Те, что пылали искрами

PG-13
Завершён
92
автор
Darya Mrosey бета
Фэндом:
Resident Evil, Обитель Зла (кроссовер)
Размер:
80 страниц, 27 305 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 65 Отзывы 19 В сборник

8. Чужой, чтобы быть родным

Настройки
      Они минуют исследовательские уровни в полнейшей тишине и в оглушающем молчании, внимательно прислушиваясь к звукам, которые могут доноситься сверху. В воздухе витает дикое напряжение, заставляющее Клэр чуть ли не каждые две минуты бросать взгляд на идущего впереди Леона и тяжело вздыхать, видя его нахмуренное лицо.       Конечно, он имеет полное право злиться на неё, ведь она, во-первых, скрыла это и не рассказала ему даже после того, как симптомы пропали, хотя должна была сделать это ещё в лаборатории под Раккун-сити, во-вторых, подвергла его жизнь опасности по собственной глупости. А если бы и о нём узнала Амбрелла? Тогда бы она потеряла и его тоже.       Вдруг представив свою жизнь с мыслью о том, что Леон погиб из-за неё, что его больше нет в этой жизни, по спине пробегает холод, пальцы инстинктивно сжимаются на рукоятке пистолета, а больной ком подкатывает к горлу. Она понимает, что не смогла бы жить с этими мыслями, и кто знает, чем бы всё это закончилось.       Тряхнув головой, Клэр громко выдыхает, заставляя Леона и Мойру обратить на себя внимание, и вскидывает взгляд сначала на Кеннеди, давая понять, что с её зрачками всё в порядке — ведь именно поэтому он обернулся, — и поворачивается к идущей рядом Мойре, чуть заметно кивнув.       Та вдруг берёт её за руку, поворачивает ладонью вверх, открывая выделяющийся шрам, и аккуратно касается пальцами.       — Болит? — интересуется она, разглядывая его внимательно, и Клэр чуть медлит с ответом.       — Редко, — она пожимает плечами и горько усмехается. — Даже спустя четыре года.       — Но… — Мойра медлит, осторожно отпуская руку подруги, — это же не значит, что в твоём организме что-то происходит?       — Ты имеешь в виду, остались ли во мне клетки G-вируса? — уточняюще спрашивает Клэр, кинув на неё взгляд, и замечает, как Леон чуть поворачивает голову, желая тоже знать ответ на этот вопрос. — Сомневаюсь, если честно. Ничего особенного не было всё то время, как мы пережили Раккун, а то, что он побаливает… Для шрамов это обычное явление, поэтому… я не вижу поводов бояться. По крайне мере этого вируса точно. Куда больше сейчас пугает то, что Амбрелле известно об этом.       Мойра и Леон молчат, прекрасно понимая, о чём она, но не зная, что можно на это ответить. Ведь каждый из них знает, что Амбрелла не отступится, пока не получит желаемое, а точнее — не поймёт, как так получилось, что именно Редфилд смогла побороть этот вирус.       — А ты… ты уверена, что была заражена?       — Когда кто-то из заражённых имеет контакт с твоей кровью, будь то укус или царапина, вирус тут же попадает в твой организм, — пожав плечами, поясняет Клэр и опускает голову. — Да и будь иначе, нас бы сейчас тут не было… И Стив… был бы жив.       Она заканчивает и тут же поджимает губы, на секунду зажмурив глаза.       — Крис, — резкий голос Леона заставляет её вздрогнуть. Клэр поднимает на него глаза, понимая, что упустила момент, когда он схватился за рацию.       — Леон.       Они останавливаются, и она настораживается, пристально уставившись на Кеннеди. Внутри почему-то начинает зарождаться страх, но причина… хотелось бы ей её знать.       — У нас нет обходных путей. Выход только через верхние уровни, — серьёзным холодным тоном начал он. — Мы можем заразиться этой дрянью?       — Не останавливайтесь на нижних и средних уровнях, и тогда всё пройдёт гладко. Самые верхние — начальные — уровни обеззараживаются в первую очередь, потому что за этим стоит компьютер, и он блокирует всё, чтобы вирус не вырвался наружу, после — уничтожает, начиная сверху. Конечно, если нет цели создать ещё один Раккун-сити.       — Откуда ты знаешь всё это?       — Связи, — холодно отрезает Крис, и Кеннеди заметно усмехается.       — Ясно, — он убирает рацию и переводит взгляд на Клэр и Мойру. — Чувствую, нам придётся изрядно попотеть.       — Не впервой, — выдыхает Редфилд и перехватывает пистолет, повернувшись к Мойре. — Держись рядом, хорошо? Мы не знаем, что там наверху, но если всё так, как я думаю… Не хочу, чтобы ты стала пищей для этих уродов.       — Буду ходить под надёжной защитой Клэр Редфилд и Леона Кеннеди, — ухмыляется она, бросив взгляд на их лица, на которых мимолётно, но вполне заметно мелькают улыбки.       Они молча поднимаются к большой металлической двери, ступая на белоснежный пол всё более аккуратно, всё более настороженно, и сильнее прислушиваются, остановившись рядом. Клэр и Леон инстинктивно выставляют руки назад, останавливая Мойру, и Редфилд хватает её за локоть, заставляя встать за спину.       — Теперь я понимаю, что чувствовала Шерри, — хмыкает она, касаясь пальцами спины Клэр, и выдыхает, мысленно убеждая себя, что всё будет в порядке, ведь эти двое рядом с ней, и пытается унять дрожащие коленки.       Несомненно, она любила опасность, адреналин и всё прочее в этом духе, но не настолько грубые игры со смертью, где всего лишь одно неверное движение, и ты в лучшем случае труп.       Леон бросает взгляд на Клэр, и та уверенно кивает, снимая пистолет с предохранителя. Она морщится от щелчка, показавшимся оглушительным в этой гробовой тишине, и медленно выдыхает через нос.       Он нажимает на кнопку, и дверь приходит в действие, открываясь с громким шипением механизма. Все заметно задерживают дыхание, готовясь к любому, что может произойти в следующий момент.       Влажные руки уверенно крепко сжимают рукоять пистолета, сердце замирает в ожидании, а каждая клеточка тела напрягается, потому что они уже знают, что снова придётся выживать, если им всё же хочется выбраться из этой лаборатории.       Но все предположения и ожидание, что на них кинется толпа заражённых, желающая полакомиться их плотью, в мгновение ока рассеивается, как только открываются металлические двери.       — О, чёрт! — тянет Мойра, любопытно выглядывая из-за спины подруги.       Их взгляды ошарашенно и изучающе рассматривают бездыханные тела, лежащие на полу. Эти люди пытались что-то сделать, пытались предотвратить утечку, но вирус всё же застал их, заставив остановиться на тех местах, на которых они находились.       — Думаю, они ненадолго такие мёртвые и мирные, — серьёзно констатирует Леон, и Клэр соглашается, кивнув головой. — Идём.       Он делает шаг вперёд, первым минуя порог заражённой части лаборатории. Клэр кивает Мойре, пропуская её вперёд, а сама встаёт замыкающей и, вскинув пистолет, делает шаг.       Сердце через раз ударяется о грудную клетку, пока они быстро идут по длинному заваленному трупами коридору, минуя заблокированные как стеклянные, так и обычные двери. Только на одном уровне находится не меньше двадцати человек, а что будет, если все они встанут? Смогут ли они в этот раз выстоять такую атаку?       Внимательно озираясь по сторонам, они умудряются перешагивать через пока ещё мёртвые тела, стараясь не задеть их и пройти незамеченными.       Клэр чуть медлит у большой стеклянной стены и вглядывается внутрь, отчётливо ощущая, как голову сдавливает некое давление, и вскоре появляется отдалённое шипение, заставляющее её встряхнуться.       «Кто-то уже бродит по этим этажам», — мысленно произносит она и тут же поворачивается к по-прежнему идущим вперёд Леону и Мойре. Но, судя по их уверенным шагам, они не слышат этого шипения, которое то и дело становится ближе.       