Перевод

Until Next Time 5

Cotolograma Damage переводчик
Реклама:
Джен — в центре истории действие или сюжет, без упора на романтическую линию
Control

Автор оригинала:
Skullszeyes
Оригинал:
https://archiveofourown.org/works/21306017

Пэйринг и персонажи:
Джесси Фейден, Дилан Фейден
Рейтинг:
G
Размер:
Драббл, 3 страницы, 1 часть
Статус:
закончен
Метки: AU Hurt/Comfort Изоляция Семьи

Награды от читателей:
 
Описание:
Между ними всегда было так. Сестра и брат.

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания переводчика:
Публичная бета открыта для знатоков языка.
Вообще, пока переводила работу, было желание на ее основе написать гетный рассказ по семейству Фейден (может и напишу когда-нибудь).
9 ноября 2019, 23:33

Hey! I never meant to let go All I want and you're all I ever wanna know Can't hide in the attic of a pretty home Of a pretty home, of a pretty home © Hollywood Undead — Lion

— Они заметят, — Дилан улыбнулся и сел в своей камере. — Не сразу, — ответила Джесси, сидя по другую сторону стекла, и улыбнулась в ответ. Между ними было так всегда. Сестра и брат. Они менялись вместе с Бюро, и они чувствовали изменения друг в друге и в самом здании. Движущаяся машина, перемещающаяся в другие места, превращая в хаос всех кто тут жил, дышал и работал. Пока для Джесси это место было домом, реальность собиралась вокруг нее, становясь неузнаваемой, а иногда и узнаваемой. Это было место, которое большинство не могли понять, и поэтому оно и нравилось. Но сейчас все, чего хотела Джесси, это посидеть со своим братом еще немного, пока специалисты не нашли ее. Она знала, что Дарлинг смотрит на ее брата совсем по-другому с тех пор, как его настойчивость переросла в жестокость. Может быть тут было еще что-то, что сделало его таким, но она не была уверена. Они редко виделись друг с другом, и когда они задавали вопросы, то всегда отвлекались на что-то другое. Они могли быть спокойными и не влиять друг на друга, как это происходит между братьями и сестрами. Она была старше и могла успокоить своего младшего брата, но она не делала этого. Наоборот, Джесси приблизилась к стеклу и пожелала, чтобы его здесь не было. — Я, наверно, могу сломать его, — она постучала по стеклу и наблюдала за тем, как Дилан задумчиво смотрел на нее, когда поднял подбородок и перевел взгляд на нее. Было ли с ее братом что-то не так, чего не видела она? Что видели только Дарлинг и Тренч? — Ты могла бы, — Дилан ухмыльнулся, — если бы хотела. — Мы оба знаем, что это доставит остальным хлопот. — Я не понимаю, почему это важно? — сказал Дилан и поднялся со своего места. Джесси наблюдала, как он подошел к своей кровати, взял с нее одеяло и, укутавшись в него, вернулся на свое место. Там было холодно? — Они могут помешать нам видеться, — сказала Джесси, прочищая горло. Она ненавидела эту мысль, — я не хочу, чтобы это случилось. — Тогда почему ты пришла сюда, Джесси? — спросил он. — Зачем ты ослушалась, если они могут разлучить нас? Джесси пожала плечами, глядя на свои руки. Возможно, это была плохая идея. — Три недели, Дилан. Я не видела тебя три недели, и они… они игнорировали меня… все, чего я хотела, это увидеть тебя, снова поговорить с тобой. — Они не отпустят нас, если ты продолжишь ослушиваться их. Джесси усмехнулась, изогнув бровь: — А что насчет тебя? Я слышала, что ты сделал, Дилан, что ты сделал со специалистом. — Она несла какую-то чушь, — он отвернулся от нее, переводя взгляд на что-то другое, и кажется он был раздражен этим разговором. — Она задавала тебе вопросы. Губы Дилана дернулись: — Откуда ты знаешь? Ты в моей голове, Джесси? Она ничего не ответила. Почему это становится аргументом? Она этого не хотела. — Полярис сказала мне… — Конечно она сказала, — произнес Дилан, качая головой, сильнее укутываясь в одеяло. — Я тоже скучал по тебе, но уверен, что она сказала тебе и это. Джесси нахмурилась. — Нет, она не говорила, но я знаю, ты спрашивал обо мне, и они не… — Я знаю, — ответил Дилан, — я был там, Джесси, я знаю, что сделал. Они все еще живы, я думаю. Ты думаешь? Она не была уверена, а Дилану, похоже, было все равно. Джесси потянула за серый рукав своего свитера; на ней была такая же одежда, что и на Дилане. Вот только номер был другой. — В следующий раз мне придется подождать немного дольше, пока ты не перестанешь нападать на людей, — заявила Джесси деловым тоном. — Так вот зачем ты пришла? — спросил он, нахмурив брови. — Чтобы сказать мне это? Они попросили тебя сказать мне это? Прекрасно. Он начал злиться и впадать в паранойю. — Они не говорили мне ничего… Я пришла сюда, потому что хотела увидеть тебя. Это не имеет к ним никакого отношения. Дилан был сгустком энергии. Он испускал ее, и если бы он только захотел, он бы разрушил эту комнату и все внутри. Полярис рассказала, что некоторым из специалистов требовалось время, чтобы успокоить его. Даже Дарлинг перестал обращать на него внимание, поместив его в охраняемое место, куда без допуска никто не мог попасть. Это не остановило Джесси, но скоро все это поймут. Дилан нахмурился, смотря не на Джесси, а сквозь нее: — Как долго? У Джесси защемило сердце: — Я не знаю. — Они следят за тобой… Они узнают. — Я не позволю им, — пообещала Джесси. Дилан кивнул и, наконец, улыбнулся, встретившись с ней взглядом: — Ты же не хочешь уходить, правда? Джесси ничего не ответила, и ее ухо дернулось из-за слабого звука, донесшегося из коридора. Они нашли ее, и она не была уверена, сколько людей пришло за ней. Ей придется быть осторожной. — Я хочу остаться с тобой, — сказала она, и это была правда. Она хотела остаться со своим братом, но они ей не позволят. И она не может позволить им забрать его у нее только потому, что он жестокий. Потому что она такая же. Главный кандидат. Дилан и Джесси синхронно поднялись со своих мест. — До скорого, — он смело улыбнулся. Джесси ломало. Ее ломало до такой степени, что она ненавидела это место настолько сильно, насколько и любила. Все, чего она хотела, — это остаться со своим братом, но скоро им будет нужен Директор и это, скорее всего, будет не Дилан. — До скорого, — сказала она и развернулась, встретившись лицом с группой солдат, включая Трэнча и Эмили Поуп. Она не была одни из доверенных лиц Трэнча, но зато Эмили такой являлась. — Пошли, — сказала Эмили, направляясь к Джесси, пока солдаты держали ее под прицелом, — И7. Джесси подошла к Эмили и пошла с ними добровольно. До скорого. До скорого. До скорого.
Качественный перевод. Без претензий. Да и фик в целом не разочаровал, хотя мне кажется, что автор упорно настаивал в тексте на инцест. Надеюсь, что мне так действительно кажется.
Благодарю за работу.
переводчик
Cotolograma Damage
>**Cleon**
>Качественный перевод. Без претензий. Да и фик в целом не разочаровал, хотя мне кажется, что автор упорно настаивал в тексте на инцест. Надеюсь, что мне так действительно кажется.Благодарю за работу.

Спасибо, что обратили внимание на этот перевод (и я очень удивлена, что в этот фэндом вообще кто-то заглянул).

И честно говоря, меня при переводе текста тоже не покидало стойкое чувство, что в работе идет такой жирнейший намек на инцест.
Реклама:
Реклама: