ID работы: 8726507

Компрометирующие связи

Слэш
PG-13
Завершён
62
Размер:
24 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Четырёхэтажное здание на самой окраине Хигасинады, восточного района Кобе когда-то, возможно, и было обычным портовым складом. Пока его не прибрала к рукам банда байкеров Чёрного Императора, выходцев из йокогамского альянса. Национальное Полицейское Агентство поручило избавиться от преступников, доставлявших неприятности полицейским Кобе. Именно по этой причине Бокуто и Кенма сейчас шарахались по запылённому складу, вместо того чтобы приятно проводить время на юге Кюсю.       — Это несправедливо, — вновь завёл шарманку Бокуто, когда заметил спустившегося на второй этаж напарника, — почему вся элита специальной штурмовой группы сейчас прохлаждается на учениях в Кагосиме, а мы должны возиться с какой-то третьесортной бандой байкеров?       — Чёрный Император раньше был довольно известной преступной группировкой. Так что на твоём месте я бы не расслаблялся, пока мы не закончим задание, — Кенма подошел к трупу, который валялся у ног Бокуто, и тычком ботинка его перевернул, — и с каких пор учения в береговой охране Кагосимы стали считаться приятным времяпрепровождением?       Бокуто пожал плечами. У него были тысяча и один аргумент за преимущество учений перед стандартной зачисткой, но на лице Кенмы застыло такое кислое выражение, что он счёл за лучшее промолчать. Вместо этого подобрал одну сумку с фасованными купюрами, добычей байкеров, и поволок её к лестничному пролёту.       — Поможешь? — бросил Бокуто за спину. Кенма без вопросов поднял вторую сумку и двинулся следом. — Мы не отстаем от графика? Когда там прибудет машина за наворованным?       — Через десять минут, — Кенма, не церемонясь, выбросил сумку через перила на первый этаж и пошел за следующей.       Бокуто только присвистнул, сбросил ещё две сумки и всё же спросил:       — Ты нервничаешь, что ли?       Кенма снова скривился, но дождался, когда Бокуто до него дойдёт, и кивнул на труп.       — Что-то не так, — он присел на корточки и ковырнул нашивку на кожаной куртке байкера. — Выглядит так, будто ее только сегодня пришили, причём на скорую руку.       — Ну, может, он шить не умеет, — отмахнулся Бокуто, взгляд зацепился за небольшой серебряный чемоданчик на столе, наполовину скрытый под обрезками обёрточной бумаги.       — Как и одиннадцать членов в здании, которых мы перебили, что ли? — было слышно, что Кенме действительно не хочется разбираться со всем этим дерьмом. Но с каждой обнаруженной подозрительной деталью, начиная от миссии штурмовой группы в сильно усеченном составе и заканчивая проклятыми нашивками, всё говорило за то, что дело тут нечисто.       Бокуто промычал что-то невразумительное, по уши зарывшись в ворох бумаг. Его больше интересовало содержимое чемоданчика. Кенма вскинулся на тихий присвист и подобрался к напарнику.       — Ну, это было ожидаемо, — через пару минут разглядывания заключил он. — Ты же не поверил в байку заместителя главы, что Чёрный Император наворовал все эти деньги? Бокуто подцепил ногтем из мягкого углубления чемодана стодолларовое клише.       — Про то, что деньги фальшивые, речи не было, — заметил он. — Может, в Агентстве просто не в курсе?       С первого этажа послышался шум. Бокуто переглянулся с Кенмой, кивнул ему на пожарный выход, а сам, поменяв в кармане местами нож и клише, прокрался к лестничному пролету.       Шум усилился, с диким визгом распахнулись въездные ворота и, Бокуто перегнулся через перила, на первый этаж въехал небольшой фургон. Хлопнула дверь со стороны пассажирского сидения.       — Эй, дьявольские коровы, вы тут?       — Не дьявольские коровы, а Демонические Быки! — возмутился во весь голос Бокуто и слетел по лестнице вниз со второго этажа. — Хэй, Кенма! Отбой тревоги. Это же наши неумехи из осакского подразделения! Прибыл на всё готовенькое, Песчаный Тушканчик наш?       — Хватит меня так называть! — тут же окрысился Суна, один из новобранцев штурмовой мобильной группы осакского подразделения спецназа. Бокуто знал его мало, но невзлюбить они друг друга успели быстро и довольно качественно.       — Прекратите грызться.       — Капитан Кита, — поздоровался спустившийся вслед за Бокуто Кенма, в руках он нес две оставшиеся сумки.       — Козуме, Бокуто. Всё готово?       Бокуто с довольной улыбкой похлопал по пухлому боку одной из сумок.       — Обижаете.       Суна, молча, принялся забрасывать груз в машину.       — В чём проблема спецназа Осаки? — негромко спросил Кенма капитана Киту.       Они встали в стороне, наблюдая, как Бокуто по доброте душевной пытается помочь коллеге, но в ответ получает только ядовитые шпильки.       — Прошу прощения?       — Задание пустяковое, разве не так? Не вижу причин перепоручать это нашей команде.       Кита внимательно оглядел пространство первого этажа, безошибочно выхватывая под наваленным мусором несколько мертвых тел. Из заколоченных окон и распахнутых настежь ворот проникало достаточно света, чтобы Кенма легко мог разглядеть мелькнувшую в серых глазах досаду.       — Это не наше решение, — нехотя произнес Кита, — я и сам уверен, что мы бы справились без посторонней помощи. Но заместитель главы Агентства настоял на том, чтоб мы по минимуму принимали участие.       — Фуки-сан?       — Фуки Хибарида, да.       — Задание выполнено, центр, — отчитался Бокуто в рацию, пока расправившийся с сумками Суна со штурмовой винтовкой наперевес ушёл шариться по второму этажу.       — Отлично, — ответил голос в наушниках на общей частоте, — оставайтесь на месте, за вами выехало сопровождение.       — Ерунда какая-то, зачем нам сопровождение? Как будто мы сами до лётной базы не доберемся.       Кенма скептически осмотрел напарника.       — Ты в таком виде такси ловить собрался?       Бокуто поковырял заскорузлые пятна крови на рукаве надетой под бронежилет водолазки.       — Ну, ладно-ладно, — сдался он и обиженно добавил, глядя на Киту: — Хотя вы могли бы нас подбросить. Или можно прямо отсюда в Кагосиму дернуть.       Кита покачал головой.       — Никак, Бокуто, извини, нам нужно отвезти груз на склад в Осаке.       — Да и на учения в Кагосиму мы уже не попадём, — добил Кенма, — ребята уже не сегодня-завтра вернутся. А нам нужно отчитаться перед Агентством о выполненном задании, ты не забыл?       Бокуто расстроился ещё сильнее. Учебные сборы он любил. И с береговой охраной, и с воздушно-десантной бригадой, и даже с коллегами из Осаки. Даже умудрился побить несколько рекордов за четыре года работы в штурмовой группе. Кенма поискал глазами, чем бы можно было отвлечь Бокуто от упаднических мыслей, взгляд сам собой зацепился за бурые пятна.       — Так ты решил задачку с бассейном?       Кита к ним не прислушивался. Он отошел к подножью лестницы и попытался дозваться до пропавшего Суны.       — О, точно! — Бокуто оживился, полез в разгрузку за карандашом и блокнотом. — Я тут подумал, если брать среднестатистического мужчину... В нём сколько, литра четыре с половиной крови?       — В «среднестатистическом», — Кенма передразнил его, — литров пять будет.       — Ну, пусть будет пять, — великодушно разрешил Бокуто и принялся черкать в блокноте, — берём литры бассейна, три тысячи девятьсот при диаметре в три метра, делим на пять литров крови, и вуаля! Получаем семьсот восемьдесят человек на бассейн!       — Ты понимаешь, что при всём желании не сможешь заполнить бассейн кровью почти что тысячи человек?       — Почему? — и столько непосредственного удивления в голосе, что Кенме даже расхотелось добивать его каким-нибудь уничижительным комментарием.       — Потому что она свернётся, если заливать в бассейн по отдельности. А сделать это одновременно технически невыполнимо.       — Можно запилить какую-нибудь установку и вскрыть горла одновременно всем жертвам!       — Ты не сможешь над бассейном в три метра диаметром подвесить за ноги почти тысячу человек.       — Что же делать? — расстроено спросил Бокуто.       — Вернёмся, спросишь у Фукунаги правильный ответ, — не проникся его проблемой Кенма, наблюдая, как со второго этажа с озабоченным лицом спускается Суна. В руках винтовка и пустой чемоданчик. — Хотя, есть у меня одна мысль насчёт решения. Кита сделал подчиненному выговор за несвоевременную отлучку и вернулся к машине и ребятам.       — Нам пора, немного отстаем от графика, — повинился он, распахивая дверцу.       Но Кенма смотрел не на капитана, а на искаженное злостью лицо Суны. Тот перехватил поудобнее винтовку и мазнул яростным взглядом по всем троим, словно примериваясь, с кого начать. Но что бы он там не собирался делать, возможности ему не оставили. Снаружи раздался рёв мотоциклов, и мимо открытых ворот пронеслись несколько байкеров с автоматами наперевес.       В считанные секунды склад окружили и открыли огонь.       Бокуто сориентировался быстрее всех и повалил Кенму на пол под первые же выстрелы.       — Валите отсюда! — рявкнул он на упавших Киту и Суну. — Мы вас прикроем. Садитесь в машину и ходу-ходу-ходу!       Возразить ни Кита, ни Кенма не успели. Суна убрал винтовку, мелкими перебежками добрался до машины и завёл двигатель.       — Капитан!       Кита замешкался, но заметив уверенно машущего ему в сторону двери Бокуто, кивнул и занял своё место в фургоне.       — Это ещё кто такие? — обратился уже к напарнику Бокуто, когда ребята с грузом благополучно отбыли, сбив загородившие проезд мотоциклы.       Кенма вопрос проигнорировал. Его больше занимал безопасный путь из этой мясорубки.       — Куда? — схватил его, поползшего, за ногу Бокуто и кивнул на противоположную сторону. — Это бывший портовый склад! У него есть выход к воде в подвале.       — Думаешь, будет хоть один шанс остаться в воде незамеченными?       Бокуто только головой мотнул, мол, ползи без разговоров, а сам выбрал путь под лестницу, к замеченному при зачистке чулану.       — Что ты задумал?       — Дождись меня в подвале, я быстро!       Кенма перехватил упрямый взгляд лихорадочно блестящих глаз.       — Ты с ума сошел? Тебя сейчас изрешетят, придурок! Идем со мной!       — У меня есть план! Им будет не до наших поисков. Так что давай, Кенма, не вынуждай меня тебе приказывать, — в голосе зазвенел привычный с совместных операций металл. — Дождись в подвале, я через три минуты буду.       Казалось, на эту короткую перепалку они потратили с полчаса, хотя прошла всего минута.       — Опоздаешь — прикончу, — Кенма пригнул голову, уворачиваясь от выбитой выстрелом деревяшки с лестницы, — и о приказах мы с тобой ещё поговорим, — уже про себя пробормотал он и как мог быстро двинулся к спуску в подвал.       Тут было не в пример тише, тянуло сыростью и запахом гниющего дерева. Склад стоял в метрах сорока от открытой воды, от подвала между сваями, поддерживающими этот участок порта, тянулся бетонный настил, наполовину утопленный в заливе. И до него ещё нужно было добраться.       Кенма прислушался к творящемуся наверху. Внезапная тишина оглушила. Стихли выстрелы, заглохли байки. Бокуто всё не шел.       Что он задумал, Кенма не знал, но кое-какие подозрения у него были. Он пошарил по карманам разгрузки, у него, как и у Бокуто, были только ножи, при получении задания, упор делался именно на бесшумность операции, и им пришлось идти с ножом на перестрелку. Кто же знал, что случится такая подстава.       Кенма щелкнул ногтем по передатчику и попытался вызвать центр. Бесполезно. В наушниках шумели сплошные помехи. Он полез в карман за телефоном, но ни набрать Базу, ни сделать что-нибудь ещё не успел. В подвал на подгибающих ногах ввалился Бокуто.       — Сейчас рванёт, — произнёс он одними губами и навалился всем весом на Кенму.       — Проклятье! — выругался Кенма, нащупав на теле напарника быстро разрастающееся кровавое пятно.       — Валим, некогда разбираться, — прошипел ему на ухо Бокуто и попытался шагнуть к воде.       — Куда? Стой!       Кенма дернул липучки разгрузки и бронежилета, вытряхнул из карманов всё, что могло бы пригодиться в дальнейшем, успел мимоходом удивиться стащенному из чемоданчика клише, но без вопросов сунул его в карман штанов. Туда же отправилось всё содержимое аптечного минимума и любимый нож Бокуто. Своё снаряжение тоже пришлось снять, иначе с довеском в виде раненного напарника Кенме грозило и без неожиданного нападения упокоиться на дне.       — Теперь можно, — выдохнул он и с Бокуто вместе нырнул с бетонного настила.       До открытой воды они добрались за рекордные в таких условиях полторы минуты. И вовремя. Им вслед едва успели выпустить несколько очередей, когда раздался обещанный Бокуто взрыв. Взрывной волной его и Кенму вдавило в воду, лишая возможности сделать хотя бы глоток воздуха.       С соседних зданий, где окна ещё были целы, враз выбило все стёкла. Неброшенные склады заверещали противопожарной сигнализацией. Им вторили сирены мгновенно мобилизованных пожарных сил. Не прошло и пяти минут, как на место взрыва съехались пожарные, скорая помощь и несколько патрульных машин.       Кенма дождался, когда потревоженная взрывом вода успокоится и, удерживая напарника за шиворот, подгреб к контейнеровозу. Уже оттуда, держась за ржавый корпус, он медленно вдоль набережной поплыл в сторону моста. Если память ему не изменяла, недалеко от него находился небольшой парк, где можно будет обсохнуть и подлатать Бокуто. А ещё вызвать, наконец, помощь!       Как там просил Фуки? Без шума и пыли? Кенма обернулся на зависший над островом Рокко столб огня и дыма. Да, с исполнением они провалились. Больше всего его напрягло последнее поведение Суны. Оно было бы объяснимым, если бы винтовке предшествовала опасность. Но всё было наоборот. Словно… Кенма отфыркнулся от воды и подгрёб ближе к ржавым железным скобам. Додумывать, что нашло на Суну, не хотелось.       Первоочередной задачей было вытащить из воды Бокуто. В голове вспыхнула любимая присказка напарника — решать проблемы по мере их поступления. Так он и сделает. Кенма хлопнул ладонью по мокрой щеке Бокуто так, что голова мотнулась в сторону.       — Чего ты дерёшься? — еле слышно простонал Бокуто.       — Хватайся за перекладины и лезь, я один тебя не подниму, — чётко и строго ответил Кенма.       Бокуто распахнул глаза, пытаясь осознать себя в пространстве, забарахтался от неожиданности, хватаясь руками за всё подряд, и вжался, наконец, всем телом в Кенму, ошалело оглядываясь по сторонам. Похоже, отключиться он успел качественно, и крови потерял предостаточно.       — Давай, давай, Бокуто, лезь, — Кенма под водой провёл ладонью по спине, тонкая форменная водолазка колыхалась от волн, от плеча розовел след. Бокуто подчинился и, хватаясь одной рукой за перекладины, не без помощи напарника влез на набережную. Кенма верно вспомнил направление: в нескольких метрах от них зеленел один из множества крошечных парков острова.       Они развалились на тёплом бетоне, переводя дыхание. Совсем рядом шумели службы чрезвычайного реагирования, мигали тревожными маячками, теряющимися в дневном свете, пожарные машины, отовсюду раздавались крики и отрывистые команды. Кенма дал себе на передышку ровно две минуты и по их истечению рывком выпрямился, садясь. Взгляд упёрся в подёрнутую дымкой гору Рокку и раскинувшийся у подножья Кобе на противоположном берегу.       По воде мчались пожарные катера, и это сильнее, чем надвигающиеся сумерки, подсказало Кенме, что пора заняться насущными проблемами.       Он потормошил Бокуто, получил в ответ порцию вялой ругани, помог ему встать и, прячась за высокими отбойниками и нагромождениями поддонов, поволок и его и себя ко входу в парк. Мокрая одежда липла к коже, штаны обвивали ноги, добавляя усталости, Кенма придерживал Бокуто под руку и чувствовал, как пальцы заливает свежая порция крови. Настроения это, ясное дело, не прибавляло. Кое-как сумев отволочь напарника в дальний от склада конец парка, Кенма прислонил его к дереву и принялся вываливать из карманов всё, что успел спасти из снаряжения.       — Не густо, — заключил он, разглядывая и впрямь небольшую кучку.       Несколько запакованных стерильных шприц-тюбиков с антибиотиком, обезболивающим и невесть как затесавшимся сюда же афином, две упаковки кровоостанавливающих салфеток, упаковка спиртовых салфеток, бинты для перевязки, нож Бокуто, телефон-неубивайка и чертово стодолларовое клише.       Кенма без сил опустился рядом. Помог Бокуто снять водолазку и осторожно, легко касаясь кожи, осмотрел рану. Всё было не так страшно, пуля попала в плечо и прошла, к счастью, навылет, хоть и вывернула по пути изрядную долю мяса наружу, но заштопать в почти походных условиях без необходимых инструментов и в отсутствии стерильности Кенма не мог. В его силах было только оказать первую помощь, а вот что делать дальше…       Он мотнул головой, отгоняя назойливые мысли, и под мутным взглядом Бокуто принялся за дело. Как мог, обеззаразил кожу вокруг раны, всадил в бедро обезболивающее, накрыл оба отверстия на плече кровоостанавливающими салфетками и замотал сверху бинтами.       — Ну что, док, жить буду? — разлепил пересохшие губы Бокуто.       — Завались. Напугал до чертиков, — Кенма, больше не осторожничая, вколол вибромицин. Раз Бокуто начал паясничать, значит, обезболивающие подействовали. — Прости.       — В следующий раз пусть Фуки сам выходит против двадцати вооруженных до зубов байкеров с одним ножом, сволочь, — зло выпалил Кенма и, потеснив напарника в здоровое плечо, сел рядом.       На живот Бокуто плюхнулась мокрая, пропитанная кровью водолазка. Он расправил её одной рукой и разложил на собственных коленях, пока не обсохнет — хрен натянешь на такое же мокрое тело.       — Ты вызвал подмогу?       — Нет.       — Что? Почему?       — Не кричи ты, — Кенма потёр разнывшийся висок, от всего этого здорово раскалывалась голова. — Я сомневаюсь, что подмога будет. Ребята в Кагосиме, сам знаешь, с учений их никто не отпустит. Агентство же… — он серьёзно посмотрел на мерцающие в полумраке глаза. Вечер как-то слишком быстро сгустился в засаженном редкими деревьями парке. — Заместитель главы темнил с самого начала: задание для двоих, вместо стандартной штурмовой группы; минимум участия осакского подразделения. Да и ещё, если бы не байкеры, мне кажется, Суна бы нас пристрелил.       — Суна? Что? Чушь какая! — Бокуто резко выпрямился, воодушевленный тем, что рука больше не болит. — Суна, конечно, не подарок, все это знают. Но какой ему резон нас убивать?       — Давай мы сначала выкарабкаемся из этого дерьма, а потом найдем его и спросим?       — Кенма, ты параноишь, — и столько уверенности в своей правоте, что Кенме захотелось его ударить.       — Действие обезболивающего закончится часа через три, — вместо этого сделал он больно по-другому. — До этого момента нам нужно добраться до безопасного места.       — Я всё же думаю, что нам стоит связаться с Агентством, — упрямо стоял на своем Бокуто.       Кенма покачал головой.       — Не то чтобы я не пробовал, — он постучал пальцем по передатчику, — они ушли в радиомолчание, как только на нас напали байкеры. Кстати, ты не заметил, какие нашивки были на их куртках?       Бокуто потряс головой от резкой смены темы.       — Не уверен, — он напрягся, пытаясь вспомнить, — хотя нет, постой-ка. На них были нашиты э-э-э, растения? Пучки растений.       Кенма с сомнением прищурился, прижал ладонь ко лбу Бокуто и замер, прислушиваясь.       — Хэй! Я не брежу! Там, правда, были нашиты растения. Кажется рис, хотя тут я могу ошибаться.       — Ладно, — вздохнул Кенма, поняв, что температура Бокуто в пределах нормы для человека с огнестрельным ранением, — ладно, с этим разберёмся потом. А сейчас, нам нужен врач и убежище. Не думаю, что якудза будут рады тому, что мы проредили их ряды на тридцать голов.       — Значит, ты стопроцентно уверен, что в этом замешано Агентство?       — Как минимум Фуки и Суна. И пока я не удостоверюсь в обратном, дел с ними иметь мы не будем.       — А ничего, что это я твоё непосредственное начальство? — возмутился Бокуто.       — Ты знаешь моё отношение к этому, — Кенма выудил из вороха разорванных упаковок от салфеток свой телефон, — и по поводу приказов на складе мы с тобой ещё поговорим. А пока, помолчи, пожалуйста.       Этот телефон Кенме подарил Хината, хороший друг из группы оснащения, с полгода назад, сопроводив подарок словами: с ним и в огонь, и в воду, и в медные трубы, не убиваемый телефон! С тех пор, где бы ни побывал Кенма, а телефон-неубивайка служил верой и правдой, даже попав однажды под двухтонный грузовой контейнер. Ещё один плюс был в том, что в отличие от стандартного входящего в экипировку телефона, этот было не отследить. Один из друзей-техников Хинаты позаботился.       — Хината, — в общем-то, звонить Кенме больше всё равно было некому, — нужен человек в Кобе, не связанный с Агентством. Желательно врач.       — А что?..       — Ни о чём не спрашивай. И я тебе не звонил.       — Понял. Никаких вопросов. Жди.       Кенма отложил телефон на траву и устало запрокинул голову.       — Так что там с приказами? — осторожно спросил Бокуто, пытаясь поудобнее устроиться и прижаться к напарнику ближе.       — Я говорил тебе, — начал Кенма не открывая глаз, — что мне не нравятся твои самоубийственные приказы. А ещё то, что ты вспоминаешь о своем капитанстве только тогда, когда это удобно тебе.       — А зачем ещё становиться капитаном группы, если не злоупотреблять властью? — беспечно отмахнулся от его слов Бокуто.       Кенма перехватил мелькнувшую ладонь, с силой сжал и тут же отпустил.       — Мы говорили об этом четыре раза. Три из них — ты лежал на больничной койке с дырками от пуль. Приплюсуй теперь сегодняшний.       — Всё ведь обошлось.       — Ты, правда, не понимаешь? Ничего не обошлось, всё только начинается, — горько произнес Кенма и тут же сменил тон на деловой: — Значит так, план такой: нужно подлатать тебя; выяснить, что за байкеры обстреляли склад; связано ли это с нами, или с деньгами Чёрного Императора; найти Суну и капитана Киту и поговорить с ними.       Бокуто со всё возрастающим недоумением смотрел на напарника. Ему, в отличие от Кенмы, теории заговора не мерещились и ситуацию, в которую они попали, он до сих пор считал рядовой.       — Если бы она была рядовая, — зло прошипел Кенма, — с нами бы уже связались и выслали подмогу.       Он стащил с себя бесполезный передатчик и швырнул в траву.       — Кенма, — Бокуто быстрым движением поймал его в захват и прижал к себе, упёршись подбородком в макушку, — я понял тебя, понял. Мы разберёмся.       Кенма подёргался для приличия в стальной хватке, на крепость которой даже ранение не повлияло, и затих.       — Нам ведь не впервой рассчитывать только на себя, — добавил Бокуто, вороша дыханием подсохшие пряди волос.       Угукнув, Кенма поднял голову от голой груди, мазнул губами по горячей скуле и фыркнул, маскируя смущение.       — Нам пора, одежда почти высохла.       Бокуто подхватил немного влажную водолазку, состроил жалостливое выражение лица, что вкупе с обвисшими лохмами без привычной укладки производило ещё более сильное впечатление, и, растянув губы в широкой улыбке, спросил:       — Поможешь?       Сообщение от Хинаты пришло минут через десять после того, как они покинули парк и двинулись в сторону станции.       «квартал ивая китамачи, район нада, станция нишинада, больница общего типа. хошиуми коурай»       Следом номер телефона.       Кенма отбил лаконичное «спасибо», посмотрел, как добраться до станции Нишинада — от острова всего с одной пересадкой — и вздохнул с облегчением. Всё не так страшно. Бокуто держался бодро, обезболивающие продолжали действовать как надо, а даже если бы и перестали, у Кенмы в запасе был свой шприц-тюбик.       А вот про час пик у них обоих напрочь вылетело из головы. По зеленой ветке до станции Уозаки они добрались без приключений, но пересадка на оранжевую и дорога до Нишинады была больше похожа на филиал ада токийского метрополитена. Повсюду люди. Раненного Бокуто вжимали в Кенму до проступившей на бинтах крови. А ещё Кенме от самого острова мерещился чужой взгляд.       На фоне произошедших событий было бы странней, если бы его не было. Но Кенма всё равно не хотел бегать от преследования с подстреленным капитаном на плече. Бокуто над головой зло выругался от тряски и еле успел опереться здоровой рукой о стекло за спиной Кенмы. Жуткая давка на основной железнодорожной линии Кобе не должна была быть таким сюрпризом. Но Кенме совсем нерационально хотелось ругаться на её создателей, а не на свою недальновидность.       — Кто такой этот Хошиуми? — чтобы отвлечься спросил Бокуто.       От дополнительной порции обезболивающего на одной из остановок он отказался, здраво рассудив, что мучиться осталось не долго.       — Имя знакомое, но вспомнить не могу, — раздосадованный на свою засбоившую память, Кенма полез в телефон и вбил в строку поиска приятеля Хинаты.       Неожиданно, первая же ссылка привела их к уволенному со скандалом хирургу Хошиуми Коураю. С запретом на практику и работу в государственных и частных медицинских учреждениях выше должности младшего персонала.       — Что он такого натворил-то? — у Бокуто вырвался нервный смешок. И к этому мутному типу они едут с его развороченным плечом.       — Обычно достаточно какой-нибудь мелкой врачебной ошибки, чтоб потом всю жизнь пришлось отмываться, — пожал плечами Кенма. Он снова почувствовал назойливый взгляд, но здоровой паранойи не хватало, чтоб в переполненном вагоне электрички определить того самого.       Бокуто заметил его быстрые изучающие взгляды. Он боднул белобрысую макушку и тихо фыркнул на ухо, когда Кенма подставился.       — Ты палишься сильнее, чем они.       — Они?       — Я тебе потом их покажу. Что-то мне подсказывает, что эти двое не убивать нас пасут, а для других целей.       Кенма с сомнением прищурился, он в упор не видел наблюдателей, которых выцепил из сплошной толпы задолбанных работой пассажиров капитан. «Для других целей» звучало ещё более зловеще, чем для обычной расправы.       — С чего ты взял?       — Чутье, — самодовольно выпалил Бокуто и кивнул на погасший телефон, — так что там в статье-то?       Они погрузились в чтение, с каждой строчкой всё больше уверяясь в правоте Кенмы. Молодой, горячий, подающий надежды хирург родом из Нагано. Окончил престижный медицинский университет в Токио, там же прошел практику: сначала в государственной клинике, а после в военном госпитале. Начал карьеру по распределению в Саппоро. Но год спустя — грязная история с пропавшими наркотическими препаратами, ещё полгода спустя — подозрение на врачебную ошибку, вызвавшую смерть пациента. После долгого судебного разбирательства, Хошиуми с сомнительным оправдательным приговором выпроводили с Хоккайдо с волчьим билетом и запретом на практику. Чудо, что он вообще нашёл работу, связанную с медициной, пусть и в качестве младшего работника. Пусть и в больнице общего типа.       Трубку Хошиуми поднял далеко не с первого раза. Бокуто с Кенмой пришлось изрядно понервничать, маяча через дорогу от больницы под окнами жилых домов. Но полчаса спустя, когда сумерки сменились вполне себе ночной теменью, разбавленной светом фонарей и редкими вывесками забегаловок, Хоушиуми соизволил-таки ответить.       Встречать он их вышел к служебному входу. Кенма даже не сразу узнал его, несколько раз с сомнением возвращаясь в памяти к выловленной из интернета фотографии. Хошиуми-медбрат отличался от Хошиуми-хирурга так же разительно, как айдолы поп-групп отличаются от среднестатистических жителей деревень. В этом парне с трудом узнавался выпускник Токийского медицинского с горящими глазами. Не стояли торчком выбеленные перья волос, не было блеска в глазах и сжатой, словно скрытой до поры, пружины внутренней энергии.       Волосы так и оставались выбеленными, но теперь снулыми безжизненными прядями обрамляли осунувшееся лицо. Глаза напоминали мутные жёлтые пуговки, которыми обычно лупоглазили дешевые плюшевые игрушки. Да и весь его вид больше говорил о потасканности и отчаянии, чем о том, кем был Хошиуми пару лет назад.       — Вы от Хинаты? — безучастно спросил он.       — Да, нам нужна помощь, — Кенма вытолкал вперед себя Бокуто и указал на перебинтованное плечо, — сквозной огнестрел.       Хошиуми кивнул, развернулся и ушёл обратно в здание. Бокуто переглянулся с Кенмой, и они, чертыхаясь, бросились следом.       — Кому-то не мешает пройти хинататерпапию, — шёпотом поделился Бокуто, когда они вслед за Хошиуми попали в пустующее процедурное помещение.       Сам медбрат скрылся в смежной комнатке. И хотелось верить, что за шовным набором и расходниками, а не за полицией.       — Почему ты думаешь, что Хината не пытался? Они же знакомы.       — Потому что не вижу эффекта.       — Могло и не сработать, — пожал плечами Кенма, хотя и сам верил в это с трудом. На всех срабатывало, кто хоть чем-то приглянулся Хинате, как сам Кенма.       Бокуто недоверчиво хмыкнул, но развивать дискуссию не стал.       Хлопнула смежная дверь, в процедурную вернулся Хошиуми с полным подносом.       — У вас не будет проблем? — спохватился Бокуто.       — Можно на «ты», — медбрат дёрнул головой, поморщился при упоминании проблем, но вслух ничего говорить не стал. Только выпроводил Кенму в коридор, посоветовав ни с кем не заговаривать.       