ID работы: 8227260

Тайна Лилового Дракона

Джен
PG-13
Заморожен
7
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Это был обычный рабочий день… Ничего примечательного в Интерполе не происходило. Каждый день появлялось что-то рутинное, обыкновенное и неинтересное, и это уже вошло в привычку для всех. Сотрудники занимались своими делами, добросовестно и не очень выполняя свою работу в самом обычном темпе, но только не инспектор Коити Зенигата. Инспектор каждый день лелеял мечту посадить всех преступников, в частности — вора Люпена, — и закрыть дела раз и навсегда. Всякий раз, услышав по радио срочное сообщение, он тут же бежал на вызов. Зенигата иногда вспоминал, как когда-то он был обыкновенным служащим токийской полиции и как однажды его перевели в Интерпол и назначили ведущим в деле Арсена Люпена III… В последнее время ровным счетом ничего не происходило, даже куда-то пропали сообщения о похождениях этого знаменитого неуловимого вора, которого никто поймать так и не мог. Инспектор Зенигата убеждал всех и каждого, что он единственный, кто сможет его упечь за решетку. Его амбиции не увенчались большим успехом. Уверенность инспектора иногда зашкаливала, а неудачи его ни капельки не останавливали. Зенигата часто размышлял над способами поимки своего главного врага — Люпена. Инспектор изучил все повадки этого удивительного человека. Иногда Коити был так близок к цели, иногда раздавался щелчок наручников, сомкнутых на запястье Люпена, но всё было тщетно. Люпен удирал всякий раз, а однажды Зенигата и сам его отпустил… Было дело. В этот день инспектор Зенигата предавался нерадужным воспоминаниям во время чистки своего любимого оружия «Кольт М1911А1». Из размышлений его вырвал шум. Перед его носом положили чье-то досье, но инспектор продолжал мирно начищать пистолет, не замечая ничего вокруг. — Инспектор, к нам в команду с сегодняшнего дня поступает новый человек! Правда, она пока лишь ассистент-стажер… Зенигата мельком взглянул на папку, но даже не подумал открывать ее, продолжая свое любимое занятие. Но потом он вздрогнул и сверкнул глазами. — Мне?! — взбушевался он, встав с кресла, — Ассистент-стажёр?! — воскликнул Зенигата, глядя на начальника круглыми от удивления глазами. Толстяк-командир добродушно улыбнулся и хлопнул своего подчиненного по плечу. — Вы замечательно сработаетесь. Удачной охоты, Зенигата! — отдав ему честь, — Проверь сегодня вот эти районы… Вместе с новым помощником вы быстро управитесь! — похлопав его снова по плечу, — Ассистент скоро появится, ожидайте! «Не нужен мне никакой помощник. Я и так прекрасно справляюсь. Не хочу быть нянькой для какого-то там стажера», — буркнул Коити себе под нос, устало опустился в кресло и зажёг сигарету. На его рабочем столе из пепельницы торчала добрая дюжина бычков, повсюду в чудовищном беспорядке валялись бумаги разных цветов, папок и размеров вперемешку с ручками и карандашами, ластиками, а на тарелке валялся сухой недоеденный бутерброд с сырой и ветчиной. Отложив пистолет на край стола, инспектор с неохотой взял в руки досье и углубился в чтение, продолжая держать во рту сигарету. Открыв папку, он сразу обратил внимание на фотографию достаточно молодой и привлекательной девушки в фиолетовом костюме. У нее были каштановые волосы до плеч, косая чёлка, зеленые глаза, светлая кожа. Она была запечатлена с легкой улыбкой на лице. — Юкана, значит… — упершись рукой о свой подбородок, инспектор пробежал глазами мелкие строчки досье. Имя: Юкана Тихиро Возраст: 23 года. Образование: Полицейская академия Токио, примечание: «с отличием». Статус: Не замужем. «С отличием?» — подумал инспектор, и уголки его рта поползли вниз. Теперь еще кто-то, кроме него, будет здесь умничать и выступать. — Простите, вы инспектор Зенигата? — произнес женский голос совсем рядом с ним, но Коити даже не взглянул на подошедшую девушку, приняв её за обычную пострадавшую. — Мисс, я с вами поговорю позже, вы не видите, что я занят?! — недовольно буркнул Зенигата. — О, это моё досье! — усмехнулась девушка. Инспектор не сразу понял, что она имела в виду. Гостья подошла ближе и опустила голову, рассматривая своё досье через его плечо. Зенигата вздрогнул, и бумаги из папки досье выпали из его рук. — Зачем вы так пугаете?! — крикнул инспектор, вскочив с кресла, и возмущенно топнул ногой, но девушка продолжала спокойно стоять с неизменным мягким выражением лица, держа в руках несколько увесистых папок. — Меня зовут Юкана Тихиро, — мило улыбнулась она, — Рада с вами познакомиться, Зенигата-сан, — сказала Тихиро, протягивая ему руку. Инспектор сначала открыл рот, готовясь что-то сказать, но только промычал в ответ, изучая гостью взглядом, и наконец пожал ей руку. — Инспектор Интерпола — Коити Зенигата, — буркнул он, нагнулся и начал собирать бумаги с пола. — Я вам помогу! — воскликнула девушка и