ID работы: 8739925

Школа манги.

Слэш
NC-17
Завершён
181
клео джейнол соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 185 страниц, 211 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 294 Отзывы 76 В сборник Скачать

63 Глава. Подозрительное место.

Настройки текста
Такое приветствие испугало меня до противных мурашек и я практически машинально спрятался за спину Аверилла, не зная как по-другому дать ему понять, что мне срочно нужно скамуниздиться отсюда и что я ни в коем разе не хочу тут, мать их, жить! — Ох, приехал новый господин. Добро пожаловать, — услышал я с лестницы на второй этаж и когда поднял голову, то увидел девушку с длинными чёрными волосами, заправленными в хвост, в костюме горничной. — Аверилл… Аверилл-сенсей, а может я лучше буду жить на улице? Умоляю Вас! — прошептал я в надежде, что он меня услышит, но он так мне ничего и не ответил. Подняв голову, я увидел его злобное лицо. Было видно, что он так же не доволен этим местом, как и я. — Братец, не бойся! Эта девушка наша няня, она всё устроит для тебя! — внезапно заговорил один из маленьких детей, которому было лет десять-одиннадцать. Я решил, что лучшей тактикой в этой ситуации будет молчание. Внезапно Аверилл повернулся к мужчине и довольно грубо спросил его, введя своими словами меня и Бена в шок: — Вы не могли придумать что-то ещё лучше этого? Где Вы нашли такое место и почему просто не перенаправили Джесси в детский дом в его родном городе? Говорил он это с нескрываемой злобой и мне кажется, что будь его воля, и он сожжёт это место к чёртовой матери. Я поддерживал его в этом, но сказать об этом не мог. — Хей, чего Вы так занервничали? Вам разве не нравится уровень проживания здесь? — Знаете… — Олдридж сделал более-менее спокойное лицо и сказал то, на что я обратил внимание только после его слов, — На дворе уже давно не девятнадцатый век, так почему тут дети одеты в такие странные для двадцать первого века рубашки? Только не говорите, что это прихоть хозяина этого дома. — Но так и есть, господин, — проговорила девушка, которая уже успела спуститься полностью к нам, — милорд довольно сильно увлечён темой девятнадцатого века, а потому решил обустроить всё с максимальной точностью. Почему же Вы так разгневались? Переведя на неё взгляд, я увидел, что к ней подбежала большая часть группы детей, а на своём месте остались лишь дети постарше, которые смотрели на меня смешанными взглядами. С одной стороны они приветливо улыбались, но с другой — в их взгляде прослеживалась настороженность. — Сколько я буду проходить Вашу проверку моей причастности к убийствам? — нахмурившись сильнее, спросил сенсей. Внезапно ко мне подошёл Бен и прошептал на ухо: — Чувак, ты думаешь о том же, о чём и я? — Я думаю лишь о том, как побыстрее сбежать отсюда! Я не хочу жить в таком месте! — также тихо прошептал я, не скрывая своего напуганного голоса. — Приглядись к встретившим тебя детям. Среди них лишь две маленькие девочки, не находишь это странным? — Бен, если будешь меня запугивать своими извращёнными фантазиями на этот счёт, то я здесь спать спокойно не смогу! — обхватив себя руками от страха, пропищал я. — Я лишь предупредил тебя. Думаешь, мне хочется оставлять тебя здесь? Вообще нет! — Это решит суд. Расследование в самом разгаре и точное количество дней я не смогу Вам сказать, — внезапно услышал я и снова перевёл взгляд на двух мужчин. — Хорошо. Могу я проводить Джесси до его комнаты? — переведя взгляд на няню, спросил он. — Конечно, если Вам так угодно. Следуйте за мной. Девушка направилась на второй этаж и маленькие дети побежали за