Больница мало чем отличалась от госпиталя Базы. Разве что народа и обслуживающего персонала меньше, но причина этого, скорее всего, крылась в позднем часе, а не в популярности медицинского центра по соседству. Кенма прошел по длинному коридору и остановился у окна. Они были на первом этаже, окна выходили на парковку и высившийся за забором неприступной громадой многоэтажный дом.       В одной из припаркованных машин мелькнул и погас огонек сигареты. Кенма замер, до предела напрягая глаза, чтоб разглядеть сидящих в салоне. Но темнота была слишком густой, а свет с основной части парковки до этого глухого уголка совсем не доставал.       Огонек больше не мелькал. Кенма вспомнил слова Бокуто о парочке наблюдавших и с мстительным удовлетворением подумал, что наверняка один из них огрёб от второго за такой непрофессионализм.       — Готово, — негромко прозвучало сверху.       Кенма встрепенулся, поднял голову от сложенных на коленях рук и непонимающе уставился на Хошиуми. За его спиной маячил довольный жизнью Бокуто с рукой на перевязи.       Он успел задремать, пока капитана латали, надо же, Кенма растер лицо ладонями и поднялся с пола, а думал, что после такой нервотрепки не уснёт.       — Идёмте за мной, — Хошиуми, как и в самом начале их встречи, не интересуясь, последовали ли ребята за ним, развернулся и ушёл в сторону лестницы.       — Как ты? — спросил Кенма, следуя за неприветливым медбратом.       — У него золотые руки, — восторженно выпалил Бокуто и, повысив голос, спросил: — Хошиуми, почему ты не подался обратно в Токио? У нас на Базе тебя бы с руками оторвали!       Хошиуми сбился с шага, споткнулся о ступеньки, едва не пересчитав их носом, и судорожно ухватился за перила. К ним он не оборачивался, а видимые Бокуто с Кенмой спина и шея напряжённо закаменели.       — Это не ваше дело.       — Хината наверняка звал тебя к нам после скандала, раз вы знакомы! — не сдавался Бокуто, игнорируя пинки Кенмы по голени.       — Он бы даже поручился. Это же Хината.       — Бокуто, — прошипел Кенма, поняв, что пинать бесполезно, — прекрати.       — Мне не нужно ничьё поручительство! — вспыхнул Хошиуми от злости и резко обернулся.       Теперь он смотрел на них с высоты нескольких ступенек, в росте почти сравнявшись с Бокуто. В глазах полыхал тот самый огонёк, а руки, до этого бережно и аккуратно накладывавшие швы, сейчас сжимались в бессильной ярости.       — Тебя устраивает такая жизнь? — беспардонно влез пальцами в самое больное Бокуто. Кенма спрятал лицо под ладонью и покачал головой. Их выставят. Их сейчас совершенно точно выставят. А потом прикончат. Оптимизм никогда не был его сильной стороной.       Хошиуми как вспыхнул, так и погас, молниеносно, словно и не было этой вспышки.       — Я не хочу подставлять Хинату, — устало произнёс он и отвернулся, продолжив подъем.       — А Хинате то ты это говорил? — поравнявшись с ним, миролюбиво спросил Бокуто.       Послышался тихий смешок.       — Ему попробуй такое скажи. Ведь не слезет же потом.       Кенма не поверил своим ушам. Он бы на месте Хошиуми уже давно почесал кулаки о самоуверенный оскал капитана, а они, как ни в чём не бывало, продолжали переговариваться в полголоса. Кенма заметил, как потихоньку уходит из невысокой фигуры усталое напряжение, и почувствовал иррациональную зависть — их весёленькая жизнь вот-вот только начнется.       Ночь выдалась беспокойной. В давно пустующей палате, где их разместил Хошиуми, были всего две узкие койки, полное отсутствие постельного белья, запылённые матрасы, плоские, деревянные подушки и застоялый затхлый воздух. Но это было какое-никакое, а всё же убежище. Палата в больнице не сравнится, конечно, с конспиративной квартирой, в которой можно найти всё от годового запаса еды, до арсенала на небольшую штурмовую группу. Тут же в их распоряжении был выданный Хошиуми бэнто, кажется его собственный, и два запечатанных стерильных скальпеля в качестве вооружения на непредвиденный случай.       Кенма стянул со второй койки подушку, оттолкнул лёгкий каркас к дальнему углу, откуда открывался хороший обзор на дверь и окно, и кивком велел Бокуто ложиться.       — А ты?       — Сейчас, — он бросил подушку рядом, развернул тонкое покрывало, накрыл им Бокуто и тут же сам юркнул под него.       — Нужно связаться с Хинатой.       Бокуто поёрзал, устраиваясь удобнее, рука ныла от плеча до самого запястья, Хошиуми обработал, как мог, но из обезболивающего смог добыть только пару общедоступных таблеток. И Бокуто его прекрасно понимал, после Саппоро вряд ли у него было желание связываться с подотчётными наркосодержащими препаратами.       Кенма осторожно прислонился к изголовью и выудил из кармана телефон. Спать они легли в одежде, чтоб в случае чего, не терять драгоценное время на одевание. Да и больше грязи они этим видавшим виды матрасам вряд ли нанесли бы.       Трубку Хината взял после первого же гудка, словно дежурил у телефона в ожидании звонка.       — Вас обвинили в воровстве конфиската! — выпалил он шепотом, на громкой связи это звучало зловеще. — Вечером на Базу приезжал Фуки-сан и на собрании сказал, что вы с Бокуто-саном украли деньги с зачистки и подожгли склад, чтобы подстроить собственную смерть и скрыть улики.       Бокуто подскочил на месте и зашипел, потревожив руку.       — Что за чушь? — вместо него спросил Кенма.       — Вот-вот! Я сразу сказал, что это ерунда какая-то, но мне никто не поверил. О чём они вообще думают? Чтобы ты или Бокуто-сан да попытались украсть какие-то там деньги? Что за дела вообще?       — Подожди, Хината, не части, — перехватил трубку Бокуто, — они в курсе, что ты держишь с нами связь?       — Нет, конечно! — преданно зашептал Хината, в голосе прозвучали слезы. — Я сейчас даже не на Базе. Сказал, что стало плохо, и вышел прогуляться, ждал вашего звонка. Я полностью за вас, Бокуто-сан!       — Хорошо, это хорошо, ты молодец. Штурмовая группа не вернулась с учений?       — Нет, по расписанию они возвращаются завтра. И кажется, им всё ещё не сказали, что вас объявили вне закона, — отрапортовал Хината бодро и вдруг тихонько добавил: — Всё же будет хорошо, да? — Кенма и Бокуто переглянулись. — Бокуто-сан? Кенма?       Бокуто кивнул, и Кенма заговорил:       — Да, — голос сорвался, пришлось прочистить горло и повторить, — да, Шоё, всё будет хорошо. Но нам потребуется твоя помощь.       — Всё что угодно!       — Нужно отследить местоположение капитана Киты и Суны. Справишься?       В трубке повисло недолгое молчание.       — Шоё, это очень важно. Ты сможешь?       — Я… ну, да, я могу кое-кого попросить. Но ему тогда тоже придется рассказать правду. И я не уверен, что он нормально отреагирует, и вообще сомневаюсь в его адекватности, да и…       — Постой. Сейчас, — Кенма нахмурился, перебирая в памяти сотрудников технической группы. Кто-то был, кто-то же там был достаточно лояльный, чтобы, услышав правду, помочь, а не докладывать начальству. Кто?       — Кай, — подсказал Бокуто и боднул Кенму в висок, — Кай должен был вернуться из отпуска на днях.       Кенма улыбнулся.       — Слышал, Шоё? Поговори с Каем, он должен помочь. Кай Нобуюки. Ты наверняка с ним пересекался. Обычно он отвечает за навигацию.       — Да, его знаю! — возбужденно выпалил Хината, обрадованный, что не придется обращаться к первоначальному варианту. — Хорошо, я его найду и расскажу. Позвоню, как только будут новости.       — Спасибо, Хината.       — Да, Шоё, спасибо.       — Да ну, чего вы, — в восторженный голос прокралось смущение.       — Будем ждать звонка, — добавил Кенма и уже хотел сбросить вызов, когда Хината снова заговорил.       — Подожди-подожди. Ещё кое-что, что вы, мне кажется, должны знать, — Хината до предела понизил голос и срывающимся шёпотом, глотая звуки, произнес: — Фуки-сан сказал что вы, ну, что вы… — он сбился, сделал глубокий вдох и выпалил скороговоркой, словно боялся передумать, — он-сказал-что-вы-вроде-как-встречаетесь-поэтому-и-сбежали-вместе-с-деньгами! Вот. Обзывал всякими нехорошими словами.       Нехорошими словами тут же захотелось выругаться Кенме, и по обращённому к нему взгляду понял, что не ему одному.       — Блядь, — коротко и ёмко произнес Бокуто.       — Простите, — пискнул в трубку Хината и отключился.       — Ну, блядь же!       Кенма застыл оглушённый новостью. Погасший телефон упал между ними.       — Как будто всего остального было мало! — продолжал возмущаться Бокуто, с опаской поглядывая на напарника.       — Откуда, чёрт возьми, он узнал? Откуда, Бокуто?       Лицо Кенмы и без того последние несколько часов бескровное побелело ещё сильнее. Он вцепился пальцами в покрывало и широко распахнутыми глазами уставился на своего капитана тире, что уж теперь скрывать, любовника.       — Кенма? — насторожено позвал Бокуто.       — Теперь точно конец. Нас попрут из спецподразделения с волчьим билетом, как того же Хошиуми. И мы больше не сможем, чёрт, нас больше никуда не возьмут на работу. Я не готов идти в менеджеры, Бокуто. Я загнусь, если мне придётся с людьми общаться, а не убивать их! Я не хочу, не хочу, не хочу!       — Кенма. Кенма-Кенма, успокойся, всё, дыши, я рядом, — Бокуто обхватил его плечо здоровой рукой и как следует тряхнул. —Прекрати паниковать раньше времени!       — Да, ты прав, может, нас убьют раньше, чем с позором уволят из спецслужб. Ты прав, да.       — Я не это имел в виду.       Кенма болтался в его руках как тряпичный. Слова Хинаты серьёзно ударили по его выдержке. Бокуто зашарил взглядом по палате, пытаясь зацепиться хоть за что-нибудь, что могло бы привести в чувства напарника. Хоть что-нибудь. Но как назло вокруг были только голые стены с грязным от пыли окном и обобранная Кенмой же койка.       — Кенма, — произнес тихо Бокуто и дернул его вниз, укладывая на подушку, нависая сверху, — всё будет хорошо. Ты же сам обещал Хинате.       