потянулась за листами. — Не надо! — Коити остановил ее жестом. — Вы сейчас тут мне перепутаете все! — проворчал он и поспешно собрал листы с пола. Некоторые из бумаг залетели под стол, и инспектор, тяжко вздохнув, полез туда. Девушка оглядывала весь кабинет инспектора и прикидывала, что в первую очередь нужно привести порядок в этом угрюмом помещении. В поле деятельности Зенигаты царил бардак. Стажерка, положив свою сумку и папки на свободный стул, нагнулась и достала те бумаги, до которых инспектор, как ни старался, не мог дотянуться. Вдруг она заметила, что под папками лежала какая-то газета. На первой полосе пестрела фотография: её новый начальник — инспектор Зенигата был запечатлен в весьма непристойном виде. Он стоял посреди пляжа и стыдливо прикрывал руками последнюю наготу, а на заднем фоне стоял Люпен, который широко улыбался и махал зелеными купюрами. — Простите, это Люпен? Услышав имя вора, инспектор выпрямился и больно ударился головой о стол. Решив забить на бумаги, он выскочил из-под стола, как ошпаренный. — Где Люпен?! — он обернулся и поспешно подбежал к окну. — Вот… — Тихиро подошла к нему и показала ему газету. Инспектор побагровел. — Он и вправду такой неуловимый? Зенигата тут же выхватил газету из ее рук и разорвал страницу в мелкие клочья. — Да, это Люпен! — сказал он, жутко покраснев перед ней, — и не надо смотреть вам такое! Юкана на это всего лишь усмехнулась. — Ну что вы так… — И вообще не трогайте ничего, я вас прошу! — крикнул он. — Сейчас я выйду в… а вы ждите меня здесь! — он быстрым шагом направился вон из кабинета в уголок уединения. — Я его поймаю. И всем нос утру! — пробурчал себе под нос инспектор. Когда инспектор с гордым видом возвратился к себе в кабинет, то встал, как вкопанный. Он отходил-то всего на десять минут. — Что здесь… — пройдя в центр комнаты, — Что вы здесь натворили, Тихиро?! Девушка, только закончив протирать пыльные полки, обернулась к нему. — Так же намного лучше,  — сказала она, поправив свои волосы. — Теперь можно работать, Зенигата-сан! Зенигата вообще не узнал свой кабинет. Он в недоумении ходил и рассматривал преображенную комнату. — Не понял?! — он подошел к ней, уперев руки в бока — Где все мои бумаги, которые были на полу?! — указав пальцем на пол, — Где вся документация моя?! Тихиро выкинула тряпку в мусорное ведро и улыбнулась своему инспектору, на что тот кипел в ярости. — Зенигата-сан, согласитесь, так намного же лучше. Упавшие бумаги на столе. Документация в подставках. — Вы хотите сказать, что я свинья?! Тихиро, не обращая внимания на его ворчание, терпеливо открыла шкафы и показала, где что лежит. — Уже все расставлено в алфавитном порядке. Ваши канцтовары лежат в специальном отсеке в вашем столе, — спокойно проговорила она и мягко улыбнулась. Зенигата понял, что его уже начинало корежить от ласковой улыбки его протеже. — Позвольте приступить к изучению дела, Зенигата-сан! — попросила Юкана и придвинула сиротливо стоящий в углу стул к его креслу. Коити нахмурился, подошёл к столу и молча раскрыл перед девушкой папку с нужным делом. В ней пестрели газетные вырезки, проглядывали какие-то серые фотографии мест, связанные скрепкой листы с показаниями свидетелей по различным преступлениям. Это были паутинки, спасительные ниточки, указки, которые вели к Лиловому Дракону. — Изучайте. Позже — наш пункт назначения. Одно из кафе, — кашлянул инспектор. Тихиро кивнула, придвинулась к столу и взяла в руки папку. «Пока что очень старательный новичок», — подумал Коити, наблюдая за тем, с каким интересом его новый ассистент листает страницы. Энтузиазм агентов-"чайников» очень скоро сходил на нет. Со временем они начинали выполнять свою работу почти что механически. Юношеский пыл быстро увядал уже на первых делах. Но новички не должны терять хватку. Те, кто допускали промах, распрощались с самым драгоценным, что у них было — с их жизнью. Малейшая оплошность — и боец правосудия повержен Девушка углубилась в чтение. Иногда она просто бесшумно шевелила губами в такт каким-то словам из статей. В её глазах загорелся огонёк. — Долго ещё? — спросил инспектор, насупившись. — Подождите, пожалуйста… Ещё полчаса… Я не всё ещё прочла. Лицо Тихиро становилось всё серьезнее. Улыбка с её лица исчезла совсем. — Полчаса? Что же так медленно… — буркнул мужчина. Он был уверен, что ассистентка принесёт ему кучу проблем. Ведь за ней теперь глаз да глаз! Неопытные выпускники вообще ничего не понимают! — Это… Это убийство, которое произошло пятнадцать лет назад… Оно до сих пор не раскрыто, инспектор, — произнесла Юкана, тыча указательным пальцем в первые страницы толстенной папки. — Да! Не раскрыто! Но известно, точно, что это дело Лилового Дракона! — Но у нас нет доказательств! Вообще нет! — Я вообще не хочу браться за это дело! — пробурчал инспектор, всматриваясь куда-то в даль.

