Ассорти 16

Слэш — в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчинами
Greedfall

Пэйринг и персонажи:
м!де Сарде/Васко, Курт, Константин д'Орсей
Рейтинг:
PG-13
Размер:
планируется Драббл, написано 6 страниц, 3 части
Статус:
в процессе
Метки: Ангст Драма Постканон Преканон Романтика Флафф

Награды от читателей:
 
Пока нет
Описание:
Драбблы по GreedFall.

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания автора:
Драбблы с фестиваля однострочников https://greedfalloneline.diary.ru
Задания и предупреждения в примечаниях к текстам.

Лодка

14 ноября 2019, 21:06
Примечания:
Васко, де Сарде. С чего вообще весь такой дипломатичный и проживший у порта всю жизнь де Сарде решил назвать корабль лодкой.
Преканон, преслэш
Де Сарде нетерпеливо барабанил пальцами по столу. Начальник порта, с которым Курт договорился встретиться, опаздывал уже на четверть часа. — Зеленокровый, прекрати, — проворчал Курт. — Ты сам хотел заняться взрослыми делами. — Взрослыми делами! — тут же взвился Де Сарде. — Я думал, мы пойдем на бои в казарму. Или в патруль со стражей. — Этого ещё не хватало. Взрослые дела, знаешь ли, это как раз разобраться с накладными порта. И найти эти треклятые потерянные товары, чтоб им в ад провалиться, — Курт ударил кулаком по столу. Де Сарде застонал. — И ты туда же? На прошлой неделе нас с Константином заставили присутствовать на приеме у посла Мостового Альянса. — А чего ты ждал? Тебе шестнадцать исполнилось, пора привыкать. — Привыкать, умирать со скуки? Курт сурово на него посмотрел, даже брови к переносице сдвинул. — Думаешь, это к тебе жизнь несправедлива? А ты спроси у местных мальчишек, что значит родиться в бедной семье. Де Сарде тяжело вздохнул. Ну вот, опять! Будто родиться в семье князя — его выбор. От нечего делать, он развернулся на скамье и стал осматривать порт. Внимание привлекли корабли. Какие же они огромные! Сколько человек нужно, чтобы заставить эту громадину подчиняться? И краны с крюками, похожими на когти чудовищ, если такой упадет — раздавит в лепешку. А сколько же здесь людей! Казалось, их галдеж не умолкал ни на секунду, только иногда, сквозь него пробивался ритмичный шум волн. Бочки торговцев распространяли убийственную смесь из аромата спелых яблок, пряностей и постоявшей на солнце рыбы. Вернувшись во дворец, придется долго отлеживаться в ванной, иначе не скрыть, где они с Куртом провели первую половину дня. — А я тебе говорю, она все точно предсказала! — Де Сарде повернулся на шум голосов — в их сторону шли навты, и один из них увлеченно рассказывал: — Она мне говорит, — найдешь, мол, сокровища. И что бы вы думали? — он обвел взглядом всех. — Через два дня нахожу кошель, полный монет! Они поднялись по ступеням под навес, где уже сидели Курт и Де Сарде, и заняли второй свободный стол. — Предложи ей с нами выпить, да пару монет сверху. Только не скупись, а то я тебя знаю, — втолковывал рассказчик навту с копной рыжих волос. — Чушь это, — отмахнулся тот. — Проклятье на мою душу! Я тебе правду говорю. Она всё видит. — Зеленкоровый, ворон не считай, — шикнул на него Курт, отвлекая от наблюдения за колоритной компанией. — Это тебе не дворец, тут и кошелек срезать могут. — Я знаю, — сквозь зубы процедил Де Сарде. Тем временем к навтам подошел совсем юный парень, если и старше Де Сарде, то всего на пару лет, но казавшийся таким же далеким и взрослым, как остальные. При первом взгляде на него, поражали точеные, почти идеальные, черты лица. Чуть удлиненный подбородок, отмеченный татуировкой, выдавал волевой характер. Светлые волосы, доходящие до середины лопаток, были собраны в хвост. — Васко, не хочешь судьбу узнать? — обратился рыжий к подошедшему парню. — Что ты ещё придумал, Фабио? Несмотря на юность, в его глубоком переливчатом голосе, слышались покровительственные нотки. — Да тут Марко сокровище предсказали, и он его нашел, — усмехнулся Фабио. — И как зовут его сокровище? Навты рассмеялись и продолжили дружескую перепалку. Васко веселился наравне со всеми, но все же в его поведении сквозила отчужденность. Будто почувствовав на себе взгляд,он оглянулся. Жар опалил щеки и уши Де Сарде. Проклятье! Ему же не тринадцать лет, чтобы краснеть при каждом случае. Де Сарде заставил себя выдержать чужой пристальный взгляд. Фабио положил руку на плечо Васко, привлекая его внимание. — Я и сам могу тебе судьбу предсказать. Ты станешь капитаном раньше всех нас, парень. Что у тебя в руках? Он ударил по книге, которую держал Васко. Марко, сидевший к ним ближе всех, прочитал вслух: — “О морских путешествиях ближних и дальних”. — А я что говорил! Даже на земле о море думает. А как же земные удовольствия? — Фабио подмигнул. — Надеюсь, это не предложение, — Васко не выглядел задетым флиртом, а вот Де Сарде стиснул зубы от злости. В грязном порту, среди простых моряков, утонченная красота этого навта казалась неуместной, вызывающей. Он был создан для дворцов и роскоши, для художников, которые будут в красках воссоздавать его черты. Тем не менее, все что он получит здесь — это постоянные пошлый намеки и сальные взгляды. Курт прав, жизнь несправедлива. — И все-таки мы узнаем... — не успокаивался Фабио. Он лихо перепрыгнул лавку и поманил за собой Марко. Де Сарде проводил их взглядом и снова посмотрел на оставшихся. Солнце золотило длинные волосы Васко. Де Сарде до боли захотелось подойти и прикоснуться к этим прядям, почувствовать кончиками пальцев его кожу и губы, его дыхание, снова услышать голос, прижаться к стройному поджарому телу. Он заставил себя отвернуться, не хватало второй раз попасться за подглядыванием. Спустя пару минут появились Фабио и Марко с бутылками в руках, и в сопровождении пожилой женщины. Увидев её, оставшаяся компания сразу притихла. Фабио подвел её к столу, лучась самодовольством. — Итак, уважаемая, что скажете про этого юношу? — спросил он, указывая на Васко. — Не задохнется ли наш будущий капитан от книжной пыли? Женщина посмотрела на него снисходительно, затем обвела взглядом остальных и протянула руку к Васко. Тот нахмурился, но Фабио толкнул его локтем, подгоняя. Васко нехотя протянул руку, и женщина мгновенно в неё вцепилась. Вначале долго рассматривала раскрытую ладонь, затем водила по ней пальцами и что-то шептала себе под нос. — Ты родился под счастливой звездой, навт, — наконец сказала она. — Ты станешь участником великих событий. Тебе не будет покоя, но это и принесет тебе счастье. И любовь. Фабио со смехом ударил Васко по плечу. — Значит не только море любить будешь. Женщина строго на него посмотрела, а затем продолжила. — Твое сердце украдет человек, с которым вы отправитесь на поиски нового мира в одной лодке. Команда громко расхохоталась, Де Сарде смотрел на них непонимающе, женщина тоже выглядела озадаченной. — Лодка... скажешь тоже... — сквозь смех выдавил Фабио. — Это у рыбаков лодки, мы ходим на кораблях. Ещё несколько навтов протянули ей ладони, а Фабио, тем временем, наполнял стаканы вином. Де Сарде посмотрел на Васко, тот выглядел серьёзным, задумчивым. Неужели он поверил... — Вот он идет, — Де Сарде так увлекся, что резкий голос Курта заставил его вздрогнуть. — Не спи, малой. Сейчас пригодятся твои знания. Де Сарде проследил за взглядом Курта, от складов к ним действительно шла невысокая грузная фигура с ворохом бумаг в руках.

