Часть 1
17 мая 2019 г. в 11:50
Тайлер толкнул дверь плечом и побежал по коридору, как будто бы за ним гнались его собственные демоны. Мне пришлось ускорить шаг, чтобы не отставать от него.
— Ты же знаешь, что совсем не уродливый, верно? Ты ведь просто шутил с тем парнем… — попробовал начать я, но Тайлер лишь саркастично фыркнул в ответ, продолжая бежать дальше. Тогда я схватил его за руку:
— Остановись.
Он неохотно перешёл на медленный шаг. Оборачиваясь, Джозеф напряжённо свёл брови к переносице:
— Джош, у нас нет на это времени, через час мы должны быть в другом конце города на следующем интервью. Мы должны поторопиться.
— Это займёт всего пару минут, — продолжал настаивать я. — Давай поговорим об этом.
— Прямо сейчас? Посреди оживлённого коридора?
Я огляделся — вокруг нас не было ни одной живой души:
— Не такой уж он и оживлённый.
Тайлер закатил глаза:
— Ладно, что ты хочешь, чтобы я ответил? Я просто пошутил там, на интервью.
Джозеф собирался развернуться и пойти дальше по коридору, но я снова потянул его на себя:
— Ты просто пытаешься съехать с темы, Тайлер, — констатировал я, прекрасно зная, какой будет его реакция. Парень тут же ощетинился.
— Я. Пошутил, — Джозеф выделил каждое произнесённое слово. Я поймал его предупреждающий взгляд.
— Я тебе не верю. Ты говорил подобное несколько раз на других интервью, и я просто пропускал это мимо ушей, но сейчас не собираюсь оставлять это без внимания. Я знаю тебя. Ты не шутил.
Тайлер вздохнул и покачал головой:
— В интересах нашего же времени признаюсь: я не шутил, — его плечи непроизвольно дёрнулись. — Слушай, вернее — смотри! — Джозеф указал пальцем на свой нос. — Если ты перевернёшь меня вниз головой, то сможешь запросто вспахать грядку в своём саду этой штукой!
Я одарил друга скептическим взглядом:
— То есть ты думаешь, что это твой нос выглядит плохо? Чувак, сначала взгляни на мой! — я показал на свой нос. — Это самая большая картофелина, которую ты сможешь посадить на своей грядке.
Тайлер криво усмехнулся:
— Вообще-то я действительно люблю картошку.
— Ну, а я в свою очередь восхищаюсь садовыми инструментами, не в этом дело, — ответил я.
— Хорошо, тогда взгляни на это, — сказал Джозеф и неестественно растянул свой рот, обнажая зубы. — Нижний ряд совсем кривой, а передние верхние — даже по размеру разные. А вот твою улыбку любят все, Джош, даже не отрицай этого, она идеальна: ровные, белые зубы.
Я разочарованно вздохнул:
— Не важно, какой ты снаружи, главное, что у тебя внутри. Я понимаю, звучит банально, но Тайлер, как часто ты подходишь к зеркалу и разглядываешь себя? Ты переоцениваешь свою непривлекательность только потому, что видишь свое отражение чаще, чем любой другой человек видит тебя в реальной жизни. Зеркало действительно может показать тебе то, как ты выглядишь, но никогда не отразит твоей души. Для окружающих ты всегда будешь в разы привлекательнее, потому что Тайлер Джозеф не просто красивая обёртка — он человек, у которого внутри находится целая вселенная! Именно это делает тебя таким невероятным.
Несколько мгновений Джозеф смотрел на меня пустым взглядом. Затем на его лице расцвела озорная улыбка:
— Ты что, подкатываешь ко мне?
Я ухмыльнулся:
— Ну, у тебя есть действительно клёвый плуг, а у меня вот эта потрясающая картошка… — я снова обвёл пальцем свой нос. — Похоже, мы просто созданы друг для друга.
Тайлер наклонил голову на бок и рассмеялся. Когда он так делал, я тоже не мог сдержать улыбки.
— Что бы я делал без тебя, Джош?
Я положил руку на плечо лучшего друга и немного сжал его. Затем я поднял свой взгляд и уверенно посмотрел в глаза Джозефу:
— Ты никогда не останешься без меня, Тайлер.