'Отрывая от себя по кусочку, Пытаясь вписаться в те рамки, Которые явно тебе не подходят, Ты только оставишь в душе новые раны, И они заставят тебя кровоточить. — Никита Гилл, Кусочки тебя
***
Он нажал на курок и выстрелил в Лиама. И Тео никогда не сможет забыть тот непонятный, ужасный звук, который вырвался будто из самого его-не-его сердца. Когда Лиам посмотрел вниз, его рука потянулась к животу, окрашиваясь в красный. Тео оказался рядом с ним, прежде чем Лиам смог упасть на пол. Он посмотрел на Тео, словно умоляя химеру сказать, что с ним всё будет в порядке. — Нет, нет, нет, нет, — повторял Тео, помогая Лиаму сесть на пол, в каждом его слове слышался ужас. Тео стянул куртку с Лиама, прижимая его к собственной груди, чтобы отбросить лишнюю ткань в сторону. Лиам ворчал и хмурился каждый раз, когда его тело двигалось. Придерживая бету за шею, Тео приподнял его рубашку, чтобы посмотреть, что произошло, — Ты не исцеляешься, — прошептал Тео, наблюдая, как кровь льется. — Почему ты не исцеляешься? Там не было волчьего аконита, это обычная пуля, почему ты не исцеляешься? — Я… Тео… — Лиам чувствовал, что его тело опасно кренится влево, но Тео крепко держал его в вертикальном положении. Лиаму просто хотелось на время закрыть глаза, не спать, просто… прикрыть глаза. — Лиам, ты должен держать глаза открытыми, ты не можешь уснуть, — прорычал Тео, звук эхом разносился по коридорам. В отчаянии он ударил рукой по стене рядом с головой Лиама. Капли крови Тео вместе с бетонной крошкой упали на пол и плечо беты, но ни одного из них это не заботило — Ты должен исцелиться, Лиам… — Другая рука Тео коснулась виска Лиама, его голос — шепот, взгляд глаза в глаза. Так много ещё слов, которые остались невысказанными, они давили вместе с воздухом, который казался вязким и неприятным как смола. — Исцеляйся, волчонок, пожалуйста. — Лиам слабо улыбнулся, закрыв глаза и прислонившись к ладони Тео. — Я… пытаюсь, — кашлянул Лиам, боль пронзила его, острый запах крови снова окутал пространство вокруг них, Лиам сплюнул немного на пол, все мышцы его тела болели. — Это больно… очень, блять, больно, Тео, Боже… Тео уперся лбом в лоб Лиама, его голова всё клонилась вниз, как будто он проигрывал и уже сдался. Из него вытекло так много крови, что рубашка неприятно липла к коже. Тео закрыл глаза, положив руки по обе стороны шеи Лиама, большими пальцами медленно поглаживая щёки. — Давай, малыш, — прошептал Тео прямо в губы, пытаясь сфокусировать мысли так, как его учил Лиам. Он вообразил боль, текущую от тела Лиама к нему, представил чёрные вены, появляющиеся на коже, когда его тело забирает ее, исцеляет от нее, раз Лиам не может. — Давай же, Данбар… — Тео стал терять терпение, понимая, что каждая потерянная секунда очень дорого обходится бете. Он не мог потерять Лиама, не мог. Наконец Тео зарычал, откинув голову назад, его глаза сияли ярко-желтым, клыки пронзили закушенную губу. Просто его охватила боль, начинавшаяся, словно жгучий зуд, который он просто не мог счесать с ладоней. Она накапливалась, как лесной пожар в его груди, когда вены приносили черноту боли в его сердце. Звон в ушах был настолько громким, что чувства Тео сбились, как электроприборы в бурю. Он не знал, откуда этот звук, был ли он внутри его головы или где-то в больнице, вокруг них. — Тео… Тео! — сначала шепотом донесся до него голос Лиама, приглушенный, далекий. Руки беты, словно лед на его горящей коже, пытались оттолкнуть его. — Тео, ты должен… остановись! Тео почувствовал, как его спина ударилась о стену, и