***

В тесной токийской квартирке находилось двое мужчин. Один из них смотрел в окно и дымил сигаретой. На нём был тёмный костюм и шляпа. Он время от времени поглядывал на своего товарища, который кушал бутерброды и громко чавкал. Перед ним стояла тарелка, и постепенно на ней становилось всё меньше и меньше хлеба и колбасы. — Люпен, — сказал человек в шляпе низким голосом. — Ты что, совсем голодный? Как будто неделю не ел. — Э-э, Дзиген, мне надо хорошенько подкрепиться перед новым делом! — невнятно отозвался Люпен, не переставая жевать. — Сдалось тебе, — пробормотал Дайсукэ Дзиген, провожая взглядом сизое кольцо дыма. — Надо-надо! Мне же нужно всего-то ничего. Очень мало. Этот человек скоро от своего богатства превратится из дракона в зажравшуюся свинью. Чтоб его. — Знатно он тебе насолил, видимо. — Э-э, мы с тобой бабочки, которые собирают лишний нектар с переполненных цветков! Мы просто обязаны это сделать! Этот барон заплатит своё. — Ты мне лучше скажи, что, собственно, ты собираешься делать? — Ну, для начала я должен узнать, где этот чувак хранит бабло и драгоценности. — Наверняка в банке. — Не, где-то у него в особняке… Я жду информации. — От кого, Люпен? — Ара-ра! Угадаешь? Золотце Фудзико обещала помочь… — И она тут… На живец хочешь взять? И вот зачем я только согласился помогать тебе, Люпен?! Ты меня и кидал столько раз и вообще… — Дзиген сморщился в лице и прижался рукой к своей щеке, — Кажется, у меня снова начинает болеть зуб. Это предвестник того, что будет с нами что-то очень нехорошее. Как обычно. Люпен? Что же ты молчишь? Может быть, откроешь мне тайну, чем тебя обидел драконий барон? — Если бы ты знал, сколько денег мы получим! Ведь это совсем просто… Фудзико только скажет мне, где он живёт и где найти его сокровищницу… И всё… — Люпен, банда Лилового Дракона очень опасна. Ты знаешь, я не из трусливых, но даже у меня мурашки по коже идут от того, что они делают с людьми. С предателями, сыщиками, неугодными товарищами… Люпен, может, не надо? — Вкусные бутерброды, очень вкусные, — невнятно сказал Люпен, прожевывая хлеб. Мысли знаменитого авантюриста были поглощены новым гениальным планом. Он улыбался и лепетал что-то непонятное, а в его глазах заиграл заговорщический блеск. — Люпен. Если ты мне не расскажешь об этом деле, я пас. Справляйся сам, — Дзиген поправил шляпу и направился к выходу. — Э-эй! Погоди! Сейчас Гоэмон подтянется, тогда скажу! — завопил Люпен, останавливая товарища. — Ладно, — кивнул Дайсукэ. — Только жду двадцать минут. Иначе — ухожу.

