Back To You

Перевод
PG-13
Завершён
227
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
3 страницы, 996 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
227 Нравится 3 Отзывы 41 В сборник

Часть 1

Настройки
Битва была окончена. Они выиграли, уверена, что были потери, но еще будет время горевать о них позже. Все плыли обратно в Бухту Погибших Кораблей, чтобы отпраздновать свою победу, и чтобы Уилл насладился последним его днем на земле в течение следующих 10 лет. Элизабет - не собираюсь лгать, она была печальной от того, что он уходит. Она была бы сумасшедшей, если бы не скучала по нему, но она знала, что у него не было другого выбора. Они договорились расстаться как хорошие друзья, хотя. Они согласились, что искра, которая подпитывала их отношения, выдохлась. Часть ее сердце всегда будет его, но он не будет удерживать все, или даже большую его часть. Нет, теперь она принадлежала другому. В настоящее время она принадлежала некоему капитану, который пьяно впился ей прямо в сердце. Она пыталась отказаться от своих чувств, чтобы сделать вид, что их не было, но это было бессмысленно. Она просто не могла лгать себе больше, она была влюблена в капитана Джека Воробья. Когда она оглянулась, каверзное пространство, которое было Бухтой Погибших Кораблей, она отметила, что Джека уже не было с ними. Это было странно, потому что она видела, что он разговаривал с Барбоссой, когда она прощалась с Уиллом. Хотя, когда она думала об этом, у нее появилась хорошая идея узнать о его исчезновении. Извинившись, Элизабет вышла из бухты на корабль, который был больше ее причудливого английского дома, где она жила ранее. Конечно же, как только она поднялась на Черную жемчужину, она увидела свет в каюте капитана. Она не стала стучать, прежде чем войти, она собирается увидеть его, хочет он этого или Нет. Она нашла его с бутылкой рома в руке, он возился с одной из карт Сан Фэна. - Ты знаешь, это моя карта, и я не припомню, что давала тебе разрешение на ее использование, - произнесла Элизабет. Она была не очень удивлена, когда он даже не посмотрел на нее, прежде чем снова приложил бутылку рома к своим губам. Закатывая глаза, она выхватила ром из его руки, обращая его внимание на себя. - Что ты имеешь против меня и рома? - улыбаясь, она держала бутылку в недоступном для него месте. - Я считаю, что мы выиграли, Джек. Почему ты не празднуешь с остальными? Он вырвал свой ром назад, а она, зная, что не получит от него ответ, если не вернет его обратно. - Я хотел выпить немного рома. Элизабет издала смешок где-то между издевательством и смехом. - Я знаю, что ты попадал в более жесткие ситуации, чем эта. Таким образом, действительно, почему ты не хочешь выйти наружу? Разве ты не хочешь проститься с Уиллом? - Я думаю, что ты попрощалась за нас обоих, Лиззи. В ярости Элизабет сделала шаг назад. Если бы она не знала Джека, она бы подумала, что он ревнует. -Что же ты говоришь, Джек? Она никогда не видела Джека таким быстрым. Он толкнул ее к двери кабины, его лицо всего в нескольких сантиметрах от ее собственного. - Вы прекрасно знаете, о чем я говорю, мисс Суонн. Или сейчас вы миссис Тернер? Ведь здесь есть много капитанов, у которых не будет никаких проблем с браком с нашим любимым королем. Элизабет с трудом сосредоточила внимание на губах Джека, которые были в нескольких сантиметрах от ее лица. Она чувствовала ром в его дыхании, и от этого ее бросало в жар. Почему он думает, что она и Уилл поженились? Разве что ... нет, этого не могло быть. Когда она говорила о ее прощании с Уиллом, она дала быстрый поцелуй в губы. Там не было ничего романтического или намека на это. Это было просто до свидания, больше ничего. Но зачем об этом беспокоится Джек? Подняв глаза, чтобы встретиться с его глазами, она видела взгляд, прикованный к ее собственным устам, что она собственно и делала минут назад. Она дразнила его своей улыбкой. - Ты знаешь, Джек, ты, оказывается, ужасно ревнуешь. Глаза Джека округлились. - Я завидую молодому Уильяму? Зачем? Он получает только один день в каждые десять лет, чтобы провести его с законной женой. Остальное время его окружают лица мертвых. Не очень живая компания. Чему тут ревновать, цыпа? Элизабет приблизилась к Джеку. - Уилл и я не состоим в браке, Джек. Это был просто поцелуй на прощание. Его сердце привязано к "Голландцу", и даже если бы этого не было, мое сердце выбрало другого человека. - Ну, я уверен, что бедный парень просто умирает от того, чтобы услышать от его любимого Короля Пиратов признания ему в вечной любви к нему, чтобы они могли жить долго и счастливо и все - ерунда. Так, почему бы тебе просто не уйти и на ночь оставить меня с картой? - Моя карта, Джек, и я не могу уйти, оставив ее у тебя. Я все равно вернусь обратно. Я всегда возвращаюсь обратно, Джек. Я люблю тебя. Когда он открыл рот, чтобы ответить, Элизабет решила, что она услышала достаточно. Она прервала его комментарий, сократив минимальное расстояние между ними, и прижалась губами к его губам. Она боялась его реакции, но ее страх исчез, когда она почувствовала, как его губы двигались против ее собственных. Они были на вкус как ром, море, и то, что было однозначно - Джеком. Ее руки нашли свой путь к его груди и медленно скользили под мягким постельным бельем его рубашки. Она провела ладонью по его груди и почувствовала, как он ухмыляется ей в губы. - Мне нравится. Что ты чувствуешь, цыпа? Дерзость сочилась из его заявления, она хлопнула его легонько по груди. - Заткнись и продолжай меня целовать. Это приказ от твоего короля. Она думала, что он будет сопротивляться ей, но на этот раз он действительно слушал ее. Его губы возвращаются к ее губам. Дальше она помнила размыто. Она чувствовала бороду Джека на своей шее, прохладу листов на своей коже, его язык, который раздвигал свой путь вниз к ее животу, как краткая боль переходит в огромное удовольствие. Когда солнце ушло за горизонт, Элизабет осталась на Жемчужине, блаженствовать в первый раз за последние годы. Она знала, что она должна была оставить все это и бежать прочь, но она была слишком упряма. Положив голову на грудь Джека, он положил свою руку ей на талию. Она улыбнулась, он вырисовывал узоры на спине. - Лиззи ... – произнес Джек. Подняв на него глаза, она вопросительно взглянула. - Я думаю, что мы договоримся между собой, дорогая.
227 Нравится 3 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (3)