захрипел. Кори и Мейсон присели перед ним, и когда его зрение наконец-то снова прояснилось, Кори коснулся его руки. Тео кашлянул, пытаясь вдохнуть, но не получая кислорода в легкие. — Извини, чувак, но это был единственный способ заставить тебя отпустить его, — сказал Кори с извиняющимся выражением лица. — С Лиамом всё будет хорошо, но ты бы умер, если бы не остановился, — объяснил Мейсон, когда Тео посмотрел на него, или, скорее, попытался. Химера теперь кашляет сильнее, но уже может вдыхать. — Если бы ты забрал всю боль Лиама, это связало бы вас, и ты мог бы случайно передать ему всю свою силу. После такого ты бы в лучшем случае стал просто человеком, ну, а в худшем… — Мейс сделал красноречивый жест рукой, указывающий наверх. Тео выгнул одну бровь, качая головой и пытаясь это осмыслить. Он никогда не слышал о таком. И он все еще мог чувствовать химеру внутри. Доказательство того, что Врачеватели Страха сделали с ним, всё ещё там, — Стайлз сказал мне, что именно так Дерек спас свою сестру, он отказался от своего статуса Альфы, — продолжил Мейсон, протягивая руку Тео, но химера слабо отмахнулся от нее, все еще сутулясь на полу, ища Лиама. Этой информации было слишком много, чтобы понять всё и сразу. Химеры не были Альфами, Бетами или Омегами, они были просто Химерами. Тео был просто Тео. Он не мог дать Лиаму ничего, даже если хотел бы. То, что доктора сделали с ним… Лиаму не нужно было об этом знать. Тео несколько секунд наблюдал, как Лиам спит, пока Мелисса не удостоверилась, что с бетой все в порядке. Она положила Лиама на пол, свернув его кожаную куртку в качестве подушки для головы. Она не спеша осмотрела его торс, убедившись, что всё, что Тео не успел помочь излечить, было в паре минут от полного выздоровления. Мелисса откинула волосы Лиама назад, вытирая остатки крови. Затем она встала на колени рядом с Тео, мягко ему улыбаясь. Она принесла марлю и… ну, Тео вообще не волновало, что она там принесла. Он ушёл в себя, чувствуя, как его тело избавляется от тупой боли, фантомное ощущение пули постепенно проходит, а по нервным окончаниям прокатывается приятная щекотка. Мелисса подошла ближе, нежно положив руку ему на лоб. — Ты в порядке, дорогой? — Тео вздохнул, Мелисса всех так назвала. Но Тео никогда не привыкнет, что кто-то так называет его. Потому что так родители называют своих детей, а женщина перед ним не имела никаких родственных или даже дружеских связей с Тео. В первый раз, когда так обратились к нему, у него сжалось всё где-то под рёбрами, но сейчас он хотел просто слушать сердцебиение Лиама, игнорируя все остальное. — Ты спас ему жизнь, ты знаешь? — Он того стоит, — выдохнул Тео, его голос все еще был хриплым. Мелисса улыбнулась, мягко попросив его наклониться вперед и глубоко вдохнуть, чтобы убедиться, что его легкие будут в порядке. Это заняло больше времени, чем должно было, вероятно, из-за всей боли, которую он забрал у Лиама, но с ним всё будет в порядке. Тео довольно близко подсел к женщине, его глаза закрылись, когда он положил голову ей на плечо. — Спасибо… Вы в порядке? — Да… со мной все хорошо, — она улыбнулась, нежно дотронувшись до его виска и вставая через пару минут. Мисс Макколл присоединилась к Мейсону и Нолану, которые обходили коридор и заглядывали во все помещения, чтобы убедиться, что все остальные на этаже в порядке, включая оборотней, которых держала здесь Монро. И конечно же Тео единственный заметил, что Кори осматривает вещи охотников, пытается найти что-то полезное, ключ к пониманию следующего шага их плана. Тео подполз к Лиаму, который выглядел чрезвычайно хрупким на полу, его рубашка была пропитана темной, красной кровью, джинсы перепачканы в чём-то жирном и липком. Где он только умудрился? Правда, сейчас это было совсем неважно. Хоть его волосы были в полном беспорядке, его лицо было спокойным и… каким-то умиротворённым что ли. Тео сел у стены, притягивая Лиама к себе, и устроил голову беты на коленях. На него накатило такое облегчение, будто Тео, вынырнув из-под толстого слоя воды, снова мог дышать. Хотя в целом, так оно и было, только без воды. Он приподнял рубашку Лиама и наконец расслабился, увидев идеальную здоровую кожу под изорванной тканью. Тео даже не понял, зачем он это делает, но уже в следующую секунду его рука ласкала гладкую кожу, чувствуя пресс под пальцами. Не осталось и следа от той раны, это наконец закончилось. Глаза Тео закрылись, голова уперлась в стену, а он сосредоточился на дыхании Лиама. Бета исцелялся, его грудь размеренно поднималась и опускалась, пока он отдыхал. Удивительно, как за пару секунд всё в жизни меняется. Вот они спорят из-за всяких мелочей, а потом самозабвенно целуются в лифте. А вот они сражаются спина к спине, как и всегда, и потому как-то так легко выходит, спокойно, но уже через три секунды Лиам умирает у Тео на руках. Химера не думал, что ещё сможет справиться и с другими «сюрпризами жизни». — Что за херня здесь произошла?! — крикнул на эмоциях Крис, увидев охотников без сознания, ружья с пустыми обоймами, двух окровавленных подростков в порванной одежде и лужу крови на больничном белом полу — то, что будет очень сложно стереть из воспоминаний. — Что, мать вашу, случилось с Лиамом? — спросил Арджент. — Да чёртов Гейб случился, — Тео кашлянул, хмуря брови, отворачиваясь от Лиама и Криса, которого химера заинтриговал. — Мы уже выигрывали у охотников, но он появился из ниоткуда с ружьем и выстрелил в Лиама. Крису сразу показалось странным то, как сильно Тео кашлял. Ни одно сверхъестественное существо не могло заболеть, и, несмотря на то, что в основном Тео всё-таки пользовался не сверхъестественными методами для достижения поставленных целей, он всё равно не мог простудиться или заработать воспаление лёгких, его организм исцеляется слишком быстро для этого. И у мужчины пока не было никакого объяснения, почему Тео не мог говорить. — Я забрал почти всю его боль. — пояснил Тео и посмотрел на спящего Лиама, подтянул его ближе и запустил руку в волосы мальчика. Крис улыбнулся этому, оглядываясь вокруг. Тогда Тео поднял на него взгляд, пытаясь избавиться от неловкости. — Кори и Мейсон оттолкнули меня, чтобы я остановился, прежде чем я мог… — Прежде, чем ты впихнул химеру в него, — Арджент вздохнул, когда Тео кивнул, и опустился на колени перед парнями, что бы проверить пульс Лиама. — Впредь будь осторожен, Тео. Лиам не смог бы выдержать твою химеру. — Еще пять минут назад я даже не знал, что могу делать что-то в этом роде, — прошептал Тео, закрыв глаза. — Я просто хотел спасти его. Крис коснулся его волос, что удивило Тео, если не сказать поразило. Тео рефлекторно сильнее обнял Лиама, открывая глаза, чтобы посмотреть в добрые голубые глаза мужчины. — Ты поступил правильно, Тео, ты должен знать это. — Крис улыбнулся, сжимая его плечо, — У Лиама всё будет в порядке, просто постарайся особо не передвигать его до того, как он проснется, хорошо? Пока он этого не сделает, мы не будем уверены, что он на 100% выздоровел. — Есть какие-нибудь новости от Скотта и остальных? — спросил Тео, чувствуя, как его