. — Хотел. Если нас тут держут, значит и выход должен быть. И он только там. — Думаешь мы сможем выбираться? — Чак, они найдут выход, — заверил мальчугана заместитель, двинувшись в сторону раковин.       Чак лишь улыбнулся. Парень был тут чуть больше месяца и уже проникся доверием к Ньюту. Он казался таким высоким, умным и был похож на лидера. Его слова никогда не ставили под сомнение. И сейчас, Чак поверил ему. Они смогут выбраться. Однозначно смогут.       На кухне было шумно, все гудели и что-то рассказывали. Копач усмехнулся. Ему нравилось тут, но было чувство, где-то внутри, что всё не так как должно быть. Он без энтузиазма ковырялся вилкой в яичнице с беконом, пока его вновь не вырвали из мыслей. — Ты сегодня как никогда задумчив, — бросил Фрайпан, сидящий рядом. — Фрай, ты же знаешь, он переживает, — со смешком молвил Уинстон. — О чём? — удивился повар, кладя в рот кусок бекона. — О ком? — уточнил мясник и снова улыбнулся. — Просто сегодня лабиринт очень часто менялся, — тихо ответил Ньют, отложив вилку. — Ньют! — громко крикнул Минхо, что влетел в кухню.       Копач перевел взгляд на бегуна, за спиной которого стоял Томас. Кэт с ними не было. Сердце пропустило удар, а кровь кажется остановилась. — Вы чего так рано? — хмуро спросил заместитель, осматривая бегуна, что сел с ними за стол. — Лабиринт сегодня менялся, словно стебанутый кролик, — буркнул Минхо, выпивая залпом сок Уинстона, — Мы нарвались на гривера, — тихо добавил бегун, — Стены начали меняться и Кэт не успела проскочить за нами. — Она? — не в силах закончить, проговорил Фрай. — Да нет. Вы что? — взвыл Минхо, — Кэтрин слишком хорошо знает лабиринт. Ей нужно оббежать почти всю секцию. Вернется через пару часов, — заверил бегун, и глянув на Ньюта, серьёзно добавил, — Она справится. — Хорошо, — спокойно сказал Ньют, вставая со стула, — идём работать. День ещё не кончился. — А может отдохнем? — с надеждой спросил Уинстон. — Мы давно не отдыхали, — поддержал Фрай. — Два дня назад, в честь Томаса, — подметил Минхо, набросившись на еду Ньюта.       Уинстон тяжело вздохнул. Каждый день, Глэйд трудился. Если пройти по территории, можно заметить идеальный порядок. Томас часто замечал чистоту, как для той же живодерни. А ведь могло быть и хуже. В этом он был уверен. Но здесь везде царила чистота. Хоть большую часть, а почти всю, составляли парни, территория была явно ухоженной. — Ну и как первый день, Томми? — спросил Ньют. — Мне понравилось, — ответил брюнет. — Да он чуть плюка не наделал в штаны от вида гривера. Да и я тоже. Появился так неожиданно. Только Кэтрин спокойно стояла. И то, не уверен, что она не испугалась, — шутливо протянул Минхо. — Ну, она у нас девочка меланхоличная, — шутнул Фрай. — Ты видел гривера? — поинтересовался подбежавший Чак. — Иди отсюда, мелочь, — смешно сказал бегун.       Чак лишь досадно опустил голову, уходя из кухни. Томас с сожалением посмотрел в след мальчику. — Почему ты с ним так? — не удержался от вопроса салага. — Другим не нужно знать много, — ответил за бегуна Ньют. — Минхо, а чего ты новенькую телкой назвал, а Кэтрин по имени? — подметил Уинстон, улыбаясь. — Если я её так назову, то получу в свое личико, что сделал никак ни иначе, как сам бог. И получу как от неё, так и нашего главного, — протараторил куратор, хищно смотря на блондина, что лукаво улыбнулся. — Что у вас с ней? — серьёзно спросил Томас у заместителя. — А теперь ещё одно лицо, что может получить, — смеясь сказал Минхо, поднимаясь на ноги, — Я в душ, а то пахну как кланк. Тебе бы тоже не помешало, — шутливо чирканул бегун, хлопнув салагу по спине.