Клэр трясёт головой, выкидывая этот звук, и ускоряет шаг, догоняя свой «отряд».       — Кто-то уже восстал из мертвых, — шепчет она, настороженно озираясь.       — Я никого не вижу, — недоверчиво произносит Леон, но всё же заметно напрягается.       — Это ещё не значит, что здесь никого нет, — огрызается Клэр, внимательно смотря себе под ноги.       Резкий удар в стекло, и вскрик Мойры, тут же отлетевшей в сторону, заставляют всех подскочить от испуга и инстинктивно направить пистолеты на источник звука.       Прозрачное стекло тут же покрывается какой-то жёлто-зелёной слизью, как только в него влетает один из мертвецов. Его лицо уже было изуродовано разными язвенными ранами, а глаза стали пустыми и мутными. Его громкий рык вновь заставляет всех вздрогнуть.       — Он просто рад тебя видеть, — усмехается Клэр, выдыхая, и тут же напрягается, понимая, что процесс восстания уже пошёл.       — Заткнись, — закатывает глаза Мойра и зажимает руки в кулаки, направляясь дальше.       Редфилд качает головой, удивляясь внезапному юмору со своей стороны, и направляется к выходу, который по плану всего этого сооружения должен вести на очередную лестницу.       Леон, в свою очередь, быстро добирается до металлической двери, стараясь не обращать внимание на разговоры позади идущих, и рывком открывает её, вскинув пистолет перед собой. Громкое хриплое рычание тут же заглушается оглушительным выстрелом, и тело восставшего мертвеца плашмя падает на пол.       — Идём, — командует он, оглянувшись на Мойру и Клэр и пропуская их вперёд. — Нам нельзя останавливаться здесь.       Давящая тишина по-прежнему окружает их со всех сторон, только усиливая панику внутри каждого, а едва слышные шаги и дыхание иногда начинают сбивать, мешая сконцентрироваться.       Клэр вновь начинает слышать голоса, поселившиеся в её голове с того самого момента, как она пришла в себя. Они отвлекают. Пугают. Она трясёт головой, намереваясь вышвырнуть их, и ненадолго жмурится, продолжая следовать за Мойрой.       Позади слышится громкое хриплое рычание. Клэр резко разворачивается, продолжая двигаться, и вскидывает пистолет перед собой. Она внимательно всматривается в тела, лежащие без движения, стараясь уловить любой признак жизни, как снизу поднимается несколько мертвецов, шокирующе быстро приближаясь к ним. Она тут же выпускает по пуле в голову каждому, подмечая, что трясутся руки. Тела громко падают на девственно белоснежный пол, заливая его кровью, и Клэр чуть выдыхает, намереваясь развернуться, но громкий хлопок заставляет её вздрогнуть и вновь затаить дыхание. Она чувствует, как Леон разворачивается точно так же, как она, и нацеливает пистолет на металлическую дверь.       — Бежим! — выкрикивает Клэр, когда дверь сдаётся и с громким хлопком распахивается, открывая вход для уже куда большего потока голодных тварей.       Адреналин и страх прибавляют скорости? Определённо да.       Они быстро бегут, минуя лестницу за лестницей, ощущая, как ноги начинают гудеть от напряжения, а лёгкие разрывает на части от нехватки кислорода, но останавливаться нельзя, потому что эти твари уж слишком быстрые для обычных зомби. Лишь одно неверное движение, и можно смело прощаться с жизнью и с желанием умереть безболезненно.       — У меня были другие представления о скорости этих ублюдков! — задыхаясь, проговаривает Мойра.       — Они никогда не были такими быстрыми! — быстро тараторит Клэр и, остановившись, резко разворачивается, выпуская несколько пуль чётко в головы приближающихся зомби. Глубоко вздохнув, она вновь продолжает «лететь» через ступеньки.       В голове вдруг начинают всплывать какие-то моменты из того, что было с ней в исследовательской, а голоса становятся всё чётче и разборчивее, но она всё равно старается не акцентировать на этом своё внимание. Сейчас главное — добежать до самого верхнего уровня и укрыться от погони зомбарей, которых становится всё больше, а остальное пока не имеет значения.       