ID работы: 8390850

В пространстве

Джен
G
Завершён
22
автор
What can i do бета
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 8 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
«В те времена, когда боги были ещё живы по нашим землям свободно бродили демоны. Они пожирали души тех, кого встречали на своём пути. Но времена изменились — боги были убиты. И тогда демоны решили навсегда уйти из нашего мира. В день Кар’Хар демоны собрались вместе и сотворили Врата, через которые они ушли в иные пространства. Но покинули этот мир не все. Остались самые опасные, они любили принимать разные обличья, странствуя по миру: Кирак был красив, но его выдавала хищная улыбка, его всегда сопровождали — Макор с обезображенным лицом и Безымянный, холодные бесчувственные глаза, которого видели наше рождение. Они поклялись охранять Врата, чтобы никто не смог их закрыть. Но как было предсказано: однажды трое встанут против троих и Врата…»

Отрывок из клингонских сказаний.

Кирк с тоской посмотрел на хронометр: его смена на мостике истекала, но капитанские заботы были ещё далеки от завершения. Кирка ждал отчёт. Без содрогания и не вспомнишь. Впрочем, и на мостике было невесело. Уже неделю они картографировали совершенно безынтересный участок пространства. Экипаж маялся от скуки и грезил о неизведанных, опасных просторах дальнего космоса. «Определённо, его стоило чем-то занять. А поскольку неприятностей не предвиделось, то их стоило создать». Кирк усмехнулся. Тут его взгляд упал на энсина Чехова. «Помниться, русские всегда любили праздники». — Энсин, Чехов? — Да, кэптин?! — Скажите, мистер Чехов, вы случайно не знаете, когда у нас ближайший праздник? — Официальный или?.. — Любой. — О, сэр, как раз завтра будет канун старинного русского праздника Хэллоуина! — Старинного… Хм… — Да-да! Обычно на него наряжаются во всякую нечисть, украшают всё ненастоящими летучими мышами, паутиной и пауками, а также традиционным русским э-э… плодом — тыквой! В общем, чем страшнее украшения, тем интереснее. А потом все пугают друг друга и угощают сладостями, — Чехов мечтательно улыбнулся. — Отлично! Тогда мы обязательно должны отпраздновать этот замечательный… русский праздник. *** Столовая уже гудела — все обсуждали детали предстоящего события. Экипаж делился идеями костюмов и вариантами украшения зала. «Вот теперь люди не скучают и так гораздо лучше», — подумал Кирк, выбирая местечко для себя, тут он приметил Боунса и направился к нему. — А, Джим, это вас благодарить за резко улучшившееся настроение экипажа? — И Чехова за его отличную память на знаменательные даты. — Выпишу ему витамины, чтобы его память и дальше оставалась такой же крепкой. — То-то он будет рад. Кстати, Боунс, ты уже присмотрел себе костюмчик? — Пф! У меня, что дел в медотсеке нет, чтобы я наряды, как барышня подбирал? Попрошу Чепэл, она что-нибудь придумает. — Ясно. — А что ты? — Да, и мне некогда … Потом что-то найду. Тут Кирк увидел своего старшего помощника: — Мистер Спок, вы к нам? — В девяносто девяти процентах из ста я принимаю пищу с вами, и сегодняшний случай явно не входит в оставшийся процент. Маккой горестно покачал головой. — Логичнее, мистер Спок, было бы просто сказать «да», а ещё вы забыли добавить «приятного аппетита». — Определённо, доктор, у вас успехи в изучении логики. Приятного аппетита. Маккой так и завис с викой, не достигшей рта. — Спок, а что вы думаете о Хэллоуине? — поинтересовался Кирк слегка пиная ногу Маккоя, дабы привести того в чувство. — Весьма правильно было найти экипажу такую отдушину. — Рад это слышать. Уже придумали костюм? — Я должен в этом участвовать? — Если хотите, Спок. — Я подумаю, капитан. *** Кирк с головой ушёл в отчёт, составлявший ему компанию вот уже второй вечер кряду, и вполуха слушал старшину Лоренс, которая принесла ему падд с новыми данными. — Капитан Кирк, а вы тоже идёте на маскарад? — решилась спросить она перед уходом. — Угм… — Как замечательно! — Угум… — А какой у вас будет костюм? — Уг… У? — Кирк наконец понял, что у него что-то спрашивают. — Какой вы выбрали костюм? — Я ещё не… — Капитан вновь погрузился в дебри цифр, сообразив, что речь не о том, какие запчасти заказать «Энтерпрайз» на следующий месяц. — О, так вы ещё не выбрали? Я могу вам помочь? Вы ведь так заняты! — Угу… — Тогда до завтра, капитан. — Угу… *** Когда утром пришла старшина Лоуренс и с гордостью