Когда мужчины не справляются...

NC-17
Завершён
33
автор
Фэндом:
Размер:
57 страниц, 25 647 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник

Глава 4

Настройки
Закончив пребывание в душе, Бекки погрузилась в долгие размышления о дальнейших действиях, одновременно обживаясь в новом доме. Ехать к Анне сегодня она не планировала. Во-первых, вероятнее всего, её действительно не было в офисе, как минимум, чтобы дать Бекки привыкнуть к новой информации, а во-вторых, на улице шел сильный дождь, и из дома выходить крайне не хотелось, тем более что и зонта у Бекк, не было. Поздно вечером, проведя весь день в бесплодных размышлениях, Бекки села ужинать в полном одиночестве. Дождь к тому времени уже давно кончился и за окном было тихо. Одной из особенностей частного сектора была тишина. Здесь не было громких ругательств и пьяных песен по ночам, к которым Бекки уже привыкла за свою долгую жизнь в трущобах, и от этой тишины было непривычно и даже пустовато. Бекк окутала тоска. «Надо было Люси позвать, извиниться перед ней, — подумала она и тяжело вздохнула. — Ведь она, правда, хорошая, а я наехала на неё не пойми за что. Сейчас, наверное, уже поздно, да и угощения для неё я не приготовила. А впрочем…» Бекки бросила еду, резко выскочила из-за стола и быстро вышла на улицу. Приятный ночной ветер обдал её разгоряченное лицо, в ночной тишине приветливо зашуршали листья. Бекки посмотрела на дом Люси и немного повеселела: в её окнах всё ещё горел свет. Быстрым шагом она приблизилась к дому и позвонила в дверь. Через мгновение знакомый голос слегка испуганно спросил: — Кто это? — Люси, это я, Бекки! Дверь тихонько открылась. На пороге стояла немного сонная, но крайне удивлённая Люси. — Бекки, что случилось? — тревожно спросила она. — Люси, прости меня, пожалуйста, что я так повела себя днём. Я, правда, не хотела тебя обижать, прости меня, — выпалила Бекки и неожиданно для самой себя крепко обняла Люси. Люси обняла её в ответ, и они так и продолжили стоять обнявшись. — Бекки, я не обижалась на тебя, — добродушно начала Люси, — всё хорошо, я понимаю, что ты чувствуешь, прости и ты меня, что не рассказала всё сразу. — Спасибо, — сказала Бекки и по её щеке скатилась слеза. — Но всё-таки, Бекк, что заставило тебя прибежать почти ночью, прямо в домашней одежде, всё правда хорошо? — Не… не совсем, — Бекки сбивалась, сдерживая начинающиеся слезы, — здесь тихо… Здесь так тихо и одиноко, не могу… — Бекки, не плачь, — Люси погладила её по голове, — всё пройдёт, всё будет хорошо… Она на секунду задумалась, а потом добавила: — Если хочешь, можешь остаться у меня сегодня, я постелю тебе на диване, хочешь? Бекки посмотрела на неё глазами, полными искреннего счастья и тихо сказала: — А можно? — Конечно, можно, Бекк, — ответила Люси и ещё раз крепко её обняла. — Спасибо… — чуть слышно прошептала Бекки. Люси застелила диван и уложила на него Бекк. Та быстро уснула, измотанная сильным эмоциональным напряжением, что копилось в течение всего дня. В это время Люси сходила домой к Бекки, убрала еду в холодильник и выключила свет, который забыла выключить её подруга. Затем она так же спокойно вернулась домой, провела рукой по волосам спящей Бекки и сама легла спать. Завтра начинался новый день, и их обеих ожидали новые события. *** После заключения сделки Кейт, в большей степени довольная произошедшим, покинула бункер Райли Джефферсона и отправилась искать вдохновение и кандидаток для будущих дел, карикатурно-величественно бродя по самым захудалым районам трущоб: именно там находились самые отчаявшиеся омежки, а заодно и множество тех, кто прячется от внешнего мира. Они наверняка согласились бы на лёгкие деньги. Действие химии постепенно проходило, и теперь Кейт, бродя по кучам