***

Гримёрка была огромной. В ней были почти все костюмы, какие можно только себе вообразить. Миллионы париков, усы, бороды, накладные носы, веки, подбородки и целые маски. У зеркала с квадратными лампочками по периметру были расставлены палетки со всевозможной косметикой. Здесь бы хватило материала, чтобы устроить маскарад в целом мире. Зенигата лениво оглядел всё это многообразие и зевнул. Он признавался себе, что это новое дело не представляло для него интереса, так как его отвлекли от его настоящей задачи — поймать Люпена. И новая помощница вызывала у него лёгкое чувство раздражения. Девушка с великим энтузиазмом, присущим новичкам, бросилась сломя голову на расследование этого скучнейшего дела. В гримёрке она добрых полчаса копалась в шкафах с одеждой и победоносно извлекла оттуда на свет два розовых кимоно с фиолетовыми поясами. — Зенигата-сан! Наши костюмы! — Что? — крякнул Коити и вытаращил глаза. — Что это такое? Это женские костюмы! — Ну да, правильно, — ответила подчиненная, сверкнув зеленым взглядом. — Мы переоденемся в двух дам, пойдём в одно из кафе на встречу с тем агентом, о котором мы говорили. По кличке Свистун, кажется? — Но почему я должен переодеваться в женщину, Юкана?! — рявкнул инспектор. Из его рук выпала сигарета. — Тут курить нельзя! — улыбнулась ассистентка. — Супермаскировка! Чтобы вас не разгадали! Это необходимо! Инспектор Зенигата открыл рот, чтобы сказать что-то вредное и возмущённое, но не смог. Он глубоко вдохнул и покраснел. А Тихиро продолжала набирать необходимые предметы, как живописец в художественном магазине. — Наденьте маску, переоденьтесь. А потом зовите меня, — произнесла с улыбкой Тихиро, вручив инспектору кимоно, и скрылась в кабинке для переодеваний. «В китайца переоденусь», — решил инспектор. — «Я тут решаю, а не этот фиолетовый чайник с отличием. В конце концов, я тут главный». Зенигата встал перед зеркалом и достал коробочку с накладными кусочками, из которых можно было смоделировать веки и скулы. — Выделяйтесь, чтобы сливаться! — приглушенно донеслось из кабинки. Инспектор вскинул брови и закатил глаза. Юкана-тян и не подозревала, какое её ждёт разочарование — ведь инспектор не будет подчиняться юным дарованиям вроде вчерашней выпускницы.

***

Фудзико поёжилась, оглядев огромное подземное помещение, где она оказалась. Это был огромный каменный коридор под землёй, там было очень темно, и светом служили лишь красные китайские фонарики. Зловещий спутник вёл женщину вперёд. — Ты сама захотела посмотреть, милочка, — произнёс высокий китаец в маске. Его голос был молодым, чуточку насмешливым, как показалось Мине. Он шествовал вперёд неторопливо, но Фудзико еле поспевала за ним. В сердце смелой женщины пробрался страх. Весь этот подземный город пробирал до мурашек. — Вот мы и пришли, — усмехнулся мужчину и сделал пригласительный жест. Перед Фудзико открылся огромный зал с тёмно-красными стенами, украшенный золотыми узорами. У противоположной стены стояли две огромные позолоченные статуи драконов. Они были до того огромные, что люди, снующие взад-вперёд, ростом были всего лишь с блестящий коготь на лапе дракона. Фудзико прищурилась, заметив, что статуи сжимают что-то в руках. Ей показалось, что это была клетка с толстыми золотыми прутьями… И в ней кто-то находился! — Дорогуша, у тебя внимательный глаз, — сказал китаец, проследив за направлением взгляда Фудзико. — Это девушка? Кто она?! Почему она в клетке? — О, это атрибут нашего великого праздника… Тысяча лет мы ждали этой минуты… Осталось всего-то неделя… Приготовления идут уже вовсю! Тебе ещё столько предстоит узнать! От слова «атрибут» у Фудзико пошли мурашки по коже. Мелькнула мысль, что пленница рисковала стать жертвой какого-то ритуала…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.