Жёлтые глаза лихорадочно мерцали, ловя лунный луч. Крошечная рациональная частица Бокуто предупредила, что сейчас совсем не время для этого. Бокуто послал к черту свою рациональную часть и заворожённый склонился над бледным лицом.       Кенма первым сократил расстояние, впился пугающим поцелуем в губы и тяжело задышал через нос, словно ему не хватало воздуха. Бокуто старался погасить напор, мягко целовал, касаясь губами губ без страсти, с бесконечной нежностью и терпением. Он опирался на локоть здоровой руки, без возможности прикоснуться, успокоить, и мог только через поцелуй попытаться передать свою уверенность. Толику оптимизма, на который так часто срывался Кенма.       — Всё. Будет. Хорошо, — сопровождая каждое слово поцелуем проговорил Бокуто. Напряжённо застывшее тело начало потихоньку расслабляться. Бокуто вывернул ладонь под неудобным углом и всё же смог вплести пальцы в спутанные волосы.       — Прости, — прошептал в губы Кенма, — сорвался, как идиот.       Он поднял руку и провел пальцами по щеке Бокуто.       — Прости, — повторил, — всё в порядке. Я в норме.       Бокуто комично прищурился, свёл брови домиком, от чего лоб пошел некрасивыми складками, и издал недоверчивый звук. Кенма тихонько хмыкнул, но не выдержал идиотизма ситуации и всё же рассмеялся почти в голос.       — Другое дело, — довольно заключил Бокуто и отстранился, снова прислоняясь к изголовью. Кенма остался лежать улыбаясь.       — Может, поедим? Зря грабили бедолагу Хошиуми, что ли?       В оставленном медбратом бэнто был рис, золотистые кусочки тамагояки и нарезанные осьминожками сосиски. Возможно, первое впечатление было обманчивым, и Хошиуми вовсе не так сильно сдал. Бокуто с Кенмой переглянулись и обменялись понимающими улыбками. Всё же чувствовалось в осьминожках влияние хинатотерапии.       — Теперь никаких сомнений, да? — запив рис водой из оставленной Хошиуми бутылки, спросил Бокуто. — Всё-таки Фуки-сан.       Кенма молча кивнул.       — Как думаешь, Кита с Суной замешаны или просто подчинялись приказу?       — Не представляю. В капитане Ките я был уверен, как в себе. Помнишь совместную операцию с группой Осаки и Фукуоки три года назад, когда прореживали ряды якудза из Намикава-кай? Они тогда здорово нас выручили. Не хотел бы я оказаться с ним по разные стороны баррикад, — Кенма с отстраненным видом отложил на тумбочку опустевшую коробку и поднял на Бокуто глаза. — Не представляю, что теперь делать.       — Хэй, а как же твой план-минимум из парка? — Бокуто шутливо пихнул его здоровым плечом в бок. — В нём есть рациональное зерно! — он выпалил это, подняв вверх палец, словно и правда гордился — то ли собой, то ли Кенмой, то ли наспех набросанным планом. — Найдем Киту и Суну и поговорим.       — Если они живы.       Разговор затух сам собой. Тьма за окном сгустилась до черноты. То ли луна скрылась, то ли переползла дальше. Спать им оставалось всего ничего, но сон, несмотря на усталость, не шёл. Бокуто сполз окончательно, подгрёб к себе под бок Кенму и уставился на потолок. Кенма завозился, устраиваясь в объятиях поудобнее.       — Пока тебя зашивали, я полазил по местным новостям. Как раз опубликовали количество жертв пожара. Пишут, что на складе погиб тридцать один человек. Ещё десять пострадали, четверо из них в критическом состоянии.       — Не многовато ли жертв? — Бокуто озадаченно нахмурился, считая в уме.       — Мне тоже так кажется. А ещё, я вспомнил кое-что о нашивках с рисом. И тебе это не понравится.       Бокуто подобрался, приподнялся на локте и серьёзно посмотрел на Кенму.       — Я тоже вспомнил. Инагава-кай, да?       — Инагава-кай. Понятия не имею, что тут на территории Ямагучи-гуми делают члены Инагавы-кай.       — Надеюсь, мы не присутствовали при объявлении войны? Если два крупнейших клана якудза начнут делить территорию — Кобе заметно опустеет.       — Скоро и мы будем под прицелом, если не уже. Не забывай, это мы вырезали двенадцать членов Чёрного Императора.       — И подорвали человек пятнадцать Инагавы-кай, — Бокуто рухнул обратно на подушки и восторженно расхохотался, — да за нашим скальпом только мёртвый не потянется!       — А ещё Фуки, открывший на нас охоту. Не вижу ничего весёлого. Не нравятся мне наши шансы на выживание.       — Ну-ну, нас пока никто не убил. Чем не повод для радости?       — Иногда я хочу удалить твой оптимизм хирургическим путем. Он постоянно мешает тебе мыслить трезво.       Звонок Хинаты разбудил их около восьми. Несказанная роскошь — спать до восьми, если ты обычно ночуешь на Базе, подъём на которой строго в шесть. Кенма недовольно замычал, потёрся лбом о плечо Бокуто и попытался нашарить рукой потерявшийся в складках покрывала телефон, не прекращая мысленно проклинать Фуки на всех известных ему языках.       — Пришли новости из подразделения в Осаке, — вырвался из динамиков звонкий голос Хинаты. Бокуто подскочил на месте и заозирался по сторонам. Кенме пришлось пихнуть его в бок, чтоб успокоился и дал дослушать. — Объявили о пропаже капитана Киты и Суны. Фуки-сан и это повесил на вас.       Новость разбудила лучше ледяного душа.       — Если он так уверенно повесил на нас их пропажу, может ли оказаться, что мы опоздали?       Бокуто во все глаза смотрел на телефон, словно не мог уложить в голове, что Киты и Суны, что их больше… их больше нет?       — Вообще-то их телефоны в Киото. Мы с Кай-саном успели отследить их до района Минами, а потом они отключились. Последний сигнал получили с полчаса назад.       — Вы пробовали им звонить?       Хината расстроено угукнул в трубку.       — Пробовали. Вот полчаса назад и пробовали. Кай-сан сказал, мы могли своим звонком напомнить им избавиться от телефонов.       — Чёрт.       — Угу, — голос Хинаты сделался совсем несчастным, но утешать его, когда самим хочется рвать и метать, никто не взялся.       — Что-нибудь ещё?       — Нет.       Кенма побарабанил пальцами по колену, пока Бокуто рядом шмыгал носом.       — Так. Так, ладно. Шоё, сбрось мне последний адрес их местонахождения. Мы что-нибудь придумаем. И держи нас в курсе, если появится ещё какая-нибудь информация.       — Хорошо!       — Некогда расклеиваться, Бокуто, — Кенма сбросил звонок и сосредоточенно посмотрел на капитана. В голове мелькал, выстраиваясь, шаткий план. — Сейчас умываемся, собираемся, нужно одолжить у Хошиуми наличные, и поедем в Киото. Осмотримся.       Хошиуми словно ждал, когда его вспомнят. С шумом ввалился в палату со стопкой свежей одежды и бумажным пакетом сверху.       — Выспались? — от вчерашней апатии у него остались только синяки под глазами да также свисающие сосульками волосы.       — Подслушивал, — тут же сориентировался Кенма.       Пожав плечами, Хошиуми водрузил им в ноги свою ношу и влез на пустую койку. Когда-то несправедливо обиженного, ночной разговор его здорово встряхнул. Хошиуми уже не напоминал призрака себя прежнего.       — Я тут подобрал вещей и еды, — пытливый взгляд не отрывался от Бокуто с Кенмой ни на минуту.       Такта не высказаться у Бокуто конечно же не хватило.       — С трупов снял? — подозрительно прищурился он, разглядывая подобранные по размеру футболки и штаны.       Хошиуми усмехнулся.       — А какой ответ тебя устроит?       — Точно с трупов.       Кенма закатил глаза и, наплевав на суеверия, переоделся.       — Будешь привередничать, Бокуто, и останешься тут. Ни в окровавленных вещах, ни голышом я тебя с собой не возьму.       — Это кто ещё кого возьмет! — возмутился Бокуто, но послушно схватился за футболку.       — Можете умыться в туалете. Это дальше по коридору и налево, последняя дверь.       Бокуто, ворча, подхватил штаны, поинтересовался, ждать ли Кенму и, получив отрицательный ответ, вышел из палаты.       — Могу я кое о чём тебя попросить? — негромко спросил Кенма Хошиуми.       — Попробуй.       — Мне нужны листок, ручка и обёрточная бумага.       Если Хошиуми и удивил перечень предметов, то виду он не подал.       — Обёрточную бумагу не найду, но есть пакеты из-под капельниц.       — Сойдут, если они сухие.       Пожав плечами, Хощиуми ненадолго исчез из палаты, но вернуться успел до отфыркивающегося от холодной воды капитана.       — Сходи тоже умойся, — зачесывая назад мокрые чистые волосы велел он Кенме.       Тот кивнул, бросил взгляд на медбрата, в руках которого теперь лежала посылка, обернутая в простую принтерную бумагу с наспех нацарапанным сверху адресом.       — Я всё сделаю, — заверил он Кенму.       Умывшись и наскоро перекусив, они ещё раз обсудили подобие плана, поблагодарили Хошиуми за помощь, приют и солидную сумму наличных, и покинули больницу. На выходе их уже ждали. Двое мужчин удивительно похожих друг на друга, словно близнецы, но с разными прическами и степенью сочувствия на лице. Они подступили к Бокуто и Кенме с двух сторон, упирая каждый со своей дула под рёбра и клыкасто улыбнулись.       — Решили дать вам отдохнуть перед смертью.       — Надеюсь, вы хорошо выспались, потому что в следующий раз вы закроете глаза только в гробу.       Бокуто и Кенма покорно подняли руки.       — Все колюще-режущее на землю и без шуток.       — Босс вас ждёт.       Их привезли в серый безликий офис. Если не знать наверняка, никто бы и не догадался, что в этом обычном офисном здании располагается штаб-квартира крупнейшего синдиката якудза Ямагучи-гуми. Никто, кроме тех, кто видел строчку адреса в реестре базы данных преступных группировок. Кенма видел. И знал наизусть все юридические и физические адреса первой десятки организованной преступности Японии. Бокуто точного адреса не знал, но догадывался. Да и сложно было бы не догадаться, убив двенадцать человек Чёрного Императора, что рано или поздно Ямагучи-гуми спросит за своих людей.       Кенма поймал взгляд Бокуто и неопределённо повел головой. Он понятия не имел, как в итоге разрешится эта ситуация. Но шансы выбраться из переделки у них невысоки. Всё зависело от того, к кому из глав многочисленных подразделений их привезли.       