Сорванная свадьба

G
Завершён
22
автор
Размер:
43 страницы, 13 377 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 48 Отзывы 1 В сборник

4 часть

Настройки
В покоях Эсмахан сидел Абдул-Меджид и обо всём её спрашивал. Меджид: Сестрёнка как я рад, что ты в порядке. И наконец то ты приехала из своей Европы. Эсмахан: Я была там всего два месяца. Меджид: И, что без тебя было скучно. Эсмахан: Дай мне гребешок, хочу расчесать волосы. Абдул-Меджид дал сестре расчёску, как только госпожа стала расчёсывать волосы к ней зашла Эсма. Эсмахан: Мама! Эсма: Доченька моя, наконец-то ты открыла глаза. Эсмахан: Всё в порядке, не переживайте матушка. Эсма: Абдул-Меджид ты выйди нам с Эсмахан надо поговорить. Меджид: Конечно. Госпожа. Абдул-Меджид поклонился и вышел из покоев. Гюльфидан гуляла в саду и встретила Намык пашу. Госпожа подошла к паше и научила разговор. Гюльфидан: Намык-паша вы не знаете когда всё таки состоится наша свадьба. Намык: Госпожа, я конечно тоже очень расстроен, что наша с вами свадьба не состоялась. Гюльфидан: Я всё понимаю, султан сам сказал, что отложил свадьбу. Вам неизвестно насколько? Намык: Госпожа в связи с некими обстоятельствами наша свадьба отложилась. На сколько я не знаю. Думаю после выздоровления Эсмахан-султан мы с вами сыграем свадьбу. Гюльфидан: Хорошо, мне пора. Паша поклонился ей и про себя рассуждал <Ох и надоедливая жёнушка мне попалась. Зачем я согласился на свадьбу. Надо бы эту свадьбу отменить. Но как?> Эсма взяла из рук дочери гребешок и стала расчёсывать её волосы. Госпожа прервала молчание и спросила. Эсма: Доченька моя скажи мне правду и только правду. Эсмахан: Хорошо. Эсма: О чём вы разговаривали с сёстрами? Эсмахан: Не о чём. Эсма: Тогда почему она столкнула тебя в пруд. Эсмахан: Я сама упала. Эсма: Хорошо я пойду ты отдыхай. Эсма отдала гребешок дочери и вышла из её покоев. К покоя подошёл султан. Эсма: Повелитель. Султан: Я узнал, что Эсмахан пришла в себя. Как она? Эсма: Хорошо, сейчас отдыхает. Султан: Ты спрашивала её почему с ней это произошло? Эсма: Да только вот она сказала, что сама упала, но не очень верится. Султан: Ты права по их общению с сёстрами сама она упасть не могла. Остаётся только одно спросить у Анны. Намык паша в своих покоях встретил Мусу. Который с ним хотел поговорить об оружейном заводе. Муса: Намык паша когда полностью построят оружейный завод? Намык: Что? Муса: Намык-паша ты вообще меня слышишь? Намык: Прости Муса я задумался. Муса: После разговора с султаншей ты стал странным. Намык: Ты видел нас? Муса: Видел, но разговора не слышал. Намык: Госпожа спрашивала когда наша свадьба. И я сказал, что свадьба ненадолго пришлось отложить. Муса: Видно ты не очень рад свадьбе. Намык: Ты прав. Анна проходит сказал султан. Анна поклонилась султану в знак приветствия. Султан: Присядь. Я хочу поговорить. Анна: О чём же повелитель? Султан: Об Эсмахан. Точнее, что произошло между ней и Салихой? Анна: Салиха говорила про Эсмахан-султан, что госпожа кроме своей матери не кому не нужна. Султан: Она всегда так ей говорит. Должно быть, что то другое? Анна: Гюльыидан сказала Салихе, чтобы она перестала ведь они сёстры. Салиха сказала, что у них не одна мать и не один отец чтобы быть сёстрами. А Эсмахан в ответ сказала, что у Гюльфидан так же как и у неё, но сестрой ты её называешь, Султан:Понятно. Можешь идти. Анна поклонилась. Султан позвал Захира-агу чтобы дать ему приказ привести сюда Салеху. Тем временем дворец покидали Эсма султан вместе с дочерью. Эсмахан: Мама,а бабушка по-прежнему живёт в старом дворце? Эсма: Да золотые, но если ты хочешь то можешь её навестить её. Эсмахан: Правда?! Эсма: Правда, только для начала мы вернёмся домой, а потом можешь съездить к бабушке и остаться там на ночь, только на одну ночь. Эсмахан: Хорошо. Этот разговор случайно услышал Намык-паша. Намык: Ну, что Эсма если твоя дочь и вправду уедет надо будет тебя навестить. Салиха зашла в покои к отцу со страхом. Она знала, что сестра могла всё рассказать лишь поэтому её мог позвать султан. Салиха: Отец ты меня звал? Султан: Да звал, проходи надо поговорить. Салиха молча смотрела на отца в ожидание разговора. Султан посмотрел, что дочь со страхом смотрит на него и ждёт разговора. Султан: Что ты такого наговорила Эссахан, что она упала в пруд. Салиха: Она сама упала отец. Султан: Не ври я знаю, что произошло. Салиха: И, что же я ей наговорила? Султан: Ты сама прекрасно знаешь! Как ты посмела ей такое сказать?! Ты же знаешь как она после этого будет переживать. Салиха Ничего страшного с ней не случилось пообижаится немного и всё пройдёт. Султан: Только вот ты не учла одно но! Салиха: И какое же? Султан: То, что своими словами ты обидела и Гюльфидан! Салиха: И как же. Султан: Сказав сестре, что вы не сёстры так как у вас не одна мать и не один отец, Эсмахан дала ответ который ты не ждала. Салиха: И какой же? Султан: Она сказала, что Гюльфидан похожая история, но сестрой ты её называешь. Джеври калфа отведите госпожу в её покои и следите чтобы она не выходили из них. Если она ослушается приказа то её отправят в ссылку. Наступил вечер Эсмахан как говорила матери уехала в старый дворец. К госпоже пришла Рейхан-калфа и принесла кофе. Послышались стуки эти стуки были в дверь, калфа поспешила её открыть. Через минуту она вернулась к госпоже и сказала. Рейхан: Госпожа к вам гость. Эсма: В такой час? Эсма: Впусти.
22 Нравится 48 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (6)