Скрывая сумасшествие

Джен
R
Завершён
40
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
40 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
       В воздухе витает аромат опасности. Хару крепкой хваткой вцепилась в пистолет, пальцем легонько постукивая по курку, прислушиваясь к звукам. Иногда в тишине звучал скрежет шин, крики людей, но Миура продолжала стоять молча, выглядывая из-за угла, ожидая цель.       Крик. Громкий. Словно младенец кричит в постели. И Хару срывается со своего места, ещё крепче сжимая пистолет, ощущая, как напряглись все мышцы, как вздулась тонкая венка на шее. Секунда и крик замолкает, оставляя после себя отзвук выстрела, а девушка скрывается в тени домов, загнанно дыша, пытаясь привести в порядок мысли и чувства.       Машина её уже ждёт. За рулём сидит Киоко, нервно постукивая ладонью по коробке передач. Во рту у неё пряная мятная жвачка, которая отгоняет запах крови с тонких женских ладоней, но иногда Сасагава морщится, вспоминая, что в багажнике лежит три килограмма метамфетамина и чуть меньше героина, который Киоко забрала со склада того самого человека, которого убила Хару.        В мафии есть свои законы. Один из них – если все мужчины семьи в тюрьме, убиты или не могут выполнять свои функции, то эта роль переходит женщинам. Так и случилось. Савада Тсунаёши был убит на собственной свадьбе, а его Хранители так или иначе пострадали в перестрелке или в новой войне. Таким образом, донной стала Сасагава Киоко, продолжая криминальные делишки Вонголы.        Хару с грохотом закрывает дверь машины, и Киоко резко давит на газ. Единственное, за что Миуре остаётся держаться – это пистолет, который она уже несколько месяцев не выпускает из рук. Он находится рядом даже в недолгие моменты сна, потому что так сказал Гокудера. А значит, так оно быть и должно.       Скорость, крики людей и долгий, на грани сумасшествия, смех Киоко. Это эхом отзывается в голове Хару, потому что от скорости заложило уши. Они обе хотят выпилиться из этого мира: Миура – застрелиться однажды, Сасагава (почти Савада) – на скорости вылететь с дороги навстречу небу.        - Бля-а-а! – Хару переняла все дурные привычки Хаято, потому что теперь она за него. – Пиздец! Не гони так!       А в ответ ей смех сквозь слёзы. Им необходимо довезти всё это на другой конец города, но они слишком привлекают внимание – две свихнувшиеся бабы в дорогой чёрной машине с блатными номерами. Однако это Палермо. Их никто не остановит. В этом городе до сих пор правит Вонгола, где донной стала сумасшедшая девчонка, а её правой рукой – пустая во всех смыслах Миура.        - Хару-тян, давай их убьём. Всех, - они резко остановились, так что японка почти ударилась о лобовое стекло. Голос Киоко звучал почти на ухом Миуры, она взглянула на подругу: бледное лицо, огромные синяки под глазами и тушь по всему лицу. Да, такова была плата за то, что Сасагава никогда не станет Савадой, как ей того хотелось.       В отличие от Киоко, Хару не стремилась становиться Гокудерой. Между ними отношения были только в горизонтальной плоскости (и иногда у стены в кабинете Хаято). Но его Миура слушалась беспрекословно, потому что он был последним, кто мог ей дать шанс выжить в этом ужасном мире. А теперь его заменил пистолет и тысячи правил, которые она намотала на ус.        Но главными были два. Никогда не спать больше двух часов. Лучше умереть от недосыпа, чем от пули врага. И всегда успокаивать Киоко. Именно поэтому Хару со всей силы ударила подругу по лицу. Только так возможно сохранить хрупкий мир, хрупкое спокойствие этого города. - Разве это то, чего хотел Тсуна-кун?        Эти слова действуют, как надо. Киоко опускает голову на руль и молча плачет.       А Хару в это время выходит из машины, открывает багажник и указывает пальцем на товар двум бугаям. Они хватают свертки, один ещё и умудряется пару раз ударить Миуру, предложив: «Отсосёшь или зубов лишишься?» - но Хару стойко держится, представляя, как утром сядет на пустую кровать, положит пистолет на тумбочку у изголовья кровати и будет плакать, смотря на фотографию, где вся их компания в полном составе всё ещё в Намимори.        «Ах, если бы можно было вернуть всё назад!» - пронеслось в голове у Миуры, когда бугаи ушли. И машина утонула в розовом дыме…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.