Сопровождающие повели их вглубь здания, мимо череды помещений с обычным офисным интерьером, вдоль скучного серого коридора с одиноким разлапистым растением, явно искусственного происхождения. К столу с миловидной невысокой секретаршей, вскочившей при их появлении.       — Г-господин вас ожидает, — заикаясь, выпалила она.       Бокуто подмигнул девчонке, получил тычок с двух сторон, от пистолета и локтя Кенмы, и они все вместе прошли в просторный светлый кабинет.       В отличие от остальных помещений кабинет не производил впечатления необжитого. Плотно задвинутые жалюзи на окнах; пол, покрытый пружинящим мягким ковролином; широкий стол, заваленный документами и корреспонденций и несколько удобных кресел.       — Доброе утро, — приветливо поздоровался сидящий за столом человек.       Для вхожего в верха якудза, мужчина имел слишком доброжелательную улыбку и располагающую к себе внешность. Слегка растрёпанные темные волосы, веснушки на щеках, нелепо смотрящийся на нем строгий костюм. Словно подросток, впервые попавший на собеседование на слишком высокую для него должность.       Кенма с Бокуто сдержанно поздоровались. Их сопровождающие разошлись по разным углам кабинета, и оттуда принялись сверлить жертв подозрительным взглядом.       — Вакагасира Ямагучи-гуми — Ямагучи Тадаши, — представился хозяин кабинета.       Бокуто не сдержал удивленного возгласа.       — Заместитель босса Ямагучи-гуми?       — И его сын. А вы?       Кенма перехватил взгляд Бокуто и отрицательно покачал головой. Врать сейчас не было никакого смысла. Если по их душу явился второй человек самой известной преступной группировки, то можно быть уверенным, у него на столе уже лежат папки с подробным досье на каждого из них. И то, что имена Кенмы и Бокуто удалили из всех баз данных четыре года назад им не помешает.       — Капитан штурмовой группы Токийского подразделения специального назначения Бокуто Котаро.       — Член штурмовой группы Козуме Кенма.       — Всё же спецназ, — Ямагучи бросил пронзительный взгляд на одного из своих подчиненных.       — Хэй, я и не утверждал, что нет. Просто предположил, что они из морфлота. Подготовка-то соответствует. Саму, подтверди!       — Да, — устало согласился тот, что потемнее, — Тсуму сделал предположение. Но, как всегда, неверное. Вы давно уже должны были к этому привыкнуть.       — Ну, у меня не было твоей двадцатисемилетней подготовки, Осаму, — Ямагучи рассмеялся, — хорошо, когда у тебя есть понимающий брат-близнец.       — Да где он меня понимает? Только и может, что издеваться и дураком выставлять!       — А ты купи себе квартиру, свали, заведи собственный холодильник, и тогда признаю наше родство.       — Осаму! — взвыл один из близнецов, но его перебили.       — Слушайте, может, мы пойдём? У вас тут такие милые внутрисемейные разборки. Ну, зачем вам лишние уши.       Кенма пнул Бокуто по ноге. Зачем нужно было напоминать об их присутствии? Чем дольше длился разговор, тем больше бы они узнали. Всё-таки не каждый день стоишь лицом к лицу с одним из влиятельных членов Ямагучи-гуми.       — Да, что-то мы отвлеклись.       Ямагучи согнал с лица улыбку, переплёл перед собой пальцы и совсем другим взглядом уставился на них. Кенма поёжился, изменения в лице якудза были неуловимы, но общее впечатление мигом нагнало жути, по спине пробежал холодок. Сейчас никто бы не назвал Ямагучи нескладным нелепым подростком — перед ними сидел вакагасира, который, не моргнув и глазом, отдаст приказ об устранении любого, кто встанет на пути синдиката.       — У меня к вам всего один вопрос, — из голоса тоже пропала мягкость и теплота, он звучал сухо и по-деловому отстраненно, — где деньги?       — Без понятия, — у Бокуто вразрез якудза был лёгкий бесхитростный тон, но Кенма видел, как он подобрался, сместил центр тяжести, чтоб в случае чего, отразить нападение справа. Там, где стоял Осаму.       Но первым продемонстрировал агрессию другой подчиненный: подступил к Кенме и, не церемонясь, упёр дуло в его висок. Бокуто тут же показательно расслабился и поднял вверх одну ладонь, вторая дернулась в перевязи.       — Не дорога жизнь напарничка? — зло прошипел мужчина.       — Атсуму, — в голосе Ямагучи прибавилось строгости. — Прекрати, мы не дослушали.       — Мы потеряли там своих. Танака рвёт и мечет. В гараже ничего целого уже не осталось. А там, хочу я вам напомнить, половина автомобилей бронированы. Вы же знаете, Танаку это разозлит ещё сильнее и от гаража скоро камня на камне не останется. Может, не стоит миндальничать с этими спецназовцами?       — Они сейчас единственный доступный источник информации. Я хочу сначала выслушать всю историю, а уж потом делать выводы. Может, получится обойтись без кровопролития.       — Молодой господин, — перебил открывшего было рот брата Осаму, — вы понимаете, что кумичё не одобрит подобного решения?       Ямагучи твёрдо встретил взгляд своих подчинённых.       — Я в курсе, какие могут быть последствия моего решения. Если вы боитесь гнева главы, я никого из вас силой возле себя не держу, — близнецы переглянулись, — но если вы останетесь со мной — верить должны безоговорочно.       — Мы с вами.       — Вот и хорошо. Итак, — Ямагучи перевёл взгляд на чужаков, — где деньги?       — Мы, правда, уже не знаем, — взял слово Кенма, кинув на Бокуто предостерегающий взгляд, — после зачистки, — холодившее висок дуло дёрнулось, но Кенма не подал и вида, что ему до одури страшно. Он не доставит якудза такого удовольствия. Поэтому голос остался привычно бесстрастным. — После зачистки, мы передали конфискованные деньги другому отряду. Они должны были отправиться на Базу в Осаку, но я не уверен, что они доехали.       — И мы не уверены, что деньги вообще увидят на Базе, — внёс свою лепту Бокуто.       Ямагучи задумчиво покивал.       — Кто подорвал склад?       — Я, — Бокуто выдвинулся вперёд, — после того, как мы отгрузили деньги, на нас напали члены Инагавы-кай, и пришлось импровизировать.       — Бред! — Атсуму от избытка эмоций махнул рукой с пистолетом, — Инагавы-кай тут быть никак не может. Мы бы знали.       — Ну, это легко проверить, — не стал рубить с плеча Осаму и посмотрел на Ямагучи.       — Да, сейчас узнаем, — он покопался в телефоне, нашел в списке контактов нужного человека и нажал на кнопку вызова. Абонент ответил после второго же гудка. — Ушиджима-сан, что делают твои люди в Кобе?       В тишине комнаты голос собеседника отчетливо доносился из динамиков. Все присутствующие затаили дыхание.       — Я сам сейчас в Кобе и не имею никакого желания перед тобой отчитываться.       Ямагучи сделал сложное лицо, как человек, редко сталкивающийся с подобной прямотой, граничащей с хамством.       — Уже одно то, что ты на нашей территории без предупреждения о визите вежливости подразумевает, что ты будешь передо мной отчитываться. Или нам начинать готовиться к худшему?       — Это не запланированный визит, — на заднем фоне было слышно, что Ушиджима в больнице — вопили дети, по громкой связи то и дело вызывали врачей, а совсем близко характерно гудел автомат с напитками, — Ямагучи, — позвал он голосом чуть более человечным, чем обычно, — нужно встретиться.       — Что такого произошло из ряда вон, что члены Инагавы-кай расстреляли наше здание?       Послышался звон монет и шипение открытой банки.       — Это не телефонный разговор.       — Хорошо, хорошо. Ладно, — Ямагучи нахмурился, потёр переносицу, размышляя. — Где ты сейчас?       — В больнице на острове Рокко. Выживших после взрыва на складе доставили сюда.       — Сможешь заехать в мой офис? Я предупрежу ребят, чтоб тебя не тормозили.       На том конце трубки повисло молчание. Ямагучи беззвучно выругался, закатил глаза и произнёс вслух:       — Гарантирую, что никто из подчинённых Ямагучи-гуми не причинит вреда твоим людям в больнице.       — Хорошо, скоро буду.       Ямагучи отложил погасший телефон, кивнул Атсуму на дверь, и снова уперся взглядом в Кенму.       Получивший безмолвное распоряжение Атсуму тихо вышел.       — С чего вы решили, что наши деньги не доедут до Базы спецподразделения?       — Сегодня утром нам сообщили что группа, перевозившая деньги, пропала, — Кенма помолчал, взвешивая все за и против, но, так ни к чему и не придя, решил выдавать информацию порционно, отслеживая реакцию вакагасиры. — Мы собирались съездить в то место, где последний раз засветились их телефоны.       — Адрес?       Кенма без слов положил ему на стол телефон с открытой перепиской с Хинатой. Ямагучи переслал сообщение кому-то из своих людей, после чего перезвонил и устно продублировал приказ.       — Если они до сих пор в Киото, ищейки Айдзу-Котетсу их найдут. С деньгами или без.       — Что будет, если денег не окажется?       — Давайте решать проблемы по мере их поступления, — доброжелательно улыбнулся Ямагучи, но взгляд так и остался холодным и жестким, — не будем пока думать о плохом.       Кенма кивнул. Всё и так было предельно ясно. Если Суна успел передать деньги заместителю главы, его и Бокуто будет ждать только один итог. Он покосился на капитана, тот понятливо кивнул. Всё верно, в любом случае без боя они не сдадутся. Не на тех напали.       Ямагучи с интересом наблюдал за их переглядками. Осаму, тоже заметивший полную боевую готовность спецназовцев, поспешил отвлечь их разговором.       — Почему деньги, которые должны были попасть в Осаку, оказались в Киото?       — Это уже не к нам вопрос, — Бокуто, забывшись, пожал обоими плечами, зашипел от боли и обиженно надулся. До этого момента рана не беспокоила, разговор перетягивал на себя всё внимание.       — Кто-то решил под шумок навариться? — предположил навскидку Осаму.       Ямагучи с интересом на него посмотрел.       — Лично я уверен в одном — тут замешан заместитель главы Агентства Фуки Хибарида, — Кенма подумал немного и добавил: — Ещё, возможно, новобранец штурмовой группы Осаки Суна Ринтаро.       Ямагучи отбил на телефоне сообщение и снова обратил всё своё внимание на Кенму. Тому не оставалось ничего другого, как продолжать выкладывать сырые умозаключения.       — Я думаю, либо они собирались встретиться на нейтральной территории, где-нибудь в Нагое или Хамаматсу. А поехали через Киото, чтоб не засветиться в Осаке. Либо ехали прямиком в Токио.       — Но за то время, что прошло с момента взрыва, они уже должны были достигнуть Нагою.       Они озадачено переглянулись. Бокуто пихнул Кенму и, завладев вниманием, выразительно посмотрел на телефон.       — Точно, наш… — Кенма замялся, подбирая слова, Хината был обычным снабженцем и к техническому отделу прямого отношения не имел, — наши люди, — выкрутился он, вспомнив, что Кай тоже им помогал, — смогли отследить телефоны Киты и Суны до района Минами, в полвосьмого утра получили последний сигнал. Если учесть, что путь до Нагои легко преодолеть за ночь, можно предположить, что их что-то задержало в Киото до самого утра.       — Либо встреча назначена в Киото, — подал голос Осаму, на что тут же заработал два злых взгляда.       — Либо так, — кивнул раздосадованный Кенма. — Всё равно мы ничего не узнаем, пока их не найдём.       — Или пока не перезвонят ищейки из Айдзу-Котетсу, — постучал ногтем по телефону Ямагучи. — Пока остается только ждать.       Вакигасира Инагавы-кай добрался до офиса за полчаса — невероятная для утренних пробок скорость. Сопровождение он оставил в приемной, заявив, что у Ямагучи-гуми нет причин его убивать, так что прекратите нянчиться, ради всего святого. Перепалку слышали все в кабинете, так что кое-кто, читай, Бокуто, успел даже всласть поулыбаться. Кенма же только закатывал глаза и давил нервную дрожь от с каждой минутой обостряющейся ситуации.       — Не смотри на них так, Ушиджима-сан, — встал Ямагучи, как только Ушиджима вошёл в кабинет и обвёл всех присутствующих взглядом. — Они под моей защитой. А вы, — это уже к Бокуто и Кенме, — не поймите превратно. Это разовая акция. В следующую нашу встречу, мы попытаемся расправиться с вами так же, как и вы.       — Это они подорвали моих людей, — догадался Ушиджима.       — После того, как твои люди попытались изрешетить нас! — возмущению Бокуто не было предела. Кенма скрипнул зубами.       — Они думали, что вы из триады, — с непробиваемо серьёзной миной сообщил Ушиджима.       — При чём тут вообще триада?!       — Постой, — Кенма вцепился в рукав Бокуто и заговорил, едва поспевая за мыслями, — те, кого мы ликвидировали не были из Чёрных Императоров. Вспомни нашивки, Бокуто. Куртки были всего лишь маскировкой. И среди них не было ни одного японца. Какой же я идиот.       — Не ты один, — Бокуто похлопал его по всё ещё сжимающей рукав ладони.       Ушиджима дождался, когда они договорят, и как ни в чём не бывало, продолжил:       — Группа китайских боевиков вчера утром убила нескольких моих людей в Тоттори, и я велел оставшимся в живых проследить за ней. А сам направил ближайшую свободную банду навстречу. Не предполагал, что они держат путь в Кобе.       — Сколько их было?       — После Тоттори осталось двенадцать.       — Значит, — Ямагучи прижал переплетённые в замок пальцы к губам, — вы хотите сказать, что триада плюнула на все договоренности, решила перехватить мои деньги и вырезала моих людей?       — Деньги? — переспросил Ушиджима.       — Пробная партия денег на продажу для шэньянской группировки, — нехотя пояснил Ямагучи. — Судя по всему, они решили, что с нас не убудет, если они кинут меня на десять миллионов.       — Пробники обычно бесплатно и раздают, — буркнул под нос Бокуто.       — Но не двадцать пять миллионов фальшивых долларов высочайшего качества.       — А, ну тогда да, конечно, другое дело, — Бокуто саркастично заухмылялся, за что тут же огрёб, — да прекрати ты меня бить! — возмутился он, пихнув плечом Кенму, и посетовал: — Никакой субординации.       — А ты прекрати дразнить смерть.       Кенма чувствовал, как от каждой рисковой шутки на загривке волосы шевелятся от ужаса. Они безоружные в грёбаном логове якудза, в компании с двумя будущими боссами, которые и за меньшее убивали. Если Бокуто в ближайшее время не начнет думать, что говорит, Кенме придется собственноручно провести лоботомию этому непрошибаемому куску легкомысленности и оптимизма.       Напряжённое молчание прервал звонок мобильного на столе Ямагучи. Он обвёл всех заинтересованных взглядом и включил громкую связь.       — Докладывайте.       — В районе Минами утром была перестрелка. Один погиб, двое ранены, один в критическом состоянии находится в киотском медицинском центре.       — Что с деньгами?       — Деньги конфискованы. Лежат в хранилище вещдоков отделения полиции Минами.       — У нас есть там свой человек?       — Будет.       Ямагучи сбросил звонок.       — Ушиджима-сан, не мог бы ты подождать в приёмной, пока я не закончу с этими двумя?       Ушиджима недовольно нахмурился — так смотрят, когда понимают, что добычу буквально уводят из-под носа. При этом ничего нельзя поделать, потому что он на чужой территории. И сейчас именно Ямагучи-гуми решает, кто, как и когда будет наказан.       — Хорошо, — весомо уронил он, но от двери обернулся и пригвоздил Ямагучи тяжёлым взглядом, — но ты будешь мне должен за такую уступку.       Ямагучи оценивающе оглядел его, потом спецназовцев, и серьёзно кивнул. Дверь захлопнулась.       — Отлично, с этим тоже разобрались. Теперь, — Кенма стиснул зубы, догадываясь, о чём его сейчас спросят, — клише.       — Нет.       Бокуто удивлённо на него посмотрел.       Сжав кулаки, Кенма покачал головой для убедительности и повторил:       — Клише тут нет.       — Где же оно?       Кенма бросил взгляд на настенные часы и дёрнул уголком губ в усмешке.       — Уже полчаса как в Токио.       — Когда только успел? — восхищённо присвистнул Бокуто.       Кенма поморщился, их жизни зависели от его ответа, и ответ Ямагучи, конечно же, не понравился. Сбоку подступил Осаму, вопросительно глядя на господина.       Но Ямагучи, как ни странно, отрицательно качнул головой.       — В эту нишу нам соваться рано, может даже и хорошо, что клише не у нас. Но не могу же я просто так вас отпустить.       Осаму заметно воодушевился. Бокуто снова подобрался, мысленно разрабатывая стратегию: двое на двое, плюс один пистолет.       — Два пистолета, — хмыкнул Ямагучи, вынимая из нижнего ящика стола своё оружие. — Из-за защиты ваших жизней, ухудшились отношения с Инагава-кай.       — Инагава-кай сами в этом виноваты, — упрямо тряхнул волосами Кенма и скрестил руки на груди, сцепившись с Ямагучи взглядами.       Бокуто и Осаму в гляделках не участвовали. Бокуто скучающе перекатывался с пятки на носок, как будто не его жизнь сейчас стояла на кону. А Осаму легко поигрывал поставленным на предохранитель пистолетом.       Ямагучи улыбнулся и откинулся в кресле, мгновенно расслабляясь.       — Хорошо, я вас отпущу, — Кенма выдохнул, оказывается, он не дышал все полторы минуты упрямой игры, — но при одном условии. Ушиджима-сан подал хорошую идею. Грех будет ею не воспользоваться.       Оба спецназовца тут же насторожились.       — Ничего страшного, всего лишь одна услуга. От тебя, Козуме Кенма. Всё, что попрошу, и в любой момент.       Кенма переглянулся с Бокуто. Не то чтобы возражения капитана его беспокоили, просто узнать реакцию. Бокуто нахмурился и неопределённо дернул подбородком.       — Я согласен.       Они обменялись телефонами.       — С вами приятно иметь дело, — снова сверкнул доброжелательной улыбкой Ямагучи, — хотя дорого и хлопотно. Всего доброго.       Близнецы подкинули их на станцию, откуда Бокуто и Кенма, сев на прямую электричку до Осаки, наконец-то без приключений добрались до Базы.       — Интересно, где сейчас Фуки? — Бокуто толкнул ворота, кивнул знакомому бойцу на пропускном пункте и беспрепятственно вошёл на охраняемый объект. Кажется, кто-то скоро лишится рабочего места.       Базу Осаки они знали не так хорошо, как свою, но типовая планировка здорово помогла найти дорогу до кабинета Укая, главы подразделения специального назначения в Осаке.       — Я звонил Хинате, но он не берет трубку.       Секретарь Укая, невысокая эффектная брюнетка, которую язык не поворачивался назвать секретаршей, встала из-за стола и настороженно замерла.       — Эм, Шимизу-сан, — с трудом вспомнил её имя Бокуто, — здравствуй. Не могла бы ты нас пропустить?       — Укай-сан сейчас занят.       Из-за неплотно прикрытой двери донёсся знакомый голос.       — Да ну! Не может быть, — выдохнул Бокуто и, не слушая возражений Шимизу, бросился в кабинет.       Кенма рванул следом, чуть не сбив девушку. Но на извинения не было времени, возможно, прямо сейчас за дверью решалась их судьба.       — Шимизу, я же приказал!       Укай стоял, упёршись руками в стол, вся поза выражала неимоверное напряжение, а перед ним, в похожей угрожающей позе застыл Фуки Хибарида — головная боль последних двух дней. Оба руководителя обернулись на шум. У Фуки расширились глаза от узнавания и осознания неизбежного. Он сунул руку за пазуху, но щелчок снимаемого предохранителя притормозил его рвение.       — Я пытался обойтись без крайностей, Хибарида, но ты не оставляешь мне выбора. Сложи оружие, ты арестован.       Кенма и Бокуто замерли сбоку от стола, Шимизу остановилась в дверях. Фуки всё не вынимал руку из-под пиджака, сосредоточенно разглядывая направленное на него дуло.       — Мне звонил Некомата, — продолжил Укай, — и я лично общался в больнице с Суной, так что, Хибарида, прекрати ломать комедию. Мы всё знаем. Есть показания свидетелей, записи телефонных разговоров. Это ведь не первая твоя выходка? И все их поддерживал Суна, бедный мальчик, совсем запутался под твоим давлением.       