Перевод

Палочка для Рой 2220

Mollfar переводчик
Alex_Pancho бета
Джен — в центре истории действие или сюжет, без упора на романтическую линию
Роулинг Джоан «Гарри Поттер», МакКрей Джон «Червь» (кроссовер)

Автор оригинала:
ShayneT
Оригинал:
https://www.fanfiction.net/s/13220537/1/A-Wand-for-Skitter

Пэйринг и персонажи:
Гермиона Грейнджер, Северус Снейп, Тейлор Хеберт
Рейтинг:
R
Размер:
планируется Макси, написано 635 страниц, 108 частей
Статус:
в процессе
Метки: AU Насилие Нецензурная лексика Повествование от первого лица Попаданчество Учебные заведения Экшн

Награды от читателей:
 
Описание:
Очнувшись в теле убитого ребёнка, Тейлор Эберт, в прошлом суперзлодей, а затем супергерой, пытается выяснить, кто стоит за убийствами магглорожденных. Вынужденно отправившись в Хогвартс, Тейлор оказывается среди наиболее вероятных подозреваемых.

Посвящение:
Samus2001.
За рекомендацию великолепного фанфика.
За выполненную львиную долю перевода. Не все понимают, насколько чудовищные объёмы текста уже переведены.
Восхищаюсь твоей работоспособностью и тем, сколько труда ты вложил в текст.

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания переводчика:
Перевод фанфика также опубликован по адресу:
http://fanfics.me/fic129024
И там он не глючит как тут, зараза!

А ещё у фанфика появилась обалденные иллюстрации
http://fanfics.me/fanart25902
http://fanfics.me/fanart26740
Korsa_maxi - просто молодчина!

Омаки 2-13 Распределение и не только

28 июня 2019, 23:14
Примечания:
Да-да! Опять омаки.
Кому не нравится - пролистывайте. И не говорите потом, что вас не предупреждали)
      Прорицание       Все эти разговоры о сцене с разговором заставили меня задуматься о куче других сцен, которые могут и не случиться, но которые мне хотелось бы увидеть. Вот некоторые из них.       Узнав о Квиддиче:       — Так что, волшебники совершают тщательно разработанные самоубийства для развлечения?

* * *

      Сражаясь с Василиском:       Гарри повернулся к Тейлор от мёртвой и безглазой змеи.       — Что это было за заклинание, которое ты произнесла, «Окулус Дисплоси» или что-то такое?       Девочка ответила ровным голосом:       — Это проклятие, которые заставляет глаза взрываться.       — Где это ты изучила взрывающее глаза проклятие? Нет, лучше так, почему ты знаешь взрывающее глаза проклятие?       — Я искала заклинания для самозащиты в Запретной Секции библиотеки.       Гарри ощутил приближение головной боли:       — Так ты выбрала то, что вызывает взрывы глаз?       — Тебе следует знать, что удаление глаз агрессора — это чрезвычайно эффективный несмертельный способ нейтрализации.       Гарри хотел спросить, говорит ли она на основе личного опыта, но затем решил, что вопрос не стоит ночных кошмаров.

* * *

      Заклинание Патронуса       Люпин посмотрел на стоящую перед ним пару учеников, пристально внимающих его словам.       — Первый шаг по созданию Патронуса — сосредоточиться на счастливом воспоминании.       После этих слов, Гарри взялся за выполнение сказанного, и взгляд его стал задумчивым, тогда как Тейлор начала кривиться.       — Вы уверены, что Патронус — единственный способ отогнать дементоров? Я читала о заклинании, которое предположительно должно убивать практически всё, что угодно. Авада Кедавра, или что-то такое? Разве оно не будет более эффективным?       — Во-первых, я собираюсь проигнорировать тот факт, что ты никак не могла прочитать об этом заклинании в открытой части библиотеки.       Девочка даже не выглядела пристыженной, когда Люпин продолжил:       — Во-вторых, я ни за что не буду учить пару тринадцатилетних одному из Непростительных проклятий. В-третьих, оно не сработает, дементоры имунны к абсолютному большинству магических атак. Единственный надежный способ дать им отпор это заклинание Патронуса.       Девочка ещё сильнее нахмурила брови.       — И для создания Патронуса нужно по-настоящему хорошее воспоминание?       Люпин кивнул.       — Вот дерьмо.