мозг постепенно отходит от шока, начинает полноценную работу, и напоминает ему, что за пределами больницы вообще-то почти война. — Пока ничего, — вздохнул Крис. — Но именно Джерард занимается этим, к слову, как и моя сестра. Об этом пока не стоит, давайте надеяться, что Скотт нашел способ победить Анук-Ите и спасти нас всех. Про Монро пока тоже ничего нет. — Тео кивнул, прислонившись спиной к стене, а Крис оглянулся и снова повернулся к нему. — Где Мелисса? — Вместе с Мейсоном и Ноланом, они проверяют этаж на предмет других жертв, — Крис улыбнулся, положив руку ему на плечо, а после встал, идя вдоль по коридору, на который указал Тео. Тео вернулся к наблюдению за Лиамом, всё ещё перебирая пальцами его волосы. Он вздохнул, положив лоб на голову беты, просто обнимая его. Состояние Тео было похоже на то, в которое впадают при гипнозе: тихий, мягкий стук сердца Лиама перекрывал все остальные звуки, а Тео просто сидел там, ожидая, когда он откроет глаза. И он не был уверен, сколько времени прошло, прежде чем Лиам зашевелился. Тео наблюдал, как бета жаловался, бормоча себе что-то под нос. Химера улыбнулся, закатывая глаза, и Лиам тут же потянулся к нему. — Тео… — Я здесь, — он взял Лиама за руку, их пальцы странным образом переплелись, но это было удобно. Тео поцеловал костяшки его пальцев, мягко коснувшись губами его кожи. — Я здесь, волчонок. — Мне действительно нравится, когда ты меня так называешь… — прошептал Лиам с закрытыми глазами, но с мягкой улыбкой на красивом лице. Он снова моргнул, наконец-то подняв всё ещё немного сонные глаза на Тео, борясь с желанием снова их закрыть. Он сжал руку химеры. — Я все еще жив? — Боже, да, — улыбнулся Тео, тихо посмеиваясь. Он не собирался плакать, заставлял себя улыбаться. Но когда Лиам коснулся его лица, маска окончательно сломалась. Он почувствовал непрошеные горячие слёзы под закрытыми веками, и, когда Лиам придвинулся ближе, мягко целуя его в подбородок, они покатились по щекам, оставляя за собой тонкие мокрые дорожки. — Мы оба. — Хорошо. — прошептал Лиам, прижимаясь ближе, мягко вытирая слезы Тео, но не прося его перестать плакать. — О нет, это был не сон, — прошептал Тео, последняя слеза скатилась вниз, когда он посмотрел на Лиама. Бета улыбнулся ему, вытирая эту слезу. — Черт, ты меня напугал… — Я здесь, — улыбнулся Лиам, обнимая за плечи Тео. Тот притянул его ближе, бета теперь сидел на коленях химеры. Лиам закрыл глаза, радостно вздыхая, прислонившись лбом ко лбу Тео, его руки лежали на плечах парня. Тео крепко обнял Лиама за спину, прижимая его к себе как можно сильнее, как будто чтобы убедиться, что он всё ещё живой, всё ещё с ним, — Ты уверен, что это не сон? Потому что мне кажется, что я когда-то мечтал о чем-то подобном, — вздохнул Лиам, отстраняясь. — Ты, наконец, признаешься, что фантазировал обо мне, Данбар? — поддразнил Тео, растягивая губы в лучшей из арсенала своих гаденьких ухмылок, чрезвычайно довольный тем, что лицо Лиама приобрело хоть какой-то цвет. Но Лиам не покраснел, не закатил глаза и даже не отодвинулся с каким-то умным ответом. Вместо этого он просто улыбнулся химере, его рука нежно потянула волосы Тео. — Что ж, учитывая то, как мы проехались в лифте, да и ты спас мне жизнь не один раз… Да, я признаю, что фантазировал о тебе, Райкен. Лиам прошептал это прямо в губы Тео. Последовавший поцелуй был даже приятнее, чем тот в лифте, вероятно, сказалось всё пережитое. Тео положил руки на талию Лиама, оборотень мягко потянул его за волосы и воротник рубашки, его язык заставил Тео