развернула перед Кирком костюм, лишь тогда он понял, какую страшную ошибку совершил. — Ну как, капитан? — Нет слов… — Их действительно не было, Кирку стало жарко. — Замечательно! Одевайтесь, в зале уже все начали собираться, ждут вас, чтобы вы открыли праздник. — Угум. Лоуренс ушла, пребывая в счастливой уверенности, что помогла капитану. Кирк с ужасом рассматривал обновку. Если бы старшина задалась целью отомстить за всех старшин, что служили или будут служить у Кирка, у неё не вышло бы лучше. Она принесла костюм эльфа! Почему не костюм удалого пирата, заколдованного принца, монстра или ещё что-то в этом духе? Нет, это был нелепый наряд эльфа: шёлковая золотистая туника (не иначе намёк на его капитанскую), волшебная палочка (разве у эльфов они были?), крылышки… Кирк горестно вздохнул. А ещё светло-зелёные лосины (красные, как в спортзале еще, куда ни шло, но эти…). И, о ужас — остроконечные накладные уши!.. Но пасовать перед трудностями — это не про него. Кирк успел облачиться в тунику, прикрепить крылья и уши, когда кто-то пришёл. — Войдите, — он подхватил палочку и развернулся к визитёру, собираясь предстать во всей красе. — Чёт-т! Кирк не то, чтобы не узнал Боунса, узнал, но новый образ его главы медслужбы был настолько пугающ и непривычен, что делалось жутко. Внимание привлекала страшная рана на лице Маккоя. А его наряд состоял из чёрного облачения с выпирающими «костями», будто проявился скелет. Наконец Кирк обрёл дар речи: — Кто это тебя так? — Это мы с Чепэл постарались. В профессии врача есть свои преимущества, Джим. Можно сделать сколь угодно натуральную рану. Позволь задать тебе тот же вопрос. При всём твоём уме, до такого ты бы не додумался, — и Маккой оценивающе окинул взглядом Кирка. — Это лишь свидетельствует, что я не столь умён… Старшина Лоуренс расстаралась. — Ох, Джим, женщины тебя до добра не доведут. — Маккоя прервал дверной зуммер. — Ты ждёшь эльфийку? — Всё же успел вставить он, прежде чем дверь открылась, и в каюту вошёл Спок. — О!.. — одновременно высказались Кирк и Боунс, оценив костюм вулканца. Он изображал воина-дворянина: тёмный плащ, подбитый чёрным мехом, меч, бледное лицо, острые уши и… жёлтые глаза с узкими кошачьими зрачками… — Спок, а вам идёт, — сказал Маккой, — думаю, именно так вас видят ваши подданные, простите, сотрудники, когда вам срочно нужны данные. — Без шуток, мистер Спок, вы произведёте фурор. Сами всё это придумали? — Кирк взмахнул рукой вдоль стройной фигуры вулканца. — Это целиком заслуга лейтенанта Петриш, она любезно согласилась помочь мне с нарядом. — А… — Как могло показаться, несколько разочаровано сказал Кирк. — Ну что идёмте? Взвыла красная тревога, созывая всех по рабочим местам. Праздник, похоже, пока подождёт. Переодеваться не было времени и на мостик Кирк и его спутники явились «при параде». «Надеюсь, это какое-то неведомое Федерации явление, а не ромуланцы или клингоны», — подумал Кирк, занимая своё кресло, предстать перед этими противниками в таком нелепом виде ему совсем не хотелось. — Сэр, это клингоны! — доложил лейтенант Мастерс. «И почему, когда теряешь форму, случается всякая ерунда?» — заключил Кирк и приняв расслабленно-царственную позу (а какую ещё в таком наряде?), приказал связаться с кораблём. На обзорном экране появился клингон и сразу начал с обвинения: — Вы явились на территорию подконтрольную Клингонской Империи, капитан Кир… Капитан Кирк?.. — Да? Есть сомнения? — спросил тот, поигрывая волшебной палочкой и приветливо улыбаясь. Тут клингон перевёл взгляд сначала на Маккоя, затем на Спока, которые так и не оставили Кирка. — Простите, — отрывисто бросил клингон и тут же связь прервалась. — Им что наши костюмы не понравились? — шутя, проговорил Кирк. — Напротив, Джим, думаю, они про них своим детям рассказывать будут… — ответил Маккой. — Капитан Кирк, клингоны ушли в варп! — доложил лейтенант Мастерс, при этом внимательно вглядываясь в поступающие данные от сенсоров. — Оу… — Капитан, впереди по курсу какая-то пространственная аномалия. — Что ж, Боунс, — Кирк поднялся из кресла и хлопнул Маккоя по плечу, — Хэллоуин пока подождёт. — Да, я это давно понял. Зачем нам рядиться в фальшивых монстров, когда у нас впереди настоящие? — Доктор Маккой, это всего лишь пространственная аномалия, — возразил Спок. — Ну… Кто знает, что за ней?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.