* * *

      Узнав о Турнире Трёх Волшебников:       — Так что, волшебники для развлечения ещё и ритуальные самоубийства совершают?

* * *

      Как сражаться с Драконом:       Гарри посмотрел на Тейлор, состроив на лице самое лучшее из своих умоляющих выражений.       — Ты должна помочь мне, дракон сожрёт меня живьем, если ты не поможешь.       Тейлор вздохнула.       — Почему ты вообще считаешь, что я знаю, как сражаться с драконом?       — По правде говоря, учитывая, через что я с тобой прошел, просто предполагаю, что ты знаешь, как сражаться практически с кем угодно.       — Хорошо, как насчёт…       Гарри поспешил её перебить:       — Я не буду использовать взрывающее глаза проклятие, я практически уверен, что меня за такое арестуют.       Тейлор вздохнула ещё раз и спросила:       — Как думаешь, сколько трупного яда нам удастся достать?       Гарри задался вопросом, почему он посчитал, что обратиться к Тейлор будет хорошей идеей.

* * *

      Легилименция       Ранним утром понедельника МакГонагалл вошла в «Кабанью Голову», просканировала неряшливую комнату, увидев знакомую фигуру, Снейпа, сидящего ссутулившись за стойкой бара. Приблизившись, она за пять футов ощутила исходящую от него струю алкогольного аромата.       Сев рядом со своим коллегой, она прошептала:       — Снейп, что ты тут делаешь? У тебя уроки через час.       Северус медленно повернулся к ней:       — Дамблдор попросил меня научить мисс Эберт окклюменции; прошлым вечером у нас был первый урок.       МакГонагалл выдержала паузу, но Снейп отказывался продолжать.       — И какое это имеет отношение к тому, что ты напился до занятий?       Мастер зельеварения повернулся к ней, с выражением чистейшей боли на лице, и со слезами в уголках глаз.       — Я видел её воспоминания. Мерлин, помоги мне, я видел её воспоминания.       Мгновением позже он рухнул лицом в стойку, лишившись сознания.

* * *

      Тейлор находит Амбридж в отдаленной части замка, без свидетелей.       — Окулус Дисплоси!

* * *

      Тейлор в Хогвартсе без письма       Описание на фанфикшен.нет несомненно предполагает, что она отправится в Хогвартс, так что предполагаю, она получит письмо. Хотя было бы забавно, если бы она сама добралась до Хогвартса, не получая письма.       — Кто вы? Вас нет в списке.       — Я Тейлор.       — Ну, предполагаю, что тут произошла какая-то путаница? Иди распределяйся и после пира разберемся, что делать.       — В этом нет нужды, Минерва! Я и отсюда могу сказать, такая хитрая и амбициозная, что самостоятельно добралась до Хогвартса, СЛИЗЕРИН!       — … что?