***

      Галли медленно шёл в сторону медотсека, чтобы медаки ему снова помогли. Каждый день, строители были гостями медбратьев. Никто из них не наловчился управляться без травм. Куратор уже предвкушал гневные взгляды парней. Наверное, все запасы лекарств и бинтов шли только на него.       Он медленно брел в сторону медаков, проходя мимо восточных ворот. Сам того не понимая, парень кинул взгляд на ворота, замечая медленно идущую вдоль стены девушку. Её волосы разметались по плечам, лицо было уставшее и усеянное порезами. Вещи были изодраны и пропитаны кровью. Галли замер на месте, борясь с желанием помочь ей. Кэт шла шатаясь, словно из последних сил. Когда она почти дошла до выхода, Галли не выдержал и переступил порог лабиринта, нарушая главное правило. Парень подхватил девушку, крепко сжав талию. Кэтрин чуть не теряя сознание, впихнула строителю железный конус, с маленьким окошком. Её голова качалась, а ноги не держали. Галли пытался поддерживать девушку, но выходило скудно. — Гривер, — шепотом молвила блондинка, покачнувшись и опустив голову, — их вход, наш выход. Седьмая.       Кэт лишь договорила и то, Галли было сложно разобрать тихую речь, как тело ослабло в сильных руках. Строитель быстро подхватил подругу на руки, скорее выходя из лабиринта.       Клинт спокойно перекладывал препараты, изредка осматривая новенькую и Алби. За это время ничего не изменилось. Брюнетка не очнулась, а Алби тихо стонал от боли, содрогаясь в конвульсиях. Парень зарылся руками в смоляные волосы. Джеф же сидел на стуле, со скучающим видом смотрел в одну точку. — Хоть бы что-то интересное произошло, — обыденно протянул Джеф, скользнув пальцами в кудрявые волосы.       Резко открывая дверь, заставила парней подпрыгнуть на месте. Увиденное повергло их в легкий шок. — Клади сюда, — тут же указал Клинт на свободную кровать.       Галли бережно уложил блондинку, стараясь унять дрожь. Джеф во всю бегал по зданию, загребая в руки всё необходимое. — Накаркал, стебанутый, — недовольно пробурчал Клинт, — Что случилось? — обратился он к строителю. — Я порезался, шёл к вам, как в воротах увидел её. Она сразу упала и я принёс её сюда, — тарахтел куратор. — Иди за Ньютом, — громко заявил Джеф, подходя к девушке.       Галли кивнул, выбегая из лачужки в сторону плантаций. Клинт и Джеф переглянулись между собой и принялись обрабатывать порезы и раны.       Ньют и Зарт наконец-то закончили работу и сейчас складывали инструменты. Но подлетевший Галли вывел их из спокойного русла. Было видно что строитель был напуган. Ньют лишь нахмурился, готовя себя к худшему. — Ньют, там Кэт. У медаков, — выпалил куратор.       Копач расширил глаза и сорвался на бег. Зарт выбросил всё из рук, рванул за другом. Они не видели, бежал ли Галли за ними, или остался стоять там. Ньюту было всё равно на него. Он стремглав бежал к медакам, молясь чтобы она была жива. Он не может её потерять так скоро.       Парни ворвались в лачугу. Ньют резко двинулся к кровати девушки, пока Галли и Зарт стояли у входа. Заместитель бегло осмотрел Кэт, замечая бледное лицо, усеянное мелкими царапинами. — Что случилось? — громко спросил Ньют, переводя взгляд на медаков. — Я проходил мимо ворот и увидел её. Она шла вдоль стены и шаталась. Я подбежал к ней. Она дала мне это, — пояснял Галли, протягивая блондину железную вещь, — Она что-то бубнила. Всё, что я смог разобрать это гривер, их вход — наш выход и седьмая.       Ньют дрожавшими руками взял предмет и осмотрел его. Продолговатая, железная вещь, словно большой чип, вымазанный чёрной слизью гриверов с маленьким окошком и цифрой семь. Сбоку были выведены буквы аббревиатуры, те же, что и на их припасах. — Что с ней? — тревожно спросил Зарт, подходя со спины к Ньюту, осматривая вещь в его рука. — Её ужалили? — спросил заместитель. — Ты конечно извини, но раздевать её мы не будем. По крайней мере без кого-то, — ответил Клинт, смущенно осматривая девушку. — Если осматривать внешне, то у неё одни порезы и забои. Следов укуса нет, — пояснил Джеф, закончив измерять пульс, — Тахикардия, сто десять, — обратился медак к напарнику.       Звук справа вывел ребят из дремы. Мимо них промчалась новенькая, размахивая ножом перед собой. Зарт и Галли сделали пару шагов назад, поднимая руки вверх. Клинт поднялся на ноги, а Джеф старался успокоить девушку. — Тихо, успокойся, — начал медак, но брюнетка лишь выбежала из здания, громко хлопнув дверью.       Ньют лишь зарылся пальцами в волосы, стараясь сообразить, куда ему бежать. — Идите, разбирайтесь, — ответил Джеф, поднимая майку девушки, — мы осмотрим её и сообщим.       Ньют лишь кивнул, выбегая за новенькой. Галли и Зарт осмотрели Кэтрин и скрылись за заместителем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.