ID работы: 8247673

The dance

Гет
Перевод
G
Завершён
121
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник Скачать

***

Настройки текста
— Хотите потанцевать, милорд? — Вам не кажется, что мы достаточно развлекли их за сегодня? — новый муж Сансы жестом обвёл комнату. На его лице появилось что-то вроде полуулыбки, переходившей в гримасу из-за шрама. — Оу, — Санса опустила взгляд на руки, сложенные на коленях, её голос начал срываться. Лорд Тирион был прав, и она не посмела ему возразить. — Миледи? — его низкий голос коснулся её уха, Санса снова подняла голову, пытаясь смотреть в его сторону и не глядеть на его лицо. Но у неё не вышло, она уставилась на его шрам. Он вопросительно посмотрел на неё, склонив голову. — Я вас обидел? — Я просто хотела потанцевать на своей свадьбе. Простите, милорд, — Санса оправдывалась послушным тоном. Последнее, что она хотела, — разозлить его, но молчание могло бы быть настолько же ужасным, насколько и излишняя болтовня. — Они будут смеяться над нами, — лорд Тирион пристально посмотрел на неё, отставляя бокал с вином — в первый раз за весь вечер. — Они будут смеяться над нами в любом случае, милорд, — Санса ответила тихо, почти что шёпотом, пугаясь собственной смелости. Боясь, что она сказала слишком много, она снова опустила взгляд. Ей показалось, что она услышала тихий смешок от уродливого Ланнистера, за которого только что вышла замуж, но она могла легко ошибиться. Санса упёрлась взглядом в свою полную тарелку, у неё не было настроения есть. Вдруг в её поле зрения показалась рука. Санса проследила взглядом за рукой и обнаружила, что она принадлежала лорду Тириону. Он улыбался ей, и улыбка выглядела зловещей из-за отсутствующего носа, но было в его взгляде что-то без сомнения дружелюбное. Облегчённо выдохнув, Санса взяла его за руку и застенчиво улыбнулась. Для неё это было странно, его рука в её, маленькая, как у ребёнка. Она наблюдала за тем, как её муж отодвинул стул с громким скрипом, прежде чем спрыгнуть с него. Он споткнулся, и на мгновение Санса испугалась, что он свалится из-за вина, но этого не произошло. Все начали пристально наблюдать за ними, когда Санса грациозно поднялась и позволила ему вывести её из-за стола, преследуемая шептанием и неприкрытым смехом из толпы. Санса проигнорировала их, в тот миг она боялась встретиться взглядом с Джоффри, поэтому она просто смотрела в пол. — Должен предупредить, — сказал он ей, когда они добрались до места назначения и Санса наконец-то взглянула на лорда Тириона, становясь в позицию, — я очень плох в этом. Возможно, его улыбка означала, что его слова были всего лишь шуткой, но Санса не имела ни малейшего понятия, она не могла различать его эмоции. Она просто улыбнулась ему, желая показать, что ей всё равно. Заиграла новая песня, лорд Тирион поклонился ей, Санса сделала реверанс, и их танец начался. Он не соврал, он действительно был плох, его рост осложнил весь танец, Сансе приходилось постоянно следить за ним и иногда замедляться. Но когда он взял её за руку и медленно развернул, не нарушая личных границ, Сансе стало лучше, чем она чувствовала себя весь день. Гости с ехидными усмешками наслаждались зрелищем, заставляя лорда Тириона бросать на них ядовитые взгляды, когда он не смотрел на неё. Но Сансе было всё равно. Она всегда мечтала о свадьбе, об отце, отдающем её красавцу-мужу. Гости улыбались бы на пиру, и она бы смеялась, и улыбалась, и была бы счастлива, танцуя вечером с новым мужем. Эта свадьба не была похожа на её мечты, но она станцевала с мужем, по крайней мере, это было хоть что-то, маленькая победа для неё. Луч света, позволяющий забыть о происходящем вокруг. Поэтому она улыбнулась ему, и он улыбнулся в ответ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.