* * *

      Грюм — опекун       Чистый крэк, но все же:       Все изрядно перетрусили, когда волшебник ступил в Большой Зал, его искусственный глаз вращался, а левая рука лежала на плече юной девочки, направляя её.       — Альбус! Доставай свою Шляпу, я нашел твою пропавшую студентку! Ах да, и ЧУР МОЯ!       Альбус попытался удержать свои реакции под контролем.       — Аластор, что это торчит у тебя из бока, нож?       Рот отставного аврора разошёлся шире, и остальным потребовалось время, чтобы понять, что Грюм улыбается.       — Он и есть. Кажется, парочка «перевоспитавшихся» Пожирателей Смерти решили убить её вместе с семьёй, как раз перед самой отправкой писем. Так что Тейлор была немного нервной, когда я просунул голову, чтобы сказать ей, что она пропустит школу. Получил шесть дюймов стали прямо в почку, прежде чем успел сказать хоть слово! Не волнуйся насчет подыскивания ей места, я уже попросил о нескольких ответных услугах, чтобы ускорить оформление бумаг об удочерении.       Грюм взъерошил волосы девочки.       — В следующий раз, первым делом бей по глазам.       Юная Тейлор в ответ закатила глаза.       — У тебя искусственный глаз. На каком расстоянии от тела эта штука работает? Пустая трата сил, если впоследствии противник все равно сможет видеть.       Дамблдор попытался вернуть контроль над разговором:       — Если мы сможем получить ваши воспоминания, мисс Скривенер, уверен, что сможем поднять по тревоге Авроров, чтобы найти убийц ваших родителей.       Грюм усмехнулся:       — Желаю удачи, и если эти самоуверенные сопляки справятся, полагаю, нам придется найти на лето другое занятие по установлению уз между отцом и дочерью.       Грюм-опекун (продолжение)       Тейлор оглушает Крауча — младшего с разочарованным выражением на лице       — Спасибо за спасение, малыш.       — Без проблем. Хотя, серьезно, я говорила тебе, чтобы ты был осторожнее с такими вещами. Предсказуемость ведет к смерти.       — Я знаю, малыш. Полагаю, что я просто постарел.       — Опыт и должная паранойя бьют молодость и навыки, знаешь ли. Это твоя вина, ты уГрюмый старый ублюдок.       — А вот это было обидно! Хотя, не имеет значения, помоги мне затащить его внутрь, мы сами его допросим, прежде чем сдадим на руки аврорам — у меня есть несколько трюков, которые я хотел тебе показать.

* * *

      Тейлор, воплощение Невинности       Просто сцена, которая крутилась в голове       Вероятно, после распределения в Слизерин       Тейлор (поднимает руку): Профессор?       Снейп (мрачный взгляд): Да, Тейлор.       Тейлор: Позвольте уточнить, правильно ли я поняла, что пока меня не поймают, и никто не сможет доказать, что это была я, у меня не будет проблем из-за нетяжелых ранений, которые человек или люди могут получить от ребяческих розыгрышей?       Снейп (неприветливый взгляд): да?       Тейлор: и эта мадам Помфри может, в сущности, излечить что угодно, практически вплоть до обезглавливания?       Снейп (встревоженные глаза): опять же, да?       Тейлор: и ваши основные способы подтверждения и поиска нарушителя или нарушителей предполагают, что использовались зелья или палочки?       Снейп (взбудораженный): снова да, и чего вы пытаетесь добиться?       Тейлор (само воплощение невинности): ничего, ничего, просто уточняю