Они чувствуют, как силы с каждой секундой покидают их, и бежать становится тяжелее, но когда в поле зрения попадает очередная металлическая дверь, чётко выделяющаяся средь белых стен, открывается второе дыхание.       Они останавливаются. Дёргают ручку, но дверь лишь с громким стуком оповещает о том, что заперта, и Леон громко чертыхается, ударив по ней кулаком, но тут же обращает внимание на кодовый электронный замок, начиная рыться в своей памяти, пытаясь вспомнить те цифры, которые вводил, когда пытался снять блокировку с двери в исследовательской части.       Сквозь громкое рычание приближающихся тварей отчётливо слышны выстрелы — Клэр держит оборону, пока он возится с замком. Её руки трясутся, сердце бешено колотится в груди, намереваясь вырваться, а воздуха катастрофически не хватает, но она продолжает стрелять, попадая чётко в головы, даже несмотря на то, что перед глазами то и дело всплывают воспоминания.       — Готово! — громко оповещает Леон, когда красная линия сменяется зелёной, и открывает дверь, моментально реагируя на выпавшего на него зомби. Едва слышный в этом хаосе хруст позвонков, помогает вспомнить, что этих уродов можно убивать не только пулей в голову, но и сильным повреждением шейного отдела. И уже следующие пару мертвецов падают от рук Мойры, кинувшейся помогать Леону.       — У меня почти пусто! — отступая назад, предупреждает Клэр, и в этот момент чувствует крепкую хватку на своём локте.       — Мы не сможем убить их всех, — проговаривает Леон, буквально запихивая её внутрь и захлопывая дверь.       Она молчит, не зная, что сказать, ведь он прав, и медленно выдыхает, осматривая новое помещение, которое более походит на офисное, чем лабораторное. Обычные серые большие столы с включёнными компьютерами, несколько кофемашин в разных углах и кипы бумаг, разбросанных как по полу, так и по столам.       — Сколько у тебя? — перезарядив пистолет, вдруг спрашивает Леон, внимательно смотря на неё. Клэр не совсем улавливает, что он имеет в виду, но потом в голове как будто что-то щёлкает, и она опускает глаза на свой пистолет, который по-прежнему сжимает в своих руках.       — Восемь, — выдыхает она, перезарядившись, и откидывается назад, ударяясь спиной о стену.       — Надеюсь, они нам больше не пригодятся, — с надеждой произносит Леон и, чуть задержав на ней взгляд, проходит вперёд в тот момент, когда Клэр прикрывает глаза.       В темноте начинают мелькать белые пятна, на которых отчётливо можно разобрать людей лаборатории, и она сжимает кулаки. Голова вновь наполняется голосами, словно они никуда не девались, и Клэр зажимает уши руками, желая заглушить их.       «…полный анализ её крови…».       «…доставьте мне образцы…».       — Возьмите её и испытуемых под контроль после того, как введёте всё, — вслух шепчет она, крепко жмуря глаза, и чувствует, как затуманенный разум начинает проясняться, а голоса сменяются обеспокоенным голосом Мойры, старающейся привести её в чувство.       — Клэр! Посмотри на меня, Клэр! — уже паникуя, кричит та, привлекая внимание Леона, который тут же подрывается к ним.       Редфилд растерянно открывает глаза, стараясь прийти в себя, и мотает головой.       — Они… они что-то ввели мне… нам, — хрипло шепчет она и тут же ловит на себе вопросительные взгляды. — Я вспомнила какие-то отрывки из того, что происходило в исследовательской до того, как у них начались проблемы. Испытуемых было несколько, и они явно не раз брали у меня кровь. Речь шла о каких-то образцах, об анализах и… контроле.       