застонать и расслабиться под бетой. Лиам отстранился быстрее, чем ему бы хотелось, но причиной тому было не полностью завершённое восстановление внутренних органов. Он оглянулся вокруг, держась за шею и плечи Тео, пока химера уперся лбом в его грудь. Охотники теперь были связаны и не представляли опасности. — Мы не должны здесь оставаться, — прошептал Лиам. — Мы могли бы защищать больницу, но мы понятия не имеем, что происходит снаружи, и, полагаю, наши ещё не закончили. Тео кивнул, вздыхая, и встал, поднимая бету. Но прежде чем Лиам начал идти по коридору, пусть всё ещё немного шатаясь, Тео схватил его за руку. — Пожалуйста… просто… больше не умирай сегодня, хорошо? — прошептал он. Лиам улыбнулся, подошел ближе и коснулся подбородка Тео, чтобы химера поднял взгляд. В глазах Тео был страх, глубокий страх, почти въевшийся в его душу. — Я не могу потерять тебя… — Больше не умру сегодня, клянусь, — улыбнулся Лиам и коротко поцеловал Тео, сжав его руку. Химера вздохнул, кивая, и последовал за ним. Он всегда будет следовать.***
Они держались за руки, даже когда шли в школьную библиотеку с Арджентом, Мелиссой, Кори, Мейсоном и Ноланом. Они победили, но это еще не конец. Хотя Анук-Ите уже не было, а это означало, что они смогли отстоять бой за Бейкон-Хиллз, Монро была в бегах. Правда, никто из стаи не горел желанием отправляться в погоню, всем просто хотелось наконец отдохнуть от всей сверхъестественной фигни, которая минимум пару раз в год грозила округу Бейкон большими неприятностями. Лиам мог бы наслаждаться этой временной передышкой, но он хотел вернуться в школу, закончить два последних года обучения и затем исчезнуть, уехать в другой конец страны, а может вообще пересечь границу. В идеале с Тео. Не удивительно, но Скотт выглядел жутко истощённым, ещё и с засохшей кровью на лице. Тем не менее, он беспокоился больше о Лиаме, чем о себе, впрочем как и всегда. Малия сидела рядом с ним, ее руки лежали на его плечах, когда группка из больницы вошла. — Что с тобой случилось? — спросил Скотт, сначала глядя на окровавленную рубашку Лиама, затем, уставившись на их сплетённые руки, начал сердито смотреть на Тео, словно Скотт тогда был уверен, что это его вина или что-то в этом роде. — Гейб с автоматом произошел, когда вернулся в больницу, — Лиам сжал руку Тео, глядя на химеру, который сейчас тупо пялился на свою обувь, но сразу же мягко улыбнулся, услышав следующие слова Лиама. — Тео спас мне жизнь. К огромному удивлению парней, именно Стайлз из всех людей похлопал Тео по плечу, кивая ему. Лидия же со своими материнскими инстинктами подошла к ним и обняла каждого. — Значит, это знаменитый Тео, да? — именно тогда Дерек вышел. И чёрт, он был огромен. Дерек Хейл был не намного выше Тео, но по сравнению с ним представлял собой массивную стену из чистой мускулатуры. Он стоял со скрещенными на груди руками, глядя на Тео испытывающим взглядом. — Дерек, верно? — ответил Тео вопросом на вопрос, сглотнув комок в горле и пытаясь казаться настолько беспечным, насколько это вообще возможно в данной ситуации. Это было несложно для химеры, но не перед Дереком, который был рождён оборотнем, а не обращён, ещё и был альфой Скота. Легкого колебания в сердцебиении Тео было бы достаточно, чтобы Дерек знал, что Тео боится его. Лиаму совершенно не понравилось, как Тео крепко сжал его руку, глядя на Дерека. Бета почувствовал, что его кровь густеет, в нем накапливается раздражение, готовое вот-вот взорваться. — Хорошо, что ты слышал обо мне, — сказал Дерек с озорной усмешкой.