грязи, смешанной с мусором, довольно насвистывала, попутно придумывая новый план на ближайшие дни. На этот раз она решила взять другую тактику. Больше она не призывала криками к сопротивлению и не крушила всё вокруг. Безусловно, желание заниматься и тем, и другим никуда не делось, однако теперь она копила злость для более «благородной» цели. Сейчас же задача состояла в том, чтобы с минимальными потерями собрать максимально возможное число желающих и направить их в лабораторию. Новая задумка Кейт должна была привлечь желающих получить лёгкие деньги за эксперимент, благо отчаявшихся было много, а после новой химии Джефферсона они должны были забыть, что им обещали. По мнению Кейт, план получался вполне убедительным, и она решила приступить к его реализации немедленно, вооружившись своим закалённым боевым духом. В это же время полный негодования Райли Джефферсон ходил взад-вперед по своей обшарпанной лаборатории. «Какого черта я вообще на это согласился! — думал он. — Надо было сразу послать её подальше, а ещё лучше пристрелить». Он достал свой увесистый пистолет, осмотрел его и кивнул, словно подтверждая свою последнюю мысль. Затем так же резко замотал головой. «Нет! Неправильно это, — продолжались мысли, — её и без того жизнь наказала, заставив родиться здесь». Походив ещё немного, Райли сел за лабораторный стол и стал вертеть в руках ручку, периодически постукивая ей по столу. «Не знаю я, как ей помочь, — думал он, — зачем согласился — тоже не знаю. Может быть надеялся, что удастся подсунуть старую химию, раз не представляю, как сделать то, что ей нужно». На самом деле, Райли не хотел признаваться даже себе, что он просто боялся. Он боялся, что из-за неуравновешенности Кейт ситуация пойдет под откос, в бункер нагрянет полиция и уничтожит всё, включая самого Райли… Раздражающе мерцала лампа, Райли всё также постукивал ручкой по столу, погрузившись куда-то глубоко в себя. Сколько прошло времени он не знал. Да и не хотел знать, он был подавлен. И тут, с очередным ударом ручки, ему пришла в голову до гениальности простая идея: отправить Кейт на невыполнимое задание — заставить добыть живую и здоровую бету, каких в трущобах точно нет, чтобы взять с неё образцы для будущих таблеток. Провернуть такое было практически невозможно, что обеспечивало Райли почти гарантированную безопасность. «А что если Кейт сможет это сделать? Что тогда?» — мелькнуло у него в голове. — Тогда можно будет и побороться! — вслух ответил Райли сам себе. — Да и на основе беты, думаю, я вполне смогу синтезировать что-то близкое к истине, а уж потом будь что будет. С этими мыслями Райли Джефферсон вызвал к себе личного посыльного, чтобы передать новое задание для Кейт Райт. *** — Ну же, Бекки, я всё понимаю, но тебе скоро ехать на работу, а ты ещё не позавтракала, вставай! — донеслось откуда-то издали. Бекки заворочалась на диване. — Ну Бекки, ну просыпайся, а то поесть не успеем, — трясла её Люси. Бекк открыла глаза. Перед ней стояла уже готовая, в деловой одежде, её подруга. — Ну наконец-то ты проснулась, Бекк, а то я уже волноваться начала, — добродушно сказала Люси, — завтракать будешь, или пойдешь умываться и приводить себя в порядок? — Давай позавтракаем, умыться я всегда успею, — немного сонно ответила Бекк, постепенно приходя в себя. — Тогда давай поторопимся, а то скоро уже ехать, — сказала Люси и пошла в сторону стола. Бекки сладко зевнула, слегка взбодрились и отправилась вслед за Люси. Пока они завтракали, Бекк окончательно пришла в себя и осознала, что на работу надо как-то добираться, в то время, как она не помнила даже адреса, указанного в договоре… — Люси, слушай, — начала она, — а ты не помнишь, какой адрес был в договоре, когда мы его читали? А то туда надо