Она вываливает всё комом и, подняв взгляд, смотрит то на Леона, то на Мойру, понимая, что те пытаются переварить полученную информацию. Молчание тянется, словно вечность, но никто не решается заговорить.       — Они могли усовершенствовать вирус с помощью твоей крови, — вдруг выдыхает Леон и, запустив пальцы в волосы, отходит назад. — Скорее всего они готовили новую биотеррористическую атаку, но на этот раз с уже более сильным вирусом. Вспомни скорость тех зомбарей, которые были раньше, а теперь тех, от которых мы бежали несколько минут назад.       — Они стали сильнее, — шёпотом отвечает Клэр и поджимает губы.       — И что нам теперь делать? — растерянно спрашивает Мойра, бросая взгляд то на Клэр, то на Леона.       — Нужно выбраться отсюда, — холодно отвечает Кеннеди. — Остальным займётся отряд.       Клэр внимательно смотрит на его уже безэмоциональное лицо и поражается тому, как сильно он изменился за эти годы. Стал более уверенным, чётко знает, что делать и как действовать, но в то же время его поведение… Ей было чуждо видеть его таким холодным и сдержанным, словно камень, чёрствым и далеко не испытывающим сочувствия к другим, даже к настолько близким, как она.       Он уже не был тем Леоном, в которого она влюбилась четыре года назад. Не был тем родным человеком, в котором она буквально тонула. Сейчас на его место пришёл совершенно другой, чужой, и даже мысль о том, что столь длительное время разлуки могло так повлиять на их отношения, не оправдывала того, что и он изменился.       Хотя всего два дня назад, когда они встретились на балконе тем прохладным вечером, он показался ей совершенно таким же, каким был раньше, лишь с малыми изменениями, такими как взгляд, но не поведение.       «Неужели новость о том, что я была инфицирована, настолько повлияла на его отношение ко мне?», — она растерянно задаётся этим вопросом, опуская голову вниз и вновь виня себя в том, что умолчала тогда об этом.       Внутри становится как-то пусто, и Клэр вдыхает воздух полными лёгкими, намереваясь избавиться от этого чувства, но становится только больнее. Она отворачивается, проводя рукой по лицу, и ловит вопросительный взгляд подруги.       — Надо было убить себя ещё тогда, — отчаявшись, выпаливает Клэр, — в Раккун-сити, и сейчас бы ничего этого не было.       — Ты идиотка?! — изумляет та, крепко схватив её за плечи. — А как же Крис? Шерри? Что было бы с ними?! А Леон?!       — Он даже не искал меня всё это время, — шёпотом выпаливает Редфилд, сверкнув глазами.       — Может, были на то причины, — Мойра отчаянно не собирается сдаваться. — Вы же даже не выясняли это.       — Хах, — горько усмехается Клэр, — судя по его отношению ко мне после новости о том, что… я заражена, нам вообще не светит никакого разговора после того, как мы выберемся.       — Ты слишком рано делаешь выводы, — закатывает глаза Бёртон. Клэр не отвечает. — Пошли давай, и не смей больше думать о глупостях. Иначе я сама прикончу тебя.       — Как? — усмехается Редфилд, мимолётно улыбнувшись.       — Как, как, — она вскидывает руки вверх, — вот этими руками.       Клэр расплывается в улыбке и делает шаг вперёд. Они заходят в один из офисов и тут же бросаются к ящикам в надежде найти хоть что-нибудь, но всё летит прахом, когда в последнем ящике ни оказывает ничего, кроме очередной кипы бумаг, степлера и других канцелярских принадлежностей.       — Я знаю, куда нам идти дальше, — Леон появляется словно из ниоткуда, заставляя девушек вздрогнуть. — Мы уже близко.       — Тогда идём, — кивает Мойра, захлопывая ящик, и Кеннеди бросает взгляд на Клэр.       — Ты как? — выдыхает он, внимательно сканируя её взглядом, и она медлит.       — Давайте просто выберемся отсюда, — устало кивает Клэр, — и покончим наконец с этим.
Примечания:
92 Нравится 65 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (4)