ID работы: 8565171

Звон колокольчиков

Гет
G
Завершён
17
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Этот звон… Бай Ючу снова проснулся. Ну не выходит из головы! Такое чувство, что парень его где-то слышал. Но где именно? Этого он не в силах вспомнить…       

      

***

             Сусу стояла около лавки, продавец которой предлагал ей огромнейший ассортимент леденцов. Младшая Тушан разглядывала витрину и всё никак не могла выбрать. Продавец-лис, желающий поскорее сбыть товар с рук, в ответ на долгие раздумья Сусу предложил ей:              — Не хотите ли вы вот этот, жёлто-красный? Знаете, у нас многие берут именно этот вид леденцов. Тем более, жёлто-красный вам так подходит!              На что Сусу ответила, пальчиком коснувшись миниатюрного носика:              — Ой, что вы, это для братика.              Старый дух-лис посмотрел на девочку с нескрываемым интересом.              — Это для кого же, для Бай Ючу?              Сусу кивнула, и уголки её губ растянулись в лучезарной улыбке.              — Братик очень любит конфетки!              Старик покачал головой.              Этот недомаг окончательно запудрил бедной крошке мозги! Надо будет сказать её сестрам: пусть приструнят мальца.              Но вслух сказал:              — Ладно. Бери уж.              Расплатившись за покупку, Сусу, радостная от переполняющих её эмоций, побежала к Бай Ючу, который стоял у очередного прилавка.              — Братику нужно покушать! — с визгом набросилась на перепуганного парня Сусу.              — Э-эй! Отлепись уже от меня! — Бай Ючу, убедившись, что крики на неё не действуют, оттолкнул Сусу от себя. Но, видимо, не рассчитал свои силы: маленькая лисичка, отлетев метров на десять, больно приложилась затылком к кирпичной стене.              Взрослые, увидев такую картину, немного замешкались. И опоздали: подхватив перепуганную и ничего не понимающую Сусу, неизвестный маг скрылся с места преступления.              Тушанцы стояли вокруг, разинув рты. Преступник летел высоко над землёй, намеренно направляясь в горы.              Но другого мнения о произошедшем был Бай Ючу.              Вот отец даёт!              Разумеется, парень понял, что похитителем был никто иной, как его отец.              Наверняка ему заплатили. Но кто? Неужели сестры Сусу? От них можно ожидать чего угодно. Да, скорее всего! Они же до сих пор надеются, что я и Сусу полюбим друг друга. Но похищение… они серьёзно?!              Всё-таки надо спасать девчонку. Она не виновата, что её сестры такие мегеры.              И, пораскинув мозгами, Бай Ючу направился на поиски младшей Тушан.       

      

***

             — План работает.              — Ты забыла сказать: пока работает.              Но старшая Тушан перебила сестру, не желая предполагать другой исход событий:              — Глупышка Бай Ючу. Он не сможет долго противиться тому, кто сидит внутри него.              — Ты хочешь сказать, Дон Фан Юич Ху?              — Да. Бай Ючу — всего лишь реинкарнация Дон Фан Юич Ху.              — Так значит, скоро он проснётся?              — Будем надеяться. А пока надо придерживаться установленного плана.              