ней, словно цыплята за мамой, а более старшие дети томно вздохнули и направились за ними. Улыбки с их лиц тут же исчезли, оставив их серьёзными. Мне жутко не хотелось туда идти, но Аверилл взял меня за руку и повёл за ним, попытавшись максимально мягко посмотреть на меня, но в этот раз меня это не успокоило. — Как я вижу по обстановке дома, Ваш хозяин весьма богатый человек? — обратившись к горничной, спросил учитель. Он говорил о довольно хорошо сделанной мебели из разного дерева, дорогих картинах на стенах и вообще в целом о ремонте дома. — Да, он весьма богат и все возможности вкладывает в этот детский дом. Он делает всё, чтобы детям здесь было хорошо. — Папа очень добрый, сер! — внезапно отозвался мальчик, который подбежал к нам и стал идти рядом со мной и Олдриджем. Мужчина одарил его взглядом, не выражающим никакие эмоции. — Кстати, я чуть было не забыла… — проговорила девушка и, сложив руки перед собой, повернулась к нам, — В нашем доме принято молиться нашему драгоценному Богу перед едой, сном, и во время проповеди вечером. Я надеюсь, что новый господин не является атеистом? Я не сдержался и нервно усмехнулся. Только я подумал, что религия больше никак касаться меня не будет, как вот те, на! Все дети разом уставились на меня с какой-то надеждой в глазах и я не знал, что должен ответить. За меня это сделал Аверилл: — Он верующий, так что не переживайте. Я хотел было возразить, но учитель посмотрел на меня строгим взглядом, который намекал мне, что стоит молчать, и я повиновался. — Это отличная новость! Итак, вот Ваша комната, молодой господин. С Вами будут жить ещё два мальчика. Питер и Скай. Вперёд вышел лишь один из мальчиков, которому было около шестнадцати, а после рядом с ним встал тот мальчуган, который увязался идти рядом с нами. — Я Скай, а это Питер, — спокойно ответил взрослый. — Приятно познакомиться. Меня зовут Джесси, — всё ещё максимально прижимаясь к Авериллу, ответил я. — Я помогу разложить его вещи, если Вы не против, — обращаясь к девушке, проговорил Олдридж, но няня мягко окликнула его. — Прошу прощения, господин, но это моя работа. Прошу, позвольте мне и не перенапрягайтесь. — Я думаю, что этому мальчику будет комфортнее, если это сделаю я, — безэмоционально проговорил тот, переведя на меня взгляд. Я же с силой закивал девушке и в конечном итоге она сдалась. Когда мы зашли в комнату, то нашему взору предстала просторная комната с тремя довольно большими кроватями, как и всё остальное здание, выполненное в стиле девятнадцатого века. Каждая кровать была украшена прозрачными белыми занавесками, которые при желании можно было задвинуть. Около каждой постели стояла тумбочка и было много книжных шкафов, а также около окна стоял письменный стол из коричневого дерева. — Аверилл-сенсей, я хочу домой… — безысходно прошептал я, вцепившись в учителя ещё сильнее. — Я понимаю тебя, но тебе нужно хорошо себя вести здесь, понял? Это будет сложно, но я буду очень благодарен тебе, если ты так сделаешь. С этим местом что-то не так и, кажется, детектив не догадывается об этом, а это значит, что нам нужно открыть ему глаза, но пока что ты должен быть послушным, — ответил он мне так же на ухо. Я не мог что-то возразить ему и лишь кивнул. Нас подвели к третьей кровати и Аверилл стал разбирать вещи. Няня опустилась передо мной на колени и потянулась к моей одежде. Я опешил от такого и резко отошёл назад. — Что случилось, Джесси? — повернувшись ко мне, спросил мужчина. — Я лишь хотела помочь молодому господину переодеться в новую одежду, — тихо проговорила няня, пряча свои зелёные глаза. Олдридж с каким-то еле уловимым презрением посмотрел на неё, а после ответил: — Скорее всего это прозвучит странно, но это сделать позвольте тоже мне. Хотя бы пока я здесь, хорошо? Джесси ещё нужно привыкнуть к такому образу жизни. — Хорошо, — кивнула та и поспешила подняться. — Могу я попросить соседей мальчика выйти отсюда, пока я переодеваю его? — одарив Ская и Питера серьёзным взглядом, спросил он. Скай кивнул и, взяв Питера за руку, вышел из комнаты. За ними вышла и горничная, оставив рубашку и шорты на моей кровати, а после и детектив, оставив только меня, учителя и Бена. — А может я всё же лучше побомжую? — с надеждой в голосе спросил я. — Прекрати так бояться. Я понимаю тебя, но если ты будешь показывать испуг, то это вызовет лишние подозрения. Если ты до сих пор не понимаешь, что происходит, то когда ты сможешь остаться один со своими соседями, то спроси Ская. Вы одного возраста и судя по его взгляду, он прекрасно осознаёт всю ситуацию, — начав меня переодевать, проговорил тот. — Хорошо, я… постараюсь, но ничего обещать не могу, — честно признался я. Я не хотел, чтобы моё тело видели кто-то из детей и рабочих из-за огромного шрама на руке и синяков, ибо я не уверен, что они прошли, но, кажется, мне этого в любом случае не избежать. — Готово, — через некоторое время проговорил он, поднимаясь на ноги. — Джесси, а тебе даже идёт! — проговорил Бен с ухмылкой на лице. — Иди к чёрту… — подавленно проговорил я. Поправив воротник рубашки и фартук, который, видимо, было необходимо присобачить мне на грудь, Аверилл проговорил: — Я постараюсь сделать всё, чтобы забрать тебя отсюда как можно скорее, хорошо? Я смог лишь кивнуть, а после сенсей открыл дверь и объявил, что закончил с переодеванием. Однако на пороге мы увидели ещё одного мужчину. Ему было лет тридцать пять или около того. На нём был чёрный длинный плащ, серая рубашка, чёрные штаны и средней длины чёрные сапоги со шнуровкой. Волосы были короткие и чёрного цвета, а глаза отдавали в жёлтый, даже больше янтарный. — Это милорд, молодой господин. Он пожелал познакомиться с Вами, — объяснила девушка, склонившая голову. Судя по лицу Аверилла, он знатно офигел от того, кого увидел и я вполне мог его понять. Пройдя мимо сенсея, он прошёл ко мне и встретил мягкой улыбкой. — Здравствуй. Ты Джесси Авслайн, да? Я теперь твой новый отец, пока тебя не заберут в новую семью. Приятно с тобой познакомиться. Он хотел потрепать меня по волосам, но я рефлекторно увернулся. Такое бывает, если человек мне противен или я его боюсь. В этот раз был второй вариант. Он, кажется, удивился моему поведению, но промолчал и выпрямился. — А Вы у нас…? — обратился он к Авериллу. — Я собираюсь забрать Джесси при первой же возможности. Меня зовут Аверилл Олдридж, — приняв своё обычное и спокойное лицо, проговорил он. — Вот оно как. В любом случае, сейчас Вам стоит уйти. Джесси ещё нужно показать особняк. Так что прошу Вас… — Я понимаю. Пойдём, Бен. До встречи, Джесси. — До встречи… — с нескрываемой печалью в голосе ответил я. — Скоро увидимся, чувак, — ответил мой друг. Когда мужчина и Бен ушли, мой новый «отец» повернулся ко мне. — С чего бы ты хотел начать? — Я бы хотел побольше познакомиться с моими соседями, если Вы позволите… — Конечно. Они теперь твои братья, как и другие дети здесь. Питер, Скай, вы не против? Скай отрицательно помотал головой. — Начать я бы хотел с разговора наедине со Скаем. Парень удивлённо посмотрел на меня, но лишь пожал плечами и прошёл в комнату, оставив Питера одного. Все ушли, оставив нас одних.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.