же как-то доехать, но я совершенно не знаю как. — Не волнуйся, Бекки, в первый день, то есть сегодня, за тобой приедет машина и довезёт до нужного места, а по пути объяснят, как будешь ездить в остальные дни. — Люси, спасибо, я… — Да не за что, только поторопись, если опоздаешь к машине — плохо будет. — Спасибо тебе большое, с меня ужин! — Бекки, не стоит, правда, — Люси улыбнулась, — первый день самый тяжёлый, да и потом я не сделала ничего такого, чтобы так сильно благодарить… — Ты сделала многое, гораздо больше, чем ты думаешь, спасибо тебе, — сказала Бекк серьёзно. — Спасибо, Бекки, — смущённо ответила Люси. Они молча доели завтрак. Бекки попрощалась: — Спасибо ещё раз, за ужином расскажу, как прошел первый день, до скорого! — До скорого, Бекк, беги, приводи себя в порядок, а то опоздаешь, — сказала Люси и ещё раз улыбнулась. Лишь к третьему и последнему гудку машины Бекки выбежала из своего дома, на ходу застегивая последние пуговицы форменной блузки. Только что причесанные волосы растрепывались на ветру. — В последнюю секунду уложилась, — недовольно буркнула сидевшая за рулём дама средних лет, — или ещё первый день? — Первый… — с одышкой произнесла Бекки и закашлялась. — Ладно, на первый раз прощается, — ответила дама, будто не замечая кашля, — поехали, начнёшь в головном офисе, где тебя проинструктируют. — Поехали, — отошла от кашля Бекк и глубоко вздохнула. Пока они ехали Ребекка прокручивала различные варианты разговора с Анной. Ей хотелось найти такие реплики, которые смогли бы уязвить Аню, заставить пересмотреть свои планы, однако даже в мыслях выходила полная чушь, не говоря уже о том, что могло произойти в реальном диалоге. Анна казалась совершенно неуязвимой: при поверхностном осмотре у неё не было слабых мест, и оттого Бекки только сильнее злилась. Лезть на рожон без какой бы то ни было информации было тем более бессмысленно — хоть и косвенно, Бекки теперь зависела от Анны, из-за чего вторая могла в любой момент ухудшить положение Ребекки как только захочет. Оставалось единственное верное решение: собирать информацию о слабых местах, чтобы затем нанести удар мести. Начать Бекки решила незамедлительно. — А что вы можете рассказать об Анне Вэйнс? — спросила Бекки даму за рулём, до сих пор сидящую с каменным лицом. — Анна Вэйнс глава самой большой корпорации в Син-сити, а также самый влиятельный человек в городе, — сухо произнесла та, продолжая сверлить глазами дорогу. — А поподробнее, пожалуйста, может, что-то ещё знаете? — Ничего другого нам говорить не положено, — раздражённо ответила женщина и добавила: — И не мешайте мне вести машину. «Да уж, бесполезная трата времени, — думала Ребекка, — от этой ничего же не узнаешь». Но тут Бекк загадочно улыбнулась. «Конечно! — подумала она. — А вот здесь я чуть не упустила важную деталь — тщеславие. Самая влиятельная женщина в городе Торри Барток, а раз Аня просит всем говорить, что главная она, то вариант здесь только один!» Бекки довольно развалилась на заднем сиденье — от перевозчицы она выяснила всё, что могла, и теперь была жутко довольна собой. В таком состоянии она проехала весь оставшийся путь. *** Кейт сидела на третьем этаже недостроенного и уже давно заброшенного здания, свесив ноги с карниза и глядя с высоты на все местные «красоты». Желающих идти на опыты, а уж тем более штурмовать город найти не получалось. Среди местных Кейт пользовалась не лучшей славой. Она и сама не знала почему, хотя предполагала, что, возможно, это происходит из-за её связей с Райли, которого недолюбливали ещё больше. Но если на это были явные причины, а именно его химия, которой пользовались почти все, то с Кейт было не до конца ясно. Сейчас же Кейт пребывала в некоем трансе, неосознанно продумывая