***

             Сусу даже не пыталась убежать. Она сидела в какой-то пещере и разглядывала обстановку.              Бежать пока бессмысленно. Я не такая дурочка, которой меня считают сестрички. Я смогу принести пользу.              Сусу углубилась в свои мысли и не заметила, что её похититель притаился за выступом пещеры:              Какая же Сусу хорошенькая! И не глупая совсем. Я-то понимаю это, но вот мой сын… Совсем от рук отбился. Разве он не видит, какой хорошей женой будет Сусу? Этого только тупой не заметит.              Ну и что, что она не умеет готовить. Научится! Жена вот тоже не умела, а потомДа чего уж вспоминать.              — Э… дяденька, а зачем мы здесь сидим? — спросила лисичка заинтересованно.              Дяденькаповернул голову, чтобы лучше разглядеть невесту своего сына. Сусу и правда была очень хорошенькой: рыжие пряди длинных волос спускались по плечам и ниже, большие зеленые глаза распахнуты в ожидании ответа, а уж это прекрасное традиционное кимоно!..              Сыну очень повезло. Очень.              Отряхнувшись и встав с колен (так ему лучше думалось, как он сам говорил), дяденькаответил с улыбкой:              — Мне даже смешно говорить такое, но… ты моя пленница.              Сусу не удивилась (видимо, уже догадалась, почему она сидит в этой пещере) и только весело сказала:              — Ну, тогда давайте я приготовлю вам ужин!              — А ты умеешь? — мужчина был настроен скептически.              — Конечно, — обиделась Сусу и добавила слегка приказным тоном: — Только нужно собрать грибы. Займетесь этим?              — О, без проблем, — незадачливый похититель даже опешил от такого обращения и ушел в лес искать съедобные грибы (если они вообще там были).              А Сусу осталась в холодной, но сухой пещере. Сначала она даже хотела убежать, но потом вдруг подумала, что этого делать не стоит. Да и, если честно, отец Бай Ючу оказался не таким уж и плохим, а, если уж совсем честно, забавным. Так что, когда тот пришел, она уже не боялась его и смело начала резать грибы на доске, которую он специально сделал.              Развели костер и сели ужинать. Говорили о всяком, но Сусу больше слушала и пыталась запомнить интересные истории о неведомых ей краях. Под конец вечера мужчина так расчувствовался, что стал говорить о Бай Ючу и отеческой любви к нему, говорил еще, что плохой отец и сам это понимает. Сусу не знала, как Бай Ючу жил до того, как она его встретила, и ей было очень интересно и увлекательно узнать о нем побольше.              Но Бай Ючу, который подслушивал их душевный разговор, спрятавшись за кустом, вдруг выбежал на середине рассказа. Он был взволнован (Сусу раньше его таким не видела) и чем-то рассержен. Свои женским чутьем Сусу неожиданно для себя самой поняла, что братик, как она его называла, был смущен тем, как его отец говорит о своей любви к нему, да еще и не ему самому, а Сусу, которая вообще к этой истории (точнее, их семейным отношениям) не имела никакой причастности. Впрочем, он скоро поборол свое смущение и начал выговаривать отцу все, что он думает о нем и его сегодняшнем дурацком поступке.              — Но, сын, я же не хотел, честно тебе говорю, от всей души… – продолжал оправдываться тот и вскоре пообещал Бай Ючу вообще отпустить Сусу с ним.              — Да делай всё, что сочтешь нужным! Я что, по-твоему, тебя заставляю? Это ты меня принуждаешь! А я тебя люблю!              Бай Ючу предпочел пропустить слова отца мимо ушей и, взяв Сусу за руку, повел её подальше от пещеры и, в особенности, от отца, топящего свое горе в выпивке.              — Сусу, тебе не надоело, что сестры тобой всё время командуют? — наконец-то Бай Ючу произнес то, что давно хотел высказать ей. Но Сусу всё не отвечала и стояла, потупившись, поэтому он продолжил:              — Давай уедем отсюда. Туда, где Йа-Йа тебя не достанет. Например, в Париж.              Нет, Париж — это какое-то место для влюбленных. Еще не то подумает.              — Или в Рим. Как тебе Рим?              Но Сусу всё молчала и смущалась. Она, видимо, не понимала, что ей пытается донести Бай Ючу.              — О! Придумал! Махнем в Австралию! — парень, наконец, придумал подходящее место и теперь радовался, как ребенок.              — Австралия? Да, давай! — Сусу вдруг захлопала в ладоши и засмеялась. — Мы и правда туда поедем? — после воплей восторга спросила она.              Звон колокольчиков слышится всё сильнее, и парень понимает — это от того, что Сусу подпрыгивает от радости на одной ноге.              — Ага, — только и говорит Бай Ючу, а сам думает, какая же Сусу милая, когда так весело и беззаботно кружится вокруг себя и улыбается.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.