Sweet Time (original)

PG-13
В процессе
86
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 53 страницы, 13 276 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 89 Отзывы 8 В сборник

Последствия

Настройки
Сэлл отполз от парней и вскарабкался на коляску. Он не хотел больше видеть их. По крайней мере сейчас. — Давай я помогу, — Ларри подошёл к Сэллу и положил руки на плечи, чуть разминая их. — Не трогай меня… Сэлл скинул его руки с себя и поехал к двери. — Подожди, Сэлл. Поговори со мной. — Отстань! Я чувствую себя использованным! — прокричал Сэлл. Слёзы покатились по его щекам. Он утёр их и вылетел из класса. Перерыв уже давно закончился, всем нужно было идти на урок, но все старшеклассники стояли у кабинета, ожидая дальнейшего развития событий. Слухи о драке разлетелись по школе. Главные сплетники и сплетницы хорошенько постарались и «приукрасили» всю ситуацию, однако парни ещё не догадывались об этом. Издалека послышалось быстрое цоканье каблуков. В класс будто вихрь залетела учительница. В руке она сжимала недоеденную булку, а около её губ была размазана помада. Парни уставились на неё и ждали, в какой момент её звонкий голос заполнит тишину. Она осмотрела кабинет, и выражение её лица становилось всё серьёзнее. — К директору. Быстро, — тихо произнесла она. Парни удивились, ведь обычно она рвала глотку, когда ей что-либо не нравилось. Но этот тихий голос предвещал намного больше бед, чем самый пронзительный крик. Парни послушно встали и поплелись к выходу. Подойдя ближе к учительнице, они заметили, что за её спиной стоит перепуганная Мэй. Ларри успел лишь неловко улыбнуться ей перед тем, как они вышли из кабинета.

***

Тив нервничал. Что-то ему подсказывало, что его сделают виновным: он же из неблагополучной семьи, «проблемный ребёнок». Вместе с учительницей он осмелился зайти к директору. — Ну что ж, мистер Лэм, — протирая свои очки носовым платком, заговорил директор, –присаживайтесь. Тив подошёл к столу директора и послушно сел напротив него. — Рассказывайте, что произошло. Тив помедлил, собирая свои мысли в кучу. Вдохнул глубоко, выдохнул, как учила его Мэй. Он рассказал всё, умолчав лишь о присутствии Сэлла. Директор скривил губы: — То есть вы хотите сказать, что вы украли текст песни мистера Тима, за что он вас избил? — Да. — Ситуация из ряда вон… Как человек я не одобряю ни ваш поступок, ни реакцию вашего одноклассника. Как учитель я не могу вас наказать напрямую, так как это не в моей компетенции. Отпустить вас просто так, сами понимаете, я тоже не могу. Директор посмотрел на учительницу, которая всё это время стояла у окна, скрестив на груди руки. — Миссис Робин, что вы думаете по этому поводу? Она пожала плечами. — Тив хороший молодой человек, с ним никогда не было проблем, несмотря на… положение дел в его семье. — А успеваемость какая? — директор, видимо, искал, к чему бы придраться. — Он хорошист. — Что ж, ладно. Мистер Лэм, я надеюсь, вы понимаете, что школе не нужны проблемы и внимание полицейских. Пока что вы свободны, но знайте: я не одобряю ваш поступок и впредь попрошу решать свои проблемы за территорией школы. — Спасибо, — Тив с облегчением вздохнул и подошёл к двери. — И, пожалуйста, пригласите мистера Тима. Тив вышел из кабинета и позвал Ларри. Они обменялись взглядами, и Ларри вошёл. Директор положил руки на стол и посмотрел на Ларри из-подо лба, выдавливая дружелюбную улыбку. Ларри смотрел ему прямо в глаза. Он не чувствовал себя виноватым. --Что ж, мистер Тим. У вас назревают проблемы, — начал директор вкрадчиво. — Но нам ведь не нужны проблемы, верно? Ларри промычал в знак согласия. Он надеялся, что директор замнёт всю эту ситуацию и никакого наказания не будет. Учительница жестом попросила директора помолчать, облокотилась на край стола и мягко обратилась к Ларри. — Ларри, расскажи, что же между вами двумя произошло? Ларри замялся. Он не знал, что сказать. Молчание было тяжёлым, как на уроке у самой строгой учительницы, когда даже отличник не знает правильный ответ. — Я понимаю, что вы были рассержены из-за кражи вашего текста, но нельзя же такие проблемы решать силой, — снова вступил директор. Ларри не понял, о чём говорит директор, но не придал этому значения. — Видеозаписи показали, что это не первая ваша драка. По видимости музыка связала вас с плохой компанией. — Что? Вы о чём? — недоумевая, спросил Ларри. — Вы уверены, что это был Ларри? — потерев переносицу, усомнилась миссис Робин. — Давайте всё же разбираться в сегодняшней ситуации, а не лезть в прошлое. — Нет, на записи точно видно, что это мистер Тим, и, кажется, именно он затеял драку, — директор всё не унимался. Он открыто провоцировал Ларри, и тот наконец повёлся: кулак врезался в спинку стоящего рядом стула. — Я никогда не затевал ничего подобного! — А как же ситуация, произошедшая на парковке? — Там виноват был не я. Там я был жертвой. — Так, может ещё вы скажете что в данном конфликте тоже не вы виноваты? — добившись от Ларри контакта, стал давить директор. — Нет. — А как тогда? Ларри снова замолчал, не желая запутываться в сетях, которые расставил для него директор. А тот уже надел свои очки и впился тёмными глазками в Ларри, будто пытаясь его обездвижить. — Я вижу эту ситуацию так: некий молодой человек, вкусив славы, решил устроить самосуд. Думал, что это сойдёт ему с рук. У нас имеются показания другой стороны, которое вы не оспариваете, а значит, мы выносим решение. Кипя от злости, Ларри стиснул зубы, всеми силами пытаясь не закричать на директора. Миссис Робинс оглянулась на директора, собираясь то ли возразить, то ли что-то сказать, но он жестом велел ей молчать. Тон директора был непреклонен: — Вы будете отстранены от учёбы на неделю. И, конечно, будете обязаны выполнить двадцать четыре часа общественных работ. Теперь можете идти. Переполненный злостью Ларри вылетел из кабинета и направился к выходу из школы, расталкивая всех на своём пути. Он даже не заметил Сэлла, стоявшего у стены.

***

Мэй поймала Тива возле выхода из школы. — Что с тобой случилось? Ты вообще себя видел? — она сняла с плеча рюкзак и начала что-то искать. — Не важно. Пошли скорее домой. Тиву было неловко чувствовать её заботу. Но Мэй уже достала зеркальце и влажные салфетки, и только тогда Тив понял, что у него пошла кровь носом. Мэй заботливо вытерла ему лицо, снова протянула зеркальце. Тив еле слышно пробормотал «спасибо». — Я так перепугалась! По школе столько слухов ходит. Уже все знают, что тебя чуть ли не до полусмерти избил Ларри, ха-ха! Это же совсем на него не похоже, вы же друзья. И кстати, при чём здесь Сэлл? Ты можешь объяснить, что здесь произошло? — Понимаешь… — Тив лихорадочно пытался придумать какую-то историю, которая бы всё разъяснила. — Мы просто… На него нахлынули воспоминания о том, как он обхватывал талию Сэлла и как целовал его. Тив взял Мэй за руку и понял, что не может выдавить из себя ни слова.
86 Нравится 89 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)