* * *

      Новый Дом: Рой       Альбус, с радушной улыбкой, наблюдал, как Распределяющую Шляпу помещают на голову юной Эберт. Шляпа дважды дернулась и затем заявила:       — С МЕНЯ ХВАТИТ! Я УСТАЛА! Я УХОЖУ!       Альтернатива:       Шляпа едва коснулась головы Эберт, прежде чем выкрикнуть выбранный дом: РОЙ!       — И вот так, дорогое дитя, Хогвартс обзавелся пятым домом, — продолжала нянька. — Гриффиндор для храбрых, Хаффлпафф для верных, Рейвенкло для умных, Слизерин для амбициозных, и Рой (со знаком паука «черной вдовы») для жутких кровожадных социопатов, от которых, как все знают, надо держаться подальше.       — Но когда она покинула свой Дом пять лет спустя, разве всё не прекратилось? — спросила с любопытством девочка.       Нянька неделикатно всхрюкнула.       — Детка, это лишь подало сигнал, что не нужно больше прятаться. К концу первого года в её Доме появилось еще полдюжины человек. После пяти лет Распределяющая Шляпа в плановом порядке отправляла туда учеников. Они единственные, у кого есть свободный доступ к Запретному Лесу, знаешь ли. Акромантулы, кажется, испытывают к ним определенную нежность.       — И Вол… Волде… он. Ну, ты знаешь? Большой плохой парень. Что случилось с ним?       Нянька усмехнулась ехидно.       — Ты же слышала только что мои слова о том, что акромантулы испытывают нежность к членам дома Рой? Ну, она могла приказывать им. Когда Волдеморт и Пожиратели Смерти атаковали Хогвартс и захлестнули его в её первый год, она сбежала в Запретный Лес. Или, скорее, она позволила им увидеть, как бежит туда. Они бросились в погоню. В историях говорится, что крики были ужасающими и длились часами. Полдня спустя она появилась, верхом на самом большом Акромантуле, которого когда-либо кто-либо видел, и в руках её была голова Волдеморта.       — Его голова? — глаза девочки, которые уже начали закрываться, широко открылись. — Классно! И что она потом сделала?       — Слезла с Акромантула, насадила голову Волдеморта на кол посреди лужайки, сказала Дамблдору, чтобы тот в следующий раз как следует делал свою работу, и пошла вверх по лестнице, чтобы поспать, — нянька пожала плечами. — Очевидно, атака побеспокоила её отдых.       Она протянула руку и коснулась кончиком пальца носа девочки.       — И тебе тоже следует спать.       Девочка широко зевнула.       — Хорошо, — сказала она и повернулась на бок.       Нянька накрыла ее одяелом и нежно погладила щёку ребенка. К тому времени, как нянька встала, её юная подопечная уже спала.       Тихо спустившись по лестнице, нянька встретила отца ребенка, который как раз зашел, в компании рыжеволосого мужчины.       — Она только что заснула, — сказала нянька. — О, хорошо. Ты привел Рона. Спас меня от необходимости выслеживать его.       — Эй! — обиженно воскликнул Рон.       Гарри Поттер ухмыльнулся самому давнему своему другу.       — Она права, знаешь ли, — и он повернулся к Гермионе. — Еще раз спасибо, что помогла.       — Без проблем, Гарри. Я знаю, как работа аврором может навалиться и погрести под собой.       Гермиона надела пальто и взяла мужа под руку.       Они вышли через переднюю дверь и спустились по тропинке, а затем Рон повернулся к ней с недоуменной улыбкой:       — К чему эта ухмылка, Миона? Ты опять что-то задумала?       — Не я, — она покачала головой, улыбаясь. — Маленькая Лили. Ее отец был в Гриффиндоре, но она точно будет в доме Рой. Ему и Джинни придётся бросить свои работы.       Смех Рона сопровождал их во время прогулки по тротуару.

* * *

      Эпоха террора Тейлор       Несколько лет спустя (надеемся):       Все профессора смеялись, когда Снейп взялся за упражнения в самом маггловском виде спорта. Студенты неделями хихикали, когда узнали, за исключением близнецов Уизли, которые были заняты, отбывая пожизненное наказание за разглашение секрета Снейпа. Черт побери, даже авроры посмеивались над мастером зелий, когда расследовали возможное воскрешение Тёмного Лорда.       Теперь, когда Тейлор, наконец, пустила в ход свои чары, когда она, в конце концов, явила свои истинные цвета (игнорируя то, что она говорила секунды спустя после их первой встречи, что не потерпит травли), эти годы подготовки были под рукой. Тейлор стала известна как Тёмная Леди, которая завоюет весь волшебный мир (для его же собственной пользы, но это было совершенно ни при чём). Все вокруг Северуса паниковали, пытаясь исполнить бесполезные щитовые чары и ещё более бесполезные боевые заклинания.       — Она неотвратима! — плакали они. — Что мы можем сделать?       На земле лежали иссушённые трупы тех, кто называл себя её врагом. И правда, подумал Северус, это была их собственная убийственная ошибка, громко заявлять, что они остановят её эпоху террора до того, как та вообще начнется. Если бы они просто заткнулись и согласились, ничего из этого не случилось бы.       — Бегите! — потребовал Северус, используя по назначению годы тренировок, и убегая прочь так быстро, как только мог.       Он, в отличие от остальных, собирался прожить подольше.