дальнейшие действия. — Ты Кейт Райт? — раздался за спиной детский голос. Кейт обернулась. Перед ней стояла девочка лет десяти, причем одетая весьма не дурно, особенно для трущоб. — Эм, да я, а что? — удивилась Кейт. — Вам послание, — ответила девочка и дала Кейт конверт. — Послание? От кого? — Там всё написано, — весело сказала девочка и быстро убежала, оставив Кейт Райт в полном недоумении. Кейт вышла из транса уже во второй раз за последние десять минут и открыла конверт. Надпись внутри гласила: «Кейт, извини, что отвлекаю тебя от дел, но для осуществления нашей сделки мне нужна живая и здоровая бета, иначе я не смогу помочь тебе. Приходи, когда найдешь то, что нужно. Рай». — Чёрт бы побрал этого Райли! — выругалась Кейт. — Ну и где мне теперь искать ему бету? Она осмотрела свой потрёпанный осколок биты и подумала: «Ну что, старушка, снова придется порабо…» — Да твою же мать! — остановилась Кейт на полуслове и лихорадочно перечитала письмо. — Живую и здоровую! Да пошел бы он! Она отшвырнула биту куда-то в сторону, села на холодный пол, облокотившись на стену, и уткнулась носом в колени. Ощущала она себя крайне подавленно. При всей своей напускной злобе и воинственности Кейт была очень чувствительным человеком. Более того, несмотря на химию, она всё ещё продолжала быть омегой, что позволяло чувствовать происходящее гораздо острее, чем беты и альфы. Жизнь здесь никого не щадила, и Кейт не стала исключением. Чувствительный эмоциональный фон, постоянная жизнь в грязи и смраде, негативные обрывки воспоминаний о семье, почти полная потеря памяти и химия сделали свое дело, окончательно подорвав психику Кейт Райт. И тогда она нашла единственно верное решение своей проблемы: спрятать себя за маской злобы и агрессии, стать грозой трущоб, чтобы никто и никогда больше не смог обидеть великую и ужасную Кейт Райт. И лишь одно в ней было настоящее — ненависть к Анне Вэйнс и Торри Барток, женщинам, из-за которых ей пришлось жить больше двадцати лет в самом ужасном месте, которое только можно себе представить. — А вот это уже идея! — поднялась Кейт с пола, придя в себя после эмоциональной встряски, и загадочно улыбнулась. — Конечно же, всё просто до безобразия! Где искать бет? Там где они живут. А значит надо немедленно отправиться в частный сектор. Если поспешу — успею дойти к вечеру, а там лишь найти заблудшую душу и уговорить её прийти к нам. Всё просто! Хотя Кейт говорила это очень уверенно, мысли наталкивали её на совсем другой сценарий, однако она решила упорно отгонять их, иначе не стоило даже пытаться. В этом смешанном настроении Кейт Райт отправилась в долгий путь до частного сектора. *** Привезли Бекки в тот же самый офис, в котором она впервые познакомилась с Анной Вэйнс. — Приехали! — недовольно констатировала факт дама за рулём. — Выгружайся! Бекки вышла из машины. — А что… — начала она, но дама её перебила. — Теперь иди к администратору, скажи, что первый день и тебя отправят куда надо, — недовольно пояснила та и, вдавив педаль в пол, умчалась дальше. А Бекки пошла к администратору. — О Ребекка Лонсейд? — приветливо спросила девушка, дежурившая за стойкой администратора, как только Бекки вошла в здание. — Э-эм, да, а что.? — Мы вас ждали. Поднимайтесь на пятнадцатый этаж, там вас проинструктируют, — ещё раз улыбнулась администратор и указала рукой на лифты. — Спасибо, — ответила Бекк и направилась на инструктаж. Как и предполагалось, здесь не говорили ничего интересного. Это была долгая и нудная лекция о том, как важно доставлять всё вовремя, какая большая ответственность ложится на плечи курьеров, что возят ценные документы. Говорили, что время — это деньги, что от скорости зависит доход и множество других совершенно избитых фраз. Бекки стояла, пропуская речи мимо ушей и думая: «Когда же это кончится». Но лекция всё не заканчивалась, и не заканчивалась. Под конец Бекки уже перестала даже думать и впала в прострацию, только чтобы избавить себя от этой смертельной скуки. Но наконец-таки «воодушевляющее приветствие» закончилось, и всем новичкам раздали поручения и всё необходимое для работы. Заходить к Анне теперь не было никакого желания. Бекки апатично вышла из офиса и поехала выполнять первое поручение: отвезти кипу бумаг куда-то в частный сектор. Не успела она вернуться, как ей тут же дали новое поручение. А потом ещё одно. Весь день Бекк так и провела, развозя документы, впрочем, как и положено курьеру крупной фирмы. Когда рабочий день закончился, Бекки спросила у администратора, на месте ли Анна: ей всё же хотелось встретиться с ней и высказать всё, что наболело. — Она уже должна уходить, но можете подняться, вдруг вам повезет и вы застанете её на месте, — ответила девушка за стойкой. Бекки поднялась на нужный этаж, постучалась и вошла в кабинет. Анна была на месте и даже, как будто, ждала её, развалившись в кресле, как и в прошлый раз. И снова здравствуй, Бекки! — начала она. — Ну что, как тебе первый рабочий день? — Такое себе, особенно если учесть, что долг за дом я этим не покрою! — начинала злиться Бекки. — Ну да, всё верно, но кто тебе мешал прочитать бумаги, перед тем, как их подписывать, а? — Как это кто?! Ты же и торопила меня! — Ничего подобного! — Анна саркастически улыбнулась. — Если бы ты хотела, то взяла бы бумаги домой, чтобы прочитать спокойнее. Это будет тебе уроком на будущее. — Хороши уроки, ничего не скажешь! — Не скрывая злобы, говорила Бекк. — Я отдала всё, чтобы получить этот дом, который скоро испарится. Идеально! — Такова жизнь, Бекки, такова жизнь. — Такова жизнь! — передразнила Бекк. — И как же мне теперь оплачивать этот чертов дом, если зарплаты курьера не хватит даже на пару процентов от стоимости? — Ну, а как ты получила эту половину дома? — Анна хитро улыбнулась. — Да как вы смеете! Это же незаконно! — Ты где-то видишь, что я тебя принуждаю, Бекк? Вчера я предложила тебе оказать небольшую взаимовыгодную услугу, и ты согласилась. Значит такой способ ведения дел тебя вполне устраивает, — менторским тоном произнесла Анна. — Да нихрена мня это не устраивает! — выкрикнула Бекки. — Тогда поменяем слово. Тебе это ПРИЕМЛЕМО. И вчера ты это очень хорошо доказала. — Вчера у меня не было выбора! — со всхлипом крикнула Бекк. — Ошибаешься, Бекки: выбор есть всегда. Ты могла отказаться, пешком вернуться в свой фургончик и надеяться, что его не отберут. Но это ТЫ выбрала вариант подчиниться мне. Это ТЫ оказала мне услугу, в надежде получить намного больше. И винить во всем происходящем можно только ТЕБЯ. Бекки держалась изо всех сил, чтобы не разреветься. — Значит, ты хочешь сказать, что если я найду деньги, то спать с тобой не придется? — выпалила она наконец. — Конечно, Бекк, — почти прошептала Аня, — ведь это полностью ТВОЁ решение. Бекки вышла из офиса в совершенно подавленном состоянии. Разговор с Анной ничего не дал — она снова оказывается во всем права. Работа же вымотала тело Бекки, совершенно не привыкшее к столь долгому хождению и поездкам. Она даже забыла, что пригласила Люси на ужин. Бекк и сама не помнила, ни как села в нужный автобус, ни как доехала в таком состоянии до своей остановки, ни как шла в сторону дома. Однако необычная картина заставила её прийти в себя. Навстречу ей шла потрёпанная девушка, по виду явно из трущоб, и что-то искала, оглядываясь по сторонам. Тут она заметила Бекки и ускорила шаг. Мельком Бекк бросила взгляд на её пояс — на нем красовался осколок бейсбольной биты…
33 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)