Не первая? Кенма стиснул зубы, сколько же этот ублюдок, притворяясь белым и пушистым, наворотил дел? И ведь ни у кого никогда не закрадывались сомнения. Фуки был слишком открытым и доброжелательным, чтобы подозревать его в чём-либо незаконном. И если бы не люди Ушиджимы, если бы не чёртовы якудза и чёртова же триада — он и Бокуто были бы уже мертвы.       — Мне позвать охрану? — деловито поинтересовалась Шимизу, нарушая затянувшееся молчание.       — Хибарида?       Фуки тяжело вздохнул, медленно вынул из кобуры пистолет и, положив его на стол, подтолкнул в сторону Укая.       — Не нужно.       Пока проходили арест и оформление, Кенма с Бокуто ютились в дальнем углу кабинета, на мягком диванчике, стараясь лишний раз не отсвечивать.       — Везёт нам сегодня на ковровые разборки, скажи, — тихо ухмыльнулся Бокуто, кивая на ковролин, как две капли воды похожий на тот, что лежал в кабинете Ямагучи. Кенма не удержавшись прыснул.       — Чёрт, ну надо же, может у них был один дизайнер?       — «Оформлю кабинет с предельно скучным интерьером»? Так что по фоткам не отличишь кабинет якудза от кабинета директора спецназа?       Они тихо похихикали, сбрасывая нервное напряжение прошедших дней.       — Сутки, — сказал Бокуто, резко перестав смеяться, — прошли всего лишь сутки.       — После таких суток на полгода отпуск выписывать должны.       — И выпишут, — Кенма скептически встретил нездоровое воодушевление капитана, — вот попадем под трибунал, и отправят нас в отпуск на неопределенное время в комнатку три на два метра с двухъярусными койками. Мы же с якудза якшались, это обязательно всплывет на допросах.       — Иногда я не понимаю, почему до сих пор тебя не прикончил.       Кенма покачал головой и прислонился виском к плечу. Бокуто, улыбнувшись, упёрся подбородком в растрепанную макушку.       — Потому что любишь?       — Потому что тогда точно посадят, — свредничал Кенма в ответ и отвернулся, пряча заблестевшие от улыбки глаза.       — Из Кагосимы вылетела ваша штурмовая группа, — прервал их обмен нежностями Укай, кабинет опустел, и они остались втроём. — Мы решили, что вам лучше вернуться со своими. Они сядут на нашем аэродроме, чтоб подобрать вас. В качестве подозреваемых, конечно, — Укай окинул их серьёзным взглядом. — Я понимаю, что вы действовали по ситуации, но без доказательств военная полиция будет считать вас такими же подельниками Хибариды, как Суну. Так что вернётесь под конвоем, а там Некомата обещал разобраться.       — Укай-сан, — Кенма всё же решился задать вопрос, мучавший его от самых переговоров с Ямагучи-гуми, — скажите, Кита, он…       Укай тяжело вздохнул, потеснил их на диване и сел рядом, словно силы разом оставили его.       — Шинске в больнице, в тяжелом состоянии. Врачи пока не говорят ничего конкретного, но прогнозы неутешительные. Он может не выжить.       — Это моя вина, — тихо сообщил Кенма.       Бокуто и Укай удивлённо на него уставились. Кенма под их взглядами поджал губы и качнул головой, словно бы говоря, чтоб они не смели его переубеждать.       — Там, на складе, я ведь заметил, что что-то не так. Если бы я успел предупредить Киту по поводу своих подозрений, по поводу странного поведения Суны, то он бы не пострадал.       — Не кори себя за то, чего не в силах изменить, — немного подумав произнёс Укай, Бокуто энергично закивал, — сейчас нам остаётся только делать выводы из собственных ошибок и надеяться, что Шинске выкарабкается. Он крепкий парень. Из того поколения детей Кобе, что в младенчестве пережили землетрясение.       — Кита выживет, — Бокуто незаметно сжал ладонь Кенмы, — Кита выживет и мы вдвоем припрёмся к нему в палату с подарками и извинениями. Идёт?       Кенма благодарно кивнул.       — Ладно, погрустили и хватит, — Укай хлопнул себя по коленям и тяжело встал. Сказывался возраст и долгое руководство. — Вас ждет незабываемое приключение. Арест, следствие, подписка о невыезде, домашний арест, бесконечные допросы и очные ставки. Самолёт должен приземлиться с минуты на минуту. Я же могу отпустить вас на взлётную полосу без охраны? Не сбежите?       Кенма и Бокуто энергично замотали головами. Этого только не хватало. Ждать свою группу под конвоем.       — Вот и хорошо, тогда идите. Встретимся в Токио на слушании.       — Спасибо, Укай-сан.       — Правда, спасибо.       Директор Некомата позвонил, когда они уже стояли на взлётной полосе аэродрома Базы Осаки в ожидании самолёта спецподразделения.       — Хината добрался до вас? — первым делом спросил Кенма, сам он до Хинаты дозвониться так и не смог.       — Да, он и второй молодой человек, Хошиуми, кажется?       — Верно, Хошиуми.       — Да, они передали мне клише. Лаборатория даже успела провести несколько анализов. Клише действительно оказалось подлинным. Позже я свяжусь с американскими спецслужбами, будет неплохо иметь их в должниках. В этой ситуации больше плюсов, чем минусов. Хотя, конечно, жажда наживы Хибариды для меня стала неприятным сюрпризом.       — Как и Суны.       — По поводу Суны многое неясно. Укай склоняется к тому, что Хибарида на него надавил, и у мальчика просто не было выбора. Всё это ещё предстоит выяснить. Жаль их капитана. Надеюсь, Шинске скоро встанет на ноги. Не хотелось бы лишиться такого отличного кадра. Группе в Осаке требуется жёсткий контроль.       — Да, я тоже надеюсь, — Кенма с трудом проглотил вставший в горле комок, но голос всё равно прозвучал сипло. Нужно сменить тему, думать о том, что Кита пострадал по их вине, было невыносимо. — Можно вопрос немного не по делу, Некомата-сан?       — Слушаю.       — Как Фуки узнал о нас с Бокуто?       Некомата фыркнул чередой помех, то ли смеялся, то ли досадовал.       — На Базе нет ни одного помещения, в котором бы не было камер. Нужно отдать вам должное, по его словам, вы попали на запись всего один раз, и то мельком. Но он запомнил и сделал выводы, — Некомата помолчал, давая Кенме время переварить, спустя несколько секунд добавил: — Будьте осмотрительнее в следующий раз. С этим довольно трудно жить, кому, как не мне, знать. Увидимся на Базе, — и отключился.       Кенма ошарашено уставился на экран. В голове не укладывалось то, что сказал глава подразделения. Кому, как не ему, что? Не может быть, чтобы Некомата…       — Хэй, ты чего завис? — Бокуто несильно хлопнул его по спине и задержал руку, скользя пальцами по позвонкам.       Сглотнув, Кенма перевел всё такой же ошарашенный взгляд на капитана, но не смог выдавить из себя мало-мальски удобоваримого объяснения.       — Всё в порядке? — забеспокоился Бокуто.       — Да, да, всё в норме, — он тряхнул головой, выбрасывая на время не желающую укладываться информацию, и переключил всё своё внимание на садящийся «геркулес». — Это за нами?       — Ага, сейчас будут по всем правилам арестовывать, — Бокуто улыбался как сумасшедший, перевязь бесполезной тряпкой болталась на шее.       — Любопытно побывать на месте преступников? — навскидку предположил Кенма и, напоровшись на хитрый взгляд, понял, что ошибся.       — Интересно, каково это — в наручниках, — он пошло поиграл бровями и получил заслуженный тычок в бок.       Кенма постарался не краснеть. Безуспешно. Ему тоже было интересно почувствовать.       — Только не на людях, — зло прошипел он, краска теперь заливала не только щёки, но и лоб, и шею.       Бокуто довольно расхохотался.       Арестовывать их вышли только Фукунага и Усури.       — А чего остальные? — возмутился Бокуто на такую несправедливость.       — Устали после учений, — Усури пылал нездоровым энтузиазмом и вовсю размахивал пластиковыми наручниками, — ну давайте же, время не ждёт, Бокуто-сан, Козуме.       Кенма раздражённо выдохнул, Усури ему нравился постольку-поскольку, и если бы его, предположим, перевели бы в подразделение в Осаке, он бы не стал горевать. А лучше на Хоккайдо!       Фукунага посмотрел на Усури, перевёл взгляд на Кенму, хмыкнул, словно заглянул в его мысли, и с почти незаметной улыбкой затянул наручники-стяжки.       Усури досталось арестовать Бокуто.       — Тебе это удовольствие доставляет, что ли? — нахмурился тот, заметив на лице подчинённого блаженную улыбку. Раненное плечо, до поры забытое на одном адреналине, прострелило болью.       — Ну, а как же, — воодушевленно ответил Усури, — когда ещё доведётся арестовать собственного капитана! Незабываемый опыт.       — Последний приказ перед увольнением всегда незабываем, — отстранённо заметил Фукунага.       Усури резко побледнел.       — Ладно-ладно тебе, — фыркнул Бокуто, бросив благодарный взгляд на Фукунагу, — может, и не уволю ещё. А вот перевод — отличная идея. Куда бы ты хотел, Усури?       Кенма усмехнулся.       — Ну что, первая штурмовая группа?! — заорал с пилотского кресла Футакучи, когда все поднялись на борт. — Мы наконец-то все в сборе?       — Ещё бы кое-кто не был на борту в качестве заключённых, — проворчал Яку. Кенма по глазам видел, что на Базе их ждет знатная головомойка. И, честно говоря, в кой-то веки не был против. Прошло всего два дня, а он уже успел соскучиться по членам своей группы. Бокуто, Кенма видел, тоже. Он весело переругивался с сосредоточенным на взлёте Футакучи, подначивал сидящего вторым пилотом Коноху.       Если бы не наручники, можно подумать, что они все вместе как обычно летят с очередного задания, что Кита не лежит сейчас при смерти в киотском медицинском центре.       Что сам Кенма не должен крупнейшему в Японии клану якудза услугу.       — Хэй, мы же выжили, — Бокуто подсел к нему, улыбнулся, пихнул плечом да так и замер, прижимаясь к тёплому боку, — а значит, и с остальным справимся.       Кенма прижался в ответ.       — Справимся. Куда мы денемся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.