* * *

      Её величайший вызов       Я уставилась на монстра перед собой. Снейп ухмыльнулся мне. Другие ученики выглядели смущёнными и испуганными, но они вернулись к своим эссе.       Я сердито посмотрела на пустой пергамент перед собой.       Снова на Снейпа.       Затем на инструкцию на доске.       Простую инструкцию, достаточно лёгкую.       Для всех, кроме меня.       «Опишите возможные использования успокаивающего зелья. Не включайте туда никаких способов превращения зелья в оружие»       Ухмылка Снейпа стала шире.       Ублюдок.

* * *

      Тейлор и Луна охотятся на воображаемое существо       Вскоре… вскоре мы увидим, как Тейлор до чёртиков напугает кучку детишек. Это будет восхитительно.       Тейлор нужно будет потусить с Луной, когда та появится. Их странности отлично сработают вместе.       — Эй, Луна, морщерогие кизляки же невидимы, верно?       десять минут бессвязной лекции о свойствах кизляков, сводящейся к «да»       — Они достаточно большие, чтобы протыкать людей своими рогами?       десять минут бессвязной лекции о свойствах кизляков, сводящейся к «да»       — Можно ли их одомашнить?       Луна радостно отвечает с ангельской улыбкой:       — Я не знаю! Никто никогда еще ни одного не поймал!       — Нам следует пойти поймать кизляка.       — Да, это хороший план.       Тейлор и Луна тратят всю свою энергию и свободное время, охотясь на воображаемое существо. Они безмерно наслаждаются обществом друг друга, и каким-то образом, в конечном итоге, в процессе проживают нормальное детство.       Тейлор и Луна на охоте, часть 2       Две недели спустя       Луна: хорошо, теперь, когда мы нашли кизляка, что мы с ним будем делать?       Тейлор: мы же открыли, что он беспредельно обожает клубничный джем, верно?       Луна: ну, да, но…       Тейлор (злая ухмылка)       Так началась Ночь Того Что Там Черт Побери Случилось, когда одного ученика Слизерина за другим сбивали с ног и безжалостно облизывали огромные невидимые существа с очень агрессивными языками.       Луна (наблюдая за весельем и катаясь со смеху): как ты сумела разместить клубничный джем на всех слизеринцах?       Тейлор (заставляя насекомых летать вокруг головы): Не имею ни малейшего представления, о чём ты говоришь.

* * *

      Рождение истинного ужаса       — Ну, ты выглядишь очень довольной собой, — заметила Гермиона, подходя ко мне, сидящей у озера.       Нахмурившись над скрытыми смыслами сказанного, она немедленно потребовала:       — Что ты натворила?       — Я ничего не делала. Просто сумела разработать собственную версию стандартного заклинания.       — О, это чудесно! — восторженно заявила Гермиона, теперь неожиданно взволнованная тем, что мы заговорили об учебных достижениях. — И какое из заклинаний?       — Наколдовывающие птиц чары, Авис.       — О, это очень продвинутые чары. Поздравляю! И что ты изменила?       — Ну, я…       — Нет, дай я угадаю, — прервала она меня, хмурясь. — Ты дала птицам острые, как бритва, клювы и когти, не так ли?       — Нет, я не дала им острые клювы и когти. Я…       — О, я знаю, ты воспламенила их!       — Я не воспламеняла…       — Ой, да кого ты обманываешь… ты дала им острые, как бритва, клювы и когти, а также воспламенила их?       — Гермиона! — рявкнула я. — Я не делала ни того, ни другого, ни по отдельности, ни вместе!       — Ой. Извини… так, что ты сделала?       — Проще будет показать тебе, — сказала я, вставая и выхватывая палочку.       Бросив взгляд на Гермиону, я остановилась и уставилась на неё, уже успевшую наполовину начертить вокруг себя защитный круг.       — Это… правда, в этом нет необходимости.       — Нет есть, — не согласилась моя подруга.       — Гермиона… ничего не пойдет не так. Я тщательно все проверила.       — О, я волнуюсь не о том, что пойдет не так. Я волнуюсь о том, что все пойдёт ужасно правильно, вроде уничтожения 150% мишени.       Я вздохнула и подождала, пока она закончит круг и подаст знак, что всё в порядке. Как только она была готова, я взмахнула палочкой, и, не в силах подавить небольшую улыбку, выкрикнула.       — Апис! («Апис» — в переводе с латыни — «пчела»).

* * *

      Первый урок Зелий       — А, Поттер, наш новый… — Снейп выдержал незаметную паузу, но не глянул на Маленькую Мисс Маньячку, — ученик Гриффиндора. Один из шести. Поттер, добавление измельченного корня асфоделии в настойку полыни распространенная, но всё же опасная база для многих зелий. Можете ли вы назвать любое из зелий, использующее эти два ингредиента?       Пока Поттер быстро и сбивчиво выплевывал свое невежество, Снейп осторожно повернулся, продолжая обеспечивать себе прикрытие.       — Гойл, один из наших новеньких слизеринцев. Где мне найти безоар, имеющий ценность для изучающего зелья?       Маленькая Мисс Маньячка не сдвинулась от своего рабочего стола.       Снейп не выказал никаких признаков облегчения, игнорируя провал и смущение Гойла. Сегодня был всего лишь первый из множества раундов самой опасной игры в жизни Снейпа. Преподавание зелий классу с находящейся в нем Тейлор Эберт.       Незаметный взгляд в её направлении показал, что она выкладывает перед собой все инструменты, необходимые для приготовления зелий. В текущий момент она сортировала ножи для приготовления зелий по размеру.       Снейп мысленно нарисовал путь через комнату, при котором ему никогда не придется поворачиваться спиной к Эберт, чтобы при этом их не разделяло менее двух столов.       Ему нужно будет сменить интерьер в помещении. Больше света и больше зеркал, чтобы увеличить возможность следить за существом, счастливым убивать.       Множество студентов в ходе учебного года взрывали свои котлы. Возможно, он потребует от них работы со случайными напарниками. В интересах некоторых принципов обучения? Может быть, один из этих болванов сможет убить её небрежным приготовлением зелья?

* * *

      Это был просто вторник       — Хм-м, никогда раньше не приходилось распределять наполовину мёртвого человека.       — Пошевеливайся.       — Попридержи своих слепней, Тейлор… Милли! Милли, ты там?       — Милли? Что?       — Не валяй дурака, Тейлор. Я знаю, что здесь есть кто-то ещё. Настоящая хозяйка тела, Милли. Имеет все задатки администратора. Будет чертовски отменной хаффлпаффкой. Милли, если ты там, крикни один раз!       — Она ушла из жизни, если ты не заметила. Здесь занято всего лишь одно место.       — Ну, кажется, ты права на данный момент, но если она заговорит, сразу иди прямо ко мне. Я не позволю ученику остаться нераспределенным. Это моя миссия.       — …ты собираешься меня распределять или нет?       — Хорошо, хорошо… так, давайте глянем, что тут у нас — ох ты, дорогой мой сладкий гриффиндор.       — Серьезно, Гриффиндор?       — Я использую его как эвфемизм… какого чёрта случилось с тобой?       — Что ты имеешь в виду?       — Эта леди Бакуда!       — А, это? Это всего лишь вторник…       — …Профессор Дамблдор, начинайте пир без нас, на это распределение уйдет вся ночь!
Отношение автора к критике:
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.