***

Де Сарде нетерпеливо смотрел на широкую спину капитана, бойко раздающего указания. Они с Куртом нашли Константина, нанесли визиты вежливости послам, осталось разобраться с грузом монетной стражи. Согласится ли этот капитан взять товар на борт? Надавить на него титулом или сразу предложить взятку? Не хотелось бы устроить дипломатический скандал, даже не успев выйти из порта. — Капитан Васко! — Поспешно поприветствовал он, как только тот перестал отчитывать одного из матросов. Капитан обернулся, и Де Сарде вспомнил. Васко. Конечно же это он. Его волосы стали короче, плечи шире, татуировки покрывали теперь и щеки, а в ухе сверкала серьга, но это лицо невозможно было забыть. — Да, а вы? — поинтересовался капитан. — Де Сарде. Племянник князя. Де Сарде безотчетно ответил на рукопожатие, мысли его оставались в прошлом. Капитан, надо же. Он и правда этого добился. Там было ещё что-то, что-то забавное... Капитан смотрел на него выжидательно. — Если все готово, я приглашу остальных на вашу... лодку, — последнее слово Де Сарде произнес с нажимом, и с удовольствием отметил, как изменилось выражение лица Васко. Даже если в том предсказание правды не больше, чем в зелья лжеалхимика, никто